Télécharger Imprimer la page

Vimar Roxie 40170 Guide Rapide page 29

Masquer les pouces Voir aussi pour Roxie 40170:

Publicité

Roxie: 40170
• Nota informativa sobre protección de datos
De conformidad al Reglamento UE 2016/679 relativo a la protección de las
personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales y a la libre
circulación de estos datos, Vimar S.p.A. garantiza que el tratamiento de los datos
mediante equipos electrónicos se realiza reduciendo al mínimo la utilización de
datos personales y de identificación, limitándose a lo estrictamente necesario
para lograr los objetivos por los que se recopilaron. Los datos del interesado
se tratarán de conformidad a lo indicado en su política de privacidad para los
productos/aplicaciones que se puede consultar en el sitio www.vimar.com
legal
(Política de protección de datos - Productos y apps - Vimar energía
Se recuerda que, en cumplimiento del Reglamento UE 2016/679 relativo a la
protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos
personales y a la libre circulación de estos datos, al ser el usuario responsable del
tratamiento de los datos recopilados durante la utilización del producto, el mismo
deberá tomar las oportunas medidas de seguridad para evitar la pérdida de los
datos grabados y almacenados.
• Política de Privacidade
Em conformidade com o previsto no Regulamento UE 2016/679 em matéria
de proteção dos dados pessoais, a Vimar S.p.A. garante que o tratamento
dos dados através de produtos eletrónicos é efetuado reduzindo ao mínimo a
utilização de dados pessoais e de dados de identificação, limitando o tratamento
aos casos em que seja estritamente necessário para atingir os objetivos para os
quais são recolhidos. Os dados do Interessado serão tratados de acordo com as
disposições da política de privacidade do produto/aplicação disponível no nosso
site
www.vimar.com
secção legal
- Vimar energia
positiva).
Recordamos que, de acordo com o disposto no Regulamento UE 2016/679 relativo
à proteção de dados pessoais, é da responsabilidade do utilizador, enquanto
responsável pelo tratamento dos dados recolhidos durante a utilização do produto,
proteger e adotar as medidas de segurança adequadas para evitar a perda de
dados pessoais armazenados e registados.
No caso de a câmara captar espaços públicos deverá ser afixada, de forma visível,
• Δήλωση περί προστασίας ιδιωτικού απορρήτου
Σύμφωνα με τις διατάξεις του Κανονισμού 2016/679 της ΕΕ για την προστασία των
δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα, η Vimar S.p.A. εγγυάται ότι η επεξεργασία των
δεδομένων μέσω ηλεκτρονικών προϊόντων πραγματοποιείται με ελαχιστοποίηση
της χρήσης δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα και δεδομένων ταυτοποίησης
και παρά μόνο στις περιπτώσεις στις οποίες είναι απολύτως απαραίτητο για την
εκπλήρωση των σκοπών για τους οποίους έχουν συλλεχθεί. Τα δεδομένα των
ενδιαφερόμενων υποβάλλονται σε επεξεργασία με βάση τα όσα προβλέπονται
στη δήλωση περί προστασίας ιδιωτικού απορρήτου προϊόντων/εφαρμογής που
παρέχεται στον ιστότοπό μας www.vimar.com, ενότητα Νομικές πληροφορίες
(Πολιτική προστασίας ιδιωτικού απορρήτου προϊόντων - Εφαρμογές - Vimar
energia
positiva).
Υπενθυμίζουμε ότι σύμφωνα με τις διατάξεις του Κανονισμού 2016/679 της ΕΕ
για την προστασία των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα, ο χρήστης είναι
υποχρεωμένος, με την ιδιότητα του υπεύθυνου επεξεργασίας των δεδομένων
που συλλέγονται κατά τη χρήση του προϊόντος, να προστατεύει τα δεδομένα
και να εφαρμόζει κατάλληλα μέτρα ασφαλείας για την αποφυγή της απώλειας
των αποθηκευμένων και εγγεγραμμένων δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα.
‫طبق ا ً لما تنص عليه الئحة االتحاد األوروبي 6102/976 بشأن حماية البيانات‬
‫. أن معالجة البيانات بواسطة المنتجات‬Vimar S.p.A ‫الشخصية، تضمن‬
‫اإللكترونية يتم تنفيذها مع تقليل استخدام البيانات الشخصية والبيانات التعريفية‬
‫إلى الحد األدنى، مع العمل على اقتصار المعالجة على الحاالت الضرورية بشدة‬
‫لتحقيق األغراض التي ج ُ معت من أجلها. ستتم معالجة بيانات الشخص المعني‬
‫بنا ء ً على ما تنص عليه الوثيقة التعريفية بشأن خصوصية المنتجات/التطبيق والتي‬
‫في القسم‬
‫يمكن اإلطالع عليها من على موقعنا اإللكتروني‬
www.vimar.com
.(Vimar ‫خصوصية المنتجات - التطبيقات - الطاقة اإليجابية لـ‬
‫ن ُ ذ ك ّ ِ ر بأنه، بنا ء ً على ما تنص عليه الئحة االتحاد األوروبي 6102/976 بشأن‬
‫حماية البيانات الشخصية، يتحمل المستخدم، بصفته مالك معالجة البيانات التي تم‬
‫جمعها أثناء استخدام المنتج، المسئولية عن حمايتها وتبني تدابير األمان المناسبة‬
.‫من أجل تفادي فقدان البيانات الشخصية المحفوظة والمسجلة‬
