Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

FW
P4.30
IS160 Rev.17 11/10/2022
EDGE1
centrale di comando per cancelli battenti
Istruzioni originali
IT -
Istruzioni ed avvertenze per l'installatore
EN -
Instructions and warnings for the installer
DE -
Anweisungen und Hinweise für den Installateur
FR -
Instructions et consignes pour l'installateur
ES -
Instrucciones y advertencias para el instalador
PT -
Instruções e advertências para o instalador
NLD -
Aanwijzingen en waarschuwingen voor de installateur
PL -

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Roger Technology EDGE1

  • Page 1 P4.30 IS160 Rev.17 11/10/2022 EDGE1 centrale di comando per cancelli battenti Istruzioni originali IT - Istruzioni ed avvertenze per l’installatore EN - Instructions and warnings for the installer DE - Anweisungen und Hinweise für den Installateur FR - Instructions et consignes pour l’installateur...
  • Page 2 Illustrazioni e schemi - Pictures and schemes - Bilder und Pläne llustrations et schémas - Ilustraciones y esquemas - Ilustrações e esquemas Dispositivo IP B74/BCONNECT B74/BCONNECT IP device P4.30 Display a 4 cifre e 6 tasti di programmazione Fusibile 3A Fusibile 4A 4 digit display and 6 programming Fuse 3A...
  • Page 3 PRIMARIO FUSIBILE FUSE SECONDARIO Blu/Blue Blu/Blue Blu/Blue Blu/Blue Nero/Black Nero/Black Nero/Black Nero/Black 230 V~ F3 F3 F2 F2 FUSIBILE FUSIBILE FUSIBILE FUSIBILE FUSIBILE FUSIBILE 115 V~ FUSE FUSE FUSE FUSE FUSE FUSE SEC2 SEC1 PROG TEST TRANSFORMER TRANSFORMER TRANSFORMER F1 F1 FUSIBILE FUSE H93/RX22A/I...
  • Page 4 Apertura parziale / Partial opening Passo passo / Step by step Chiusura / Closing Apertura / Opening Orologio (N.A.) / Timer (N.O.) RG58 max 10 m Antenna STOP COS1 Bordo sensibile 1 / Safety edge 1 COS2 Bordo sensibile 2 / Safety edge 2 24 V Spia cancello aperto / Open gate light +24V...
  • Page 5 COLLEGAMENTO CON 1 COPPIA FOTOCELLULE SINCRONIZZATE (MODALITÁ NORMALE, SOLO COPPIA MASTER) CONNECTION WITH 1 SYNCHRONISED PHOTOCELL PAIR (NORMAL MODE, MASTER PAIR ONLY) ROSSO = libero da jumper RED = jumper free JUMPER DI SINCRONIZZAZIONE (PER MASTER) SYNCHRONISATION JUMPER (FOR MASTER) 1 2 3 1 2 3 COS1...
  • Page 6 COLLEGAMENTO CON 2 COPPIE FOTOCELLULE SINCRONIZZATE (MODALITÁ NORMALE, 1 MASTER E 1 SLAVE) CONNECTION WITH 2 SYNCHRONISED PHOTOCELL PAIRS (NORMAL MODE, 1 MASTER AND 1 SLAVE) ROSSO = libero da jumper RED = jumper free JUMPER DI SINCRONIZZAZIONE (PER MASTER) SYNCHRONISATION JUMPER (FOR MASTER) 1 2 3...
  • Page 7 TEST FOTOCELLULE · PHOTOCELLS TEST ( COLLEGAMENTO CON 1 COPPIA FOTOCELLULE SINCRONIZZATE (MODALITÁ NORMALE, SOLO COPPIA MASTER) CONNECTION WITH 1 SYNCHRONISED PHOTOCELL PAIR (NORMAL MODE, MASTER PAIR ONLY) ROSSO = libero da jumper RED = jumper free JUMPER DI SINCRONIZZAZIONE (PER MASTER) SYNCHRONISATION JUMPER (FOR MASTER)
  • Page 8 TEST FOTOCELLULE · PHOTOCELLS TEST ( COLLEGAMENTO CON 2 COPPIE FOTOCELLULE SINCRONIZZATE (MODALITÁ NORMALE, 1 MASTER E 1 SLAVE) CONNECTION WITH 2 SYNCHRONISED PHOTOCELL PAIRS (NORMAL MODE, 1 MASTER AND 1 SLAVE) ROSSO = libero da jumper RED = jumper free JUMPER DI SINCRONIZZAZIONE (PER MASTER) SYNCHRONISATION JUMPER...
