Télécharger Imprimer la page

Vimar Roxie 40170 Guide Rapide page 24

Masquer les pouces Voir aussi pour Roxie 40170:

Publicité

Roxie: 40170
• Prima accensione
• First power up
• Per il funzionamento del posto esterno è necessario aver effettuato la configurazione dell'identificativo ID.
• For the outdoor station to work, the ID code must have been configured.
• Le poste extérieur pourra fonctionner si l'identifiant ID a été configuré.
• Zur Funktion der Außenstelle ist zuvor die Konfiguration der ID-Kennnummer notwendig.
• Para el funcionamiento del aparato externo es necesario que previamente se haya realizado la configuración del código de
identificación ID.
• Para que o posto externo funcione, é necessário ter efetuado a configuração do identificador ID.
• Για τη λειτουργία του εξωτερικού σταθμού απαιτείται διαμόρφωση του αναγνωριστικού ID.
• Configurazioni da dip switches
• Dip switch configurations
• Configurations via dip-switches
• Konfigurationen über Dip-Schalter
• Impostazione ID Due Fili
• Due Fili ID setting
• Définition ID Due Fili
• ID-Einstellung Due Fili
• Configuración ID Due Fili
• Definição ID Due Fili
• Ρύθμιση ID Due Fili
ID Due Fili ‫• ضبط‬
• Selezione del numero di pulsanti di chiamata
• Selection of the number of call buttons
• Sélection du nombre de poussoirs d'appel
• Auswahl der Anzahl von Ruftasten
• Selezione del funzionamento CA o PA
• Selection of CA or PA operation
• Sélection du fonctionnement CA ou PA
• Auswahl der Funktionsweise CA oder PA
• Selección del funcionamiento CA o PA
• Seleção do funcionamento CA ou PA
• Επιλογή της λειτουργίας CA ή PA
PA ‫ أو‬CA ‫• اختيار تشغيل‬
• Sorgente Video principale
• Main Video Source
• Source vidéo principale
• Hauptvideoquelle
• Fuente vídeo principal
• Fonte de Vídeo principal
• Κύρια πηγή εικόνας
‫• مصدر الفيديو الرئيسي‬
24
• Premier allumage
• Erstmalige Einschaltung
• Configuración mediante
conmutadores DIP
• Configurações a partir dos dip
switches
• Selección del número de pulsadores de llamada
• Seleção do número de botões de chamada
• Επιλογή αριθμού μπουτόν κλήσης
ON
1
2
3 4 5 6
1 pulsante (default)
1 push button (default)
1 poussoir (par défaut)
1 Taste (Standard)
1 pulsador (predeterminado)
1 botão (predefinição)
1 μπουτόν (προεπιλογή)
(‫1 زر )افتراضي‬
• Primer encendido
• Primeira ligação
.‫• لتشغيل لوحة المدخل، من الضروري تكوين معرف الهوية‬
• Διαμορφώσεις από διακόπτες dip
ON
ON
1
1
2
2
‫• اختيار عدد أزرار االتصال‬
ON
ON
1
2
3 4 5 6
1
2
2 pulsanti
1 pulsante
2 push buttons
1 push button
2 poussoirs
1 poussoir
2 Tasten
2 pulsadores
1 pulsador
2 botões
2 μπουτόν
1 μπουτόν
‫2 من األزرار‬
ON
1
2
ON
1
2
Video interno
Internal video
Vidéo intérieure
Internes Video
Vídeo interno
Vídeo interno
Εσωτερική εικόνα
‫وحدة الفيديو الخارجية‬
• Πρώτη ενεργοποίηση
‫• التشغيل األول‬
switch
dip ‫• تكوينات بواسطة مفاتيح‬
ON
ON
3 4 5 6
3 4 5 6
1
1
2
2
3 4 5 6
3 4 5 6
ID1
ID2
ON
3 4 5 6
1
2
3 4 5 6
4 pulsanti
4 push buttons
4 poussoirs
1 Taste
4 Tasten
4 botones
1 botão
4 botões
4 μπουτόν
‫4 أزرار ضغط‬
‫1 زر‬
ON
3 4 5 6
1
2
3 4 5 6
"CA"
"PA"
ON
3 4 5 6
1
2
3 4 5 6
Video esterno
External video
Vidéo extérieure
Externes Video
Vídeo externo
Vídeo externo
Εξωτερική εικόνα
‫وحدة الفيديو الخارجية‬

Publicité

loading