‫في حالة التقاط كاميرا الفيديو ألماكن عامة، فإنه يجب وضع معلومة "المكان‬
(Política de Privacidade Produtos - Aplicações
‫• الوثيقة التعريفية بشأن الخصوصية‬
‫القانوني )سياسة‬
En el caso en que la cámara grabara imágenes de áreas públicas, deberá colocarse
de forma visible el cartel de "Zona videovigilada" previsto por la normativa sobre
protección de datos, que se muestra en la página del Supervisor de la protección
de datos. Las grabaciones se podrán conservar durante el período máximo previsto
por las disposiciones y/o reglamentos en vigor en el lugar donde esté instalada
la cámara. Si la normativa local en vigor estableciera un período máximo de
conservación de las grabaciones de imágenes, el usuario deberá encargarse de
su eliminación de conformidad con las normas aplicables.
Además, el usuario deberá garantizar y comprobar la correcta custodia de sus
sección
propias contraseñas y los correspondientes códigos de acceso a los recursos de la
positiva).
red. Al solicitar la intervención del Servicio de Asistencia Técnica Vimar, para poder
realizar las actividades de asistencia, el interesado deberá facilitar la contraseña de
acceso al sistema. Al facilitarla, se considerará que el usuario acepta el tratamiento.
Cada interesado será responsable y deberá modificar la contraseña de acceso a
su sistema después de cada actuación del Servicio de Asistencia Técnica Vimar.
a informação de 'área de videovigilância' prevista na legislação de privacidade
e indicada no site da Autoridade de Privacidade. As gravações podem ser
conservadas durante o período máximo previsto nas disposições legais e/ou
regulamentares do local em que a câmara foi instalada. Se a legislação em vigor
no país de instalação prever, por conseguinte, um período máximo de conservação
para as gravações de imagens, o utilizador deve eliminá-las de acordo com as
regras aplicáveis.
Além disso, o utilizador deverá garantir e verificar a titularidade e a preservação das
próprias passwords e dos respetivos códigos de acesso aos recursos web. Para
poder consentir as atividades de assistência, o Interessado, aquando do pedido de
intervenção ao Centro de Assistência Vimar, deve fornecer a password de acesso
ao sistema. O fornecimento da mesma é considerado como consentimento para
o tratamento. Cada Interessado será responsável e deverá modificar a password
de acesso ao próprio sistema após cada intervenção realizada pelo Centro de
Assistência Vimar.'
Στην περίπτωση που η κάμερα καταγράφει δημόσιο χώρο, πρέπει να τοποθετηθεί
σε εμφανές σημείο η ανακοίνωση «Η περιοχή παρακολουθείται» σύμφωνα
με τον κανονισμό περί προστασίας ιδιωτικού απορρήτου, η οποία παρέχεται
στον ιστότοπο του εγγυητή του ιδιωτικού απορρήτου. Οι εγγραφές μπορούν να
διατηρηθούν για τη μέγιστη περίοδο που προβλέπεται από τις νομικές διατάξεις
ή/και τους κανονισμούς της χώρας όπου έχει εγκατασταθεί η κάμερα. Επομένως,
εάν ο ισχύων κανονισμός της χώρας εγκατάστασης προβλέπει μέγιστη περίοδο
διατήρησης των εγγεγραμμένων εικόνων, ο χρήστης πρέπει να προχωρήσει στη
διαγραφή τους σύμφωνα με τα ισχύοντα πρότυπα.
Επίσης, ο χρήστης οφείλει να διασφαλίζει και να επιβεβαιώνει την κυριότητα
και τη φύλαξη των κωδικών πρόσβασης και των σχετικών κωδικών πρόσβασης
στους πόρους web. Κατά την υποβολή αιτήματος για παρέμβαση από το κέντρο
υποστήριξης της Vimar, ο ενδιαφερόμενος πρέπει να δηλώσει τον κωδικό
πρόσβασής του στο σύστημα ώστε να είναι δυνατή η παροχή υποστήριξης. Η
παροχή του κωδικού πρόσβασης ισοδυναμεί με συναίνεση στην επεξεργασία.
Κάθε ενδιαφερόμενος οφείλει και πρέπει να τροποποιεί τον κωδικό πρόσβασης
στο σύστημα μετά από κάθε παρέμβαση από το κέντρο υποστήριξης της Vimar.
‫مراقب بكاميرات الفيديو"، في موضع واضح، وفق ا ً لما تنص عليه تشريعات‬
‫الخصوصية ووضعها في الموقع اإللكتروني الخاص بضامن الخصوصية. سيجوز‬
‫االحتفاظ بالتسجيالت للمدة القصوى المنصوص عليها باألحكام القانونية و/أو‬
‫باللوائح حيثما تم تنفيذ تركيب كاميرا الفيديو. إذا كانت التشريعات السارية في‬
‫بلد التركيب تنص على مدة قصوى لحفظ تسجيالت الصور، فإنه سيتعين على‬
‫باإلضافة إلى ذلك، سيتعين على المستخدم أن يضمن ويتحقق من ملكية وحماية‬
‫كلمات المرور الخاصة به واألكواد المتعلقة بها للدخول إلى موارد الويب. عند‬
‫، يجب على الشخص المعني تقديم كلمة‬Vimar ‫طلب تدخل مركز الدعم الفني‬
‫المرور الخاصة بالدخول إلى النظام، من أجل التمكن من االستفادة بأنشطة الدعم‬
‫الفني. يعتبر تقديم كلمة المرور موافقة على المعالجة. سيتحمل كل شخص معني‬
‫المسئولية وسيتعين عليه تعديل كلمة المرور الخاصة بالدخول إلى نظامه بعد كل‬
.‫المستخدم القيام بحذفها وف ق ً ا للقواعد المعمول بها‬
.Vimar ‫تدخل يقوم به مركز الدعم الفني‬
29

Publicité

loading