  • Page 9 BATTERY SAVING ( BATTERY SAVING + TEST FOTOCELLULE · PHOTOCELLS TEST ( COLLEGAMENTO CON 1 COPPIA FOTOCELLULE SINCRONIZZATE (MODALITÁ NORMALE, SOLO COPPIA MASTER) CONNECTION WITH 1 SYNCHRONISED PHOTOCELL PAIR (NORMAL MODE, MASTER PAIR ONLY) ROSSO = libero da jumper RED = jumper free JUMPER DI SINCRONIZZAZIONE (PER MASTER) SYNCHRONISATION JUMPER...
  • Page 10 BATTERY SAVING ( BATTERY SAVING + TEST FOTOCELLULE · PHOTOCELLS TEST ( COLLEGAMENTO CON 2 COPPIE FOTOCELLULE SINCRONIZZATE (MODALITÁ NORMALE, 1 MASTER E 1 SLAVE) CONNECTION WITH 2 SYNCHRONISED PHOTOCELL PAIRS (NORMAL MODE, 1 MASTER AND 1 SLAVE) ROSSO = libero da jumper RED = jumper free JUMPER DI SINCRONIZZAZIONE (PER MASTER)
  • Page 11 PRIMARIO SECONDARIO SEC2 SEC1 PROG TEST TRANSFORMER B71/BCHP B71/BCHP B71/BCHP CARICA BATTERIE CARICA BATTERIE CARICA BATTERIE BATTERY CHARGER BATTERY CHARGER BATTERY CHARGER COS1 COS2 +24V +LAM BATTERY BATTERY BLACK FUSE T10A max. 3m BLACK 5x20 2 x 12V 4500mAh AGM Battery ONLY...
  • Page 12 SMARTY/EMA Marrone/Brown Blu/Blue Nero/Black SMARTY/EMA MOTORE MOTOR Marrone/Brown Blu/Blue Nero/Black SMARTY Marrone/Brown MOTORE Blu/Blue MOTOR Nero/Black...
  • Page 13 La non observation des informations contenues dans ce manuel peut causer des graves accidents à des personnes ou des dommages à l'appareil. ROGER TECHNOLOGY décline toute responsabilité dérivant d'une utilisation impropre ou différente de celle pour laquelle l'installation est destinée et indiquée dans le présent manuel.
  • Page 14 à la porte motorisée de rentrer dans les limites établies par les normes EN 12453 et EN 12445. ROGER TECHNOLOGY décline toute responsabilité au cas où seraient installés des composants incompatibles pour la sécurité et le bon fonctionnement.
  • Page 15 terre, exécutée conformément aux normes de sécurité en vigueur. La manipulation des parties électroniques doit être effectuée en se servant de bracelets conducteurs antistatiques branchés à l'installation de mise à la terre de rechange originales devront être utilisées. L’installateur doit fournir les informations relatives au fonctionnement automa tique, manuel et d'urgence de la porte ou du portail motorisé, et remettre à...
  • Page 16 Il est conseillé d’utiliser les accessoires, les dispositifs de commande et de sécurité ROGER TECHNOLOGY. En particulier, il est recommandé d’installer des photocellules série F4ES ou F4S.
  • Page 17 1. Ajout de la gestion du dispositif IP B74/BCONNECT contrôlable par navigateur Roger BCONNECT, pour la gestion BCONNECT (connexion point à point) ou à travers l'enregistrement et l'activation au cloud Roger Technology avec la possibilité de gérer toutes les fonctionnalités de la centrale à distance via un navigateur web.
