Power Supply Holder
/Netzteilhalterung
/Support d'Alimentation
/Soporte de la Fuente de
Alimentación
/Supporto per Alimentatore
/Osłona otworu na przewody
H x1
M6 Screws
/M6-Schrauben
/Vis M6
/Tornillo M6
/Viti M6
/Śruba M6
J x24
10
Handset + Power Supply +Power Cord
I
/Handgerät+Netzteil+Netzkabel
/Ensemble Manuel + Alimentation +
Cordon d'Alimentation
/Mando Manual + Fuente de Alimentación +
Cable de Alimentación
/Dispositivo Manuale + Alimentatore +
Cavo di Alimentazione
/Sterownik + Zasilacz + Przewód zasilający
M4 Screws
Tapping Screws
/M4-Schrauben
/Gewindeschrauben
/Vis M4
/Vis à Taraudage
/Tornillo de rosca
/Tornillo M4
/Viti Maschiatrici
/Viti M4
/Wkręt
/Śruba M4
L x4
K x1
5# Wrench*1
M
Cross Screwdriver*1
/5# Schraubenschlüssel*1
Kreuzschraubendreher*1
/5# Clé*1
Tournevis Croisé*1
/Llave 5# *1
Destornillador en Cruz *1
/5 # Chiave * 1
Cacciavite a Croce * 1
/Klucz imbusowy 5 mm x 1
Śrubokręt krzyżakowy x 1
Assembly steps/Montage-Schritte
/Étapes de l'Assemblage/Pasos del Montaje
/Fasi di Assemblaggio/Montaż
1
EN
1.1 Connect the ① board and the ② board with wooden pins.
1.2 After installing the power supply holder, set aside.
1.1 Verbinden Sie die Platte ①und die Platte ② mit Holzstiften.
DE
1.2 Nach dem Einbau der Netzteilhalterung zur Seite legen.
1.1 Connectez la planche (1) et la planche(2) avec broches en bois.
FR
1.2 Après avoir installé le support d'alimentation, mettez-le de côté.
ES
1.1 Conecte la placa ① y la placa ② con clavijas de madera.
1.2 Después de montar el soporte de la fuente de alimentación,
déjelo a un lado.
1.1 Collegare la (1) scheda e la (2) scheda con perni di legno.
IT
1.2 Dopo aver installato il supporto per alimentatore, mettere da parte.
1.1.Połącz blaty (G)1 przy użyciu drewnianych kołków (G)2.
PL
1.2.Zamontuj osłonkę otworu na przewody (H).
11