Télécharger Imprimer la page

Costway JV10711 Instructions D'assemblage page 8

Publicité

4
EN
Secure two (C) bases to the (J) M6 screws on the lifting columns,
using the provided (M1)spanner.
Befestigen Sie zwei (C) Sockel an den (J) M6-Schrauben an den
DE
Hubsäulen, mit dem mitgelieferten (M1)Schraubenschlüssel.
Fixez deux bases(C) aux vis M6(J) sur les colonnes de levage, à
FR
l'aide de la clé (M1) fournie.
ES
Fije dos bases (C) a los tornillos M6 (J) de las columnas de
elevación, utilizando la llave (M1) suministrada.
Fissare due (C) basi alle viti M6 (J) sulle colonne di sollevamento,
IT
utilizzando la chiave (M1) fornita.
Przykręć dwie podstawy (C) do dolnego końca nóg za pomocą
PL
śrub (J), przy użyciu dostarczonego klucza imbusowego (M)1.
14
5
EN
5.1 As shown in Figure 1, insert the hexagonal bar into the table leg
B until the buckle is not visible.
5.2 Assemble the other end of the connecting rod to the table leg A
and screw on the handle. The handle does not need to be tightened.
Note: As shown in Figure 2 below, it needs to be aligned with the
card slot.
5.3 Pull the connecting rod with the handle to the bottom end of the
table leg B in the direction of the arrow as follows.
5.4 Tighten the handle and install the (K) M4 screws, using the
provided (M2) screwdriver.
DE
5.1 Führen Sie die Sechskantstange, wie in Abbildung 1 gezeigt, in das
Tischbein B ein, bis die Schnalle nicht mehr sichtbar ist.
5.2 Montieren Sie das andere Ende der Verbindungsstange am
Tischbein A und schrauben Sie den Griff an. Der Griff muss nicht
festgezogen werden.
Hinweis: Wie in Abbildung 2 unten gezeigt, muss er mit dem
Kartenschlitz ausgerichtet werden.
5.3 Ziehen Sie die Verbindungsstange mit dem Griff wie folgt in
Pfeilrichtung zum unteren Ende des Tischbeins B.
5.4 Ziehen Sie den Griff fest und bringen Sie die Schrauben (K) M4 mit
dem mitgelieferten Schraubendreher (M2) an.
5.1 Comme illustré à la Figure 1, insérez la barre hexagonale dans le
FR
pied de table B jusqu'à ce que la boucle ne soit plus visible.
5.2 Assemblez l'autre extrémité de la biellette au pied de table A et
vissez la poignée. La poignée n'a pas besoin d'être serrée.
Remarque : Comme illustré dans la Figure 2 ci-dessous, il doit être
aligné avec le logement de la carte.
5.3 Tirez la bielle avec la poignée vers l'extrémité inférieure du pied de
table B dans le sens de la flèche comme suit.
5.4 Serrez la poignée et installez les vis M4 (K) à l'aide du tournevis
fourni (M2).
5.1 Como se muestra en la figura 1, inserte la barra hexagonal en la pata
ES
de la mesa B hasta que no se vea la hebilla.
5.2 Monte el otro extremo de la barra hexagonal en la pata de la mesa A
y atornille el asa. No es necesario apretar el asa.
Nota: Como se muestra en la figura 2, debe estar alineada con la ranura.
5.3 Tire de la varilla de conexión con el asa hasta el extremo inferior de
la pata de la mesa B en la dirección de la flecha, tal como se indica a
continuación.
5.4 Apriete el asa e monte los tornillos M4 (K), utilizando el destornillador
(M2) suministrado.
15

Publicité

loading