  • Page 18 Description des raccordements Installation type utilisés dans l'installation et à leurs caractéristiques techniques. Câble conseillé Alimentation Moteur 1 Câble 3x2,5 mm² (max 10 3x4 mm² (max 30 m) Moteur 2 Câble 3x2,5 mm² (max 10 3x4 mm² (max 30 m) F4ES/F4S Câble 5x0,5 mm (max 20 m)
  • Page 19 à proximité des bornes de raccordement correspondantes et les bloquer à l'aide de colliers non fournis par ROGER TECHNOLOGY. DESCRIPTION Branchement à l'alimentation de réseau 230V~ ±10% 50Hz (EDGE1/115/BOX: 115V~ ± 10% 60Hz). Fusible 5x20 T2A. Entrée secondaire du transformateur pour alimentation moteur 26V~ (SEC1) et pour alimenta tion logique et périphériques 19V~ (SEC2).
  • Page 20 Commandes et accessoires Si elles ne sont pas installées, les sécurités avec contact N.F. doivent être shuntées aux bornes COM ou LÉGENDE : N.O. (Normalement ouvert). N.F. (Normalement fermé). CONTACT DESCRIPTION 13 (COR) 40 W 13 (COR) 14 Contact pur de signalisation de : •...
  • Page 21 REMARQUE l'encodeur est déconnecté/absent ou endommagé. Pour SMARTY RÉVERSIBLE : l'encodeur est assemblée et installé en usine par ROGER TECHNOLOGY. ou ouverte, est précédée d'une rotation lente du moteur (durée 1 seconde) qui décharge la tension mécanique de la réduction avant de commencer la manœuvre. Ceci assure un démarrage en douceur et élimine tout bruit.
  • Page 22 CONTACT DESCRIPTION CHARGEUR DE et le BATTERIES voyant clignotant s’active à une fréquence réduite jusqu'au rétablissement de la ligne ou jusqu'à ce B71/BCHP (Batterie faible) et la centrale n'accepte aucune commande. Si l'alimentation de secteur est interrompue quand le portail REMARQUE ) avec le fonctionnement en Pour réduire la consommation des batteries, il est possible de brancher le positif à...
  • Page 23 Modalités fonctionnement écran 10.1 Modalités affichage des paramètres VALEUR DU PARAMÈTRE PARAMÈTRE 10.2 Modalité d’affichage d’état commandes et sécurités ÉTAT DES COMMANDES ÉTAT DES SÉCURITÉS ÉTAT DES COMMANDES : Les indications des commandes (segments AP=ouvre, CH=ferme, PED=ouverture partielle, ORO=horloge) sont normalement éteintes. Elles s'allument à...
  • Page 24 Exemple : contact d'ARRÊT en alarme. Aucune sécurité en alarme STOP. Bord sensible COS1. Bord sensible COS2. Photocellule FT1. Photocellule FT2. PROG jusqu'à ce que procédure d'apprentissage (voir chapitre 9). REMARQUE : Si un ou plusieurs contacts sont ouverts, le portail ne s'ouvre pas et/ou ne se ferme pas. ainsi de suite.
  • Page 25 Apprentissage de la course Pour un bon fonctionnement, exécuter l’apprentissage de la course. 11.1 Avant de procéder LÉGENDE HIGH SPEED MOTEUR RÉVERSIBLE MOTEUR TYPE SÉLECTION MODÈLE CONFIGURATIONS MOTEUR BE20/200/HS Serie BR20 BH23/282 BR21/351, BR21/361, BR21/362 SMARTY5 REMARQUE : . Appuyer sur la touche PROG jusqu'à ce que SMARTY7 sage (voir chapitre 11.2).
  • Page 26 BE20/400 MONOS4 BR20/400/R Attention : Les moteurs de la série SMARTY avec SMARTY/EMA installés ne doivent pas être installés pour ouvrir la moteurs. OPEN CLOSE 4. Prévoir les butées mécaniques d'arrêt tant en ouverture qu'en fermeture. 5. Placer le portail en position de fermeture. Les vantails doivent être en appui aux butées mécaniques. 6.
  • Page 27 11.2 Procédure d'apprentissage PROG PROG AP P- AU to x4 s 1 clic TEMPS DE OUVERTURE RETARD OUVERTURE OUVERTE MOTEUR 1 PARAM. 25 MOTEUR 2 x2 s AU to AU to TEMPS DE FERMETURE RETARD FERMETURE FERMÉE MOTEUR 2 PARAM. 26 MOTEUR 1 •...
  • Page 28 Indice des paramètres VALEURS PARAM. DESCRIPTION PAGE STANDARD VOIR CHAP. Préclignotement Fonction copropriété sur la commande d’ouverture partielle (PED) Activation fonction homme présent Voyant portail ouverte / fonction test photocellules et “battery saving” Réglage du ralentissement MOTEUR 1 pendant ouverture (visibles si Réglage du ralentissement MOTEUR 2 pendant ouverture (visibles si Réglage du ralentissement MOTEUR 1 pendant ouverture et fermeture Réglage du ralentissement MOTEUR 1 pendant fermeture (visibles si...
  • Page 29 VALEURS PARAM. DESCRIPTION PAGE STANDARD Réglage sensibilité force d’impact sur les obstacles MOTEUR 2 Réglage couple moteur MOTEUR 2 Réglage accélération au départ de la manoeuvre d'ouverture et fermeture MOTEUR 1 Réglage accélération au départ de la manoeuvre d'ouverture et fermeture MOTEUR 2 Activation du coup de déblocage (coupe de bélier) Réglage vitesse de ouverture...
  • Page 30 VALEURS PARAM. DESCRIPTION PAGE STANDARD Configuration contact horloge ORO Activation de la fermeture/ouverture garantie Réglage temps d’activation de la fermeture/ouverture garanti Sélection des limitations du fonctionnement sur batterie Sélection du type de batterie et réduction de la consommation Sélection de la gestion du fonctionnement par batterie Habilitation de l'activation de l'entretien périodique Réglage de compteur horaire d'activation d'entretien périodique Restauration valeurs standard d’usine...
  • Page 31 Menu paramètres VALEUR DU PARAMÈTRE PARAMÈTRE Sélection du modèle d'automatisme ATTENTION ! REMARQUE : manuellement. BE20/200/HS IRRÉVERSIBLE HIGH SPEED. Série BR20 IRRÉVERSIBLE. BH23/282 IRRÉVERSIBLE. BR21/351 IRRÉVERSIBLE. BR21/361 IRRÉVERSIBLE. BR21/362 IRRÉVERSIBLE. SMARTY 5 ou SMARTY 7 IRRÉVERSIBLE. SMARTY 7R RÉVERSIBLE. ATTENTION SMARTY 5R5 RÉVERSIBLE.
  • Page 32 la fermeture non souhaitée. Si la refermeture automatique est désactivée ( ), la fonction copropriété active en automatique un essai de refer meture Préclignotement Désactivée. Le clignotant s'active pendant la manoeuvre d'ouverture et fermeture. De 1 à 10 s de préclignotement avant chaque manoeuvre. 5 s de préclignotement avant la manoeuvre de fermeture.
  • Page 33 = le portail ralentit à proximité de la butée d'arrêt ou bien du fin de course (si installé) ... avance par rapport au butée d'arrêt ou bien au fin de course (si installé). Réglage contrôle de position VANTAIL 1 La valeur sélectionnée doit garantir l'ouverture/fermeture correctes du VANTAIL 1 lorsqu'il atteint la butée mécanique en ouverture et fermeture.
  • Page 34 Une commande PED (ouverture partielle) active la manœuvre d'ouverture partielle. La fermeture automatique est exclue. Une commande ultérieure PED (ouverture partielle) active la manœuvre de fermeture. Réglage du temps de fermeture automatique après une ouverture partielle est atteinte. de 00 à 90 s de pause. de 2 à...
  • Page 35 Réglage sensibilité force d’impact sur les obstacles MOTEUR 2 si activé: différent de REMARQUE Couple moteur faible : 01 = force d'impact minimale sur les obstacles ... 10 = force d'impact maximale sur les obstacles. REMARQUE tallation. Couple moteur moyen. Paramétrage conseillé pour le réglage des forces opérationnelles. 11 = force d'impact minimale sur les obstacles ...
  • Page 36 ARRÊT. Le portail s'arrête et reste à l'arrêt jