Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Dual CR 400 V3-FR_1221
Dual CR 400
Radio stéréo connectée avec
Bluetooth
Mode d'emploi

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Dual CR 400

  • Page 1 Dual CR 400 V3-FR_1221 Dual CR 400 Radio stéréo connectée avec Bluetooth Mode d’emploi...
  • Page 2 Table des matières Table des matières Fonctions générales de l’appareil ......19 Allumer l’appareil ..............19 Préface ................3 Configurer une connexion WiFi ........19 Groupe cible du présent mode d’emploi ....3 Caractéristiques de mise en page du présent Fonctions ...............
  • Page 3 Préface Groupe cible du présent mode d’emploi Préface Le mode d’emploi s’adresse à toute personne qui Le présent mode d’emploi vous aide à utiliser l’appareil • de manière conforme et sûre. met en place, Lire attentivement le mode d’emploi et le conserver •...
  • Page 4 Préface Caractéristiques de mise en page du présent mode d’emploi Différents éléments du mode d’emploi présentent des caractéristiques spécifiques. Elles permettent de définir plus facilement s’il s’agit de texte normal ; <options de menu> ; • énumérations ; ou des manipulations.
  • Page 5 Préface Avertissements Les avertissements figurant dans le présent mode d’emploi sont structurés de la manière suivante : DANGER Le mot de signalisation « DANGER » met en garde contre un danger de mort imminent ! AVERTISSEMENT Le mot de signalisation « AVERTISSEMENT » met en garde contre un éventuel danger de mort et/ou des blessures graves irréversibles ! PRUDENCE...
  • Page 6 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Casque Jack 3,5 mm Modèle CR400 Antenne Antenne télescopique Dimensions de (67 cm) l’appareil 280 x 105 x 110 mm 174,928 MHz (5A) – Fréquence (largeur x profondeur x DAB / DAB+ 239,200 MHz (13F) hauteur) Prend en charge DAB et Poids env.
  • Page 7 12 W Le texte intégral de la déclaration de conformité de l’UE Efficience moyenne en 83,36 % est disponible à l’adresse Internet suivante : fonctionnement https://dual.de/konformitaetserklaerungen/ Efficience moyenne à 81,88 % charge partielle (10 %) Puissance absorbée à 0,03 W charge nulle Les valeurs d'efficience ont été...
  • Page 8 Contenu de la livraison Contenu de la livraison Retirer d’abord l’appareil et toutes les pièces accessoires de leur emballage. S’assurer que toutes les pièces suivantes sont présentes : • Radio stéréo connectée avec Bluetooth et lecteur de • Télécommande, • Le présent mode d’emploi, •...
  • Page 9 Vue d’ensemble de l’appareil Vue d’ensemble de l’appareil Caractéristiques particulières de l’appareil Cet appareil est une radio connectée avec DAB / DAB+ / FM et réception internet ainsi qu’interface Bluetooth pour le fonctionnement sur secteur. • L’appareil permet la réception de stations de radio DAB / DAB+ / FM.
  • Page 10 Vue d’ensemble de l’appareil Éléments de commande et prises sur l’appareil Ill. 1 : Vue d’ensemble de l’appareil...
  • Page 11 Vue d’ensemble de l’appareil Face avant Face arrière Écran couleur Antenne Appuyer : Prise pour fiche du bloc d'alimentation DC IN • Appeler la liste des favoris Prise casque Maintenir appuyé : • Enregistrer une station active Port USB pour la lecture de supports. •...
  • Page 12 Vue d’ensemble de l’appareil Télécommande Mise en sourdine Augmenter le volume Navigation vers la droite / vers l’avant Réduire le volume Appeler la liste des favoris Local Accès à la liste des radios locales (radio internet) (Réglable dans la configuration) Station suivante / Titre suivant Appeler la fonction Bluetooth Réglage de la sonorité...
  • Page 13 Vue d’ensemble de l’appareil Réglage de la fonction sommeil Sleep Alarme Allumer / Éteindre le réveil Basculer entre : Mode USB / Radio internet / DAB / FM / Bluetooth / UPnP Appeler le menu principal MENU Navigation vers le bas Navigation vers la gauche Valider la saisie Navigation vers le haut...
  • Page 14 Consignes relatives au maniement de l’appareil Consignes relatives au maniement • S’assurer que le cordon d’alimentation ou la fiche est de l’appareil toujours facilement accessible pour pouvoir débrancher rapidement l’appareil de l’alimentation Lire attentivement toutes les consignes de sécurité et électrique.
  • Page 15 Consignes relatives au maniement de l’appareil Consignes de sécurité pour l’installation de l’appareil Consignes de sécurité pour le fonctionnement de l’appareil • Afin d’éviter un risque d’incendie et le risque d’un choc électrique, ne pas exposer l’appareil à la pluie •...
  • Page 16 Consignes relatives au maniement de l’appareil Utilisation conforme à la destination Consignes de sécurité pour la réparation et la maintenance Cet appareil est destiné uniquement à une utilisation • Confier les réparations et les travaux de dans des locaux fermés pour la réception des stations de maintenance uniquement au service après-vente ou radio DAB / DAB+ / FM et des stations de radio internet à...
  • Page 17 Préparation d l’appareil à sa mise en service Préparation d l’appareil à sa mise • Ne faire fonctionner l’appareil que lorsqu’il est en service debout sur ses pieds. Mise en place de l’appareil • Les pieds de l’appareil peuvent parfois laisser des marques colorées sur certaines surfaces de mobilier.
  • Page 18 Préparation d l’appareil à sa mise en service Branchement du bloc d'alimentation Brancher le casque PRUDENCE Lésion de l'ouïe ! Un volume trop élevé peut endommager l’ouïe, en particulier avec l’utilisation d’écouteurs. Avant d'utiliser des écouteurs, réduire le volume au minimum. Ill.
  • Page 19 Fonctions générales de l’appareil Fonctions générales de l’appareil Configurer une connexion WiFi Allumer l’appareil La connexion internet est établie via un réseau sans fil (WiFi). Brancher le bloc d'alimentation dans la prise de Lors de la première utilisation, il apparaît un assistant courant.
  • Page 20 Fonctions générales de l’appareil La connexion WiFi peut être établie de trois manières Configuration WiFi manuelle différentes : À l'aide du bouton rotatif, sélectionner <Oui> et • Saisie manuelle de la configuration WiFi sur appuyer sur le bouton rotatif pour valider. l’appareil, voir page 20.
  • Page 21 Fonctions générales de l’appareil La saisie du mot de passe WiFi peut se faire sur l’appareil Bouton Affectation des boutons ou à l’aide de la télécommande. 1 ! @ # $ % ^ & * ( ) _ + [ ] { } ; : ' ” \ | , . / < > ? Appareil 2 A B C a b c Tourner le bouton rotatif pour sélectionner le...
  • Page 22 Fonctions générales de l’appareil Configuration WiFi automatique (WPS) Configuration WiFi automatique (SmartConfig) À l'aide du bouton rotatif, sélectionner <WSP> et appuyer sur le bouton rotatif pour valider. La connexion de l’appareil au réseau WiFi peut être établie via l’application « AirMusic Control » disponible dans Google play store ou l’App Store (iOS).
  • Page 23 Fonctions Fonctions Écouter de la musique d’autres Vue d’ensemble Bluetooth appareils Blutooth. • Appuyer sur le bouton MENU sur l’appareil pour Connexion des appareils Bluetooth appeler le menu principal. nécessaire. Il est possible de basculer entre les différentes fonctions à l’aide du bouton rotatif ou des boutons de navigation Spotify Utiliser le smartphone, la tablette ou l’ordinateur comme télécommande...
  • Page 24 Fonctions Stations de radio/Musique Radio internet Les stations sont subdivisées en « Top 20 international », Dans le menu principal, sélectionner « Radio internet » « Genre » et « Pays/Région“ (Afrique, Asie, Europe, et valider en appuyant sur le bouton rotatif. Moyen-Orient, Amérique du Nord, Océanie/Pacifique et Amérique du Sud).
  • Page 25 Fonctions Service Station locale Appeler les stations de radio locales. Un nom de station/mot-clé peut être Chercher une Appuyer sur la touche MENU sur l’appareil. entré ici pour parcourir la liste de station À l’aide du bouton rotatif, sélectionner <Station toutes les stations de radio.
  • Page 26 Spotify se trouvant sur le smartphone, la tablette ou le PC, de gérer la musique diffusée sur le Dual CR 400. On peut téléphoner, faire des jeux et même éteindre le smartphone, la musique continue à être diffusée sans interruption.
  • Page 27 Le service se connecte avec le Dual CR 400 et la liste des stations mediaU peut être lue sur la radio. Dans le menu « Réglages / Gérer my mediaU », activer my mediaU.
  • Page 28 Fonctions Centre multimédia 4. Parcourir le dossier en tournant le bouton rotatif. Écouter de la musique via USB ou UPnP. Le titre souhaité est diffusé en appuyant sur le bouton rotatif. Retirer le support mémoire Les appareils USB version 3.0 et inférieure sont pris en charge.
  • Page 29 Fonctions Streamer de la musique Ma liste de lecture Dès que le serveur compatible UPnP/DLNA est Il est possible de créer sa propre liste de lecture pour les configuré, le streaming de la musique peut commencer. fichiers de musique UpnP. Dans le menu principal, sélectionner <Centre Sélectionner le titre devant être ajouté...
  • Page 30 Fonctions Radio FM Appuyer sur le bouton pour appeler la liste des favoris. La radio convient pour la réception des stations FM. À l’aide du bouton rotatif, sélectionner une station. Placer la radio à proximité d'une fenêtre et tirer Appuyer sur le bouton rotatif pour écouter la station l'antenne sur toute sa longueur.
  • Page 31 Fonctions Radio DAB+ / DAB 4. Appuyer sur le bouton rotatif pour démarrer la La radio prend en charge le Digital Audio Broadcasting recherche. (DAB). • À la fin de la recherche, la première station de DAB est la diffusion numérique des signaux audio. DAB+ radio trouvée est restituée.
  • Page 32 Bluetooth affiche le nom <Dual CR 400>. • Une fois que la radio est trouvée, votre appareil 4. Sur l’appareil Bluetooth, sélectionner <Dual CR 400>. Bluetooth affiche le nom <Dual CR 400>. Sur l’appareil Bluetooth, sélectionner <Dual CR 400>. La lecture démarre sur l’appareil Bluetooth.
  • Page 33 Fonctions Réseau Réglages du système Le menu <Réglages> peut être appelé à l’aide du menu Sélection Réglage WiFi principal. • Activation Appuyer sur le bouton MENU. • Désactivation À l’aide du bouton rotatif, sélectionner l’option du Lorsque le réglage WiFi est activé, il menu <Réglages>...
  • Page 34 Fonctions Date et heure Configuration Réseau radio (sans fil) manuelle La radio règle automatiquement l’heure locale dès • DHCP qu’une connexion internet a été établie ou un signal • DHCP (MARCHE) horaire a été reçu via DAB/FM. S’il est nécessaire de •...
  • Page 35 Fonctions Réveil Régler l’heure de l’alarme Il existe 3 réveils différents. 2 réveils pour une heure à Heure réglage défini (Alarme1, Alarme2) et un réveil avec Source Les options de réveil suivantes peuvent fonction snooze. être sélectionnées : Si la radio internet est réglée comme source pour le •...
  • Page 36 Fonctions Minuterie d’allumage/d’extinction Réveil avec fonction snooze La minuterie d’allumage/d'extinction allume/éteint Lorsque le réveil avec fonction snooze est réglé, la l’appareil au bout d’un intervalle de temps défini. sonnerie retentit une fois toutes les 5/10/20/30/60/90/120 minutes, en fonction du réglage. À...
  • Page 37 Fonctions Langue Affichage Dans le menu <Langue>, la langue du menu de Symboles du menu en couleur. Couleur l'appareil peut être sélectionnée. Monochrome Symboles du menu en nuances de Les langues suivantes sont disponibles : gris. Allemand, anglais, espagnol, français, portugais, néerlandais, italien, russe, suédois, norvégien, danois, Réglages de l’énergie hongrois, tchèque, slovène, polonais, turc, finnois et grec.
  • Page 38 Fonctions Météo Sensibilité Réglage de la sensibilité de recherche/du mode stéréo Réglage de l’affichage de la météo en mode de mise en • Faible : réception uniquement des veille (uniquement avec une connexion internet établie) stations avec intensité de signal Sélection du lieu pour l’affichage de la Réglage élevée...
  • Page 39 Fonctions Réglage d’une station locale Menu L’appareil est réglé par défaut sur « Détection Sélection des modes de fonctionnement affichés dans le automatique (pays) ». Le système détecte le lieu à partir menu. de l’adresse IP du réseau connecté. En alternative, la sélection du lieu peut aussi être réglée Égaliseur manuellement.
  • Page 40 Fonctions Continuité de la lecture Mise à jour du logiciel Après l’allumage de l’appareil, le menu Désactivée Vérifier régulièrement si une nouvelle mise à jour du principal s’affiche. logiciel est disponible afin que l’appareil soit toujours tenu à jour. Après l’allumage, l’appareil continue la Activée lecture dans le dernier mode Réinitialiser les réglages d’usine...
  • Page 41 Dépannage Problèmes avec la radio Dépannage Problèmes avec l’appareil Symptôme Cause/solution possible • Déployer entièrement l’antenne. Aucune Symptôme Cause/solution possible réception • Approcher l'appareil de la L’appareil n’est pas alimenté en Impossible DAB/FM fenêtre. d’allumer courant. Brancher le câble • Vérifier la possibilité...
  • Page 42 Le smartphone doit être connecté à nouveau avec l’appareil s'appairer » ? Dual CR 400. Le cas échéant, sélectionner « Dual CR 400 » dans la liste. Cette opération s’effectue automatiquement pour la plupart des appareils. L’appareil ne peut établir qu’une Généralités...
  • Page 43 Nettoyer l’appareil Nettoyer l’appareil AVERTISSEMENT Danger dû à la tension électrique ! Pour éviter le risque de choc électrique, l’appareil ne doit pas être nettoyé avec un chiffon mouillé ou sous le robinet. Avant le nettoyage, toujours débrancher le bloc d’alimentation de la prise de courant.
  • Page 44 Consignes d’élimination Consignes d’élimination Élimination de l’appareil Élimination de l’emballage Les appareils usagés ne sont pas des déchets sans valeur. Une élimination respectueuse de l’environnement permet de recycler des matières brutes DANGER précieuses. Danger de mort par étouffement ! Le marquage de cet appareil est conforme à la directive 2012/19/UE concernant les Risque d’étouffement par des films et d’autres appareils électriques et électroniques usagés...
  • Page 45 Pièces de rechange & accessoires Pièces de rechange & accessoires Vous pouvez connaître à tout moment la disponibilité des accessoires et pièces de rechange compatibles avec votre appareil sur https://dual.de/shop/. Noter que l'expédition peut se faire uniquement à une adresse en Allemagne.
  • Page 46 Fabricant DUAL GmbH · Graf-Zeppelin-Str. 7 · D-86899 Landsberg · www.dual.de Assistance téléphonique : +49 (0)8191/915 777 0 · E-mail : support@dual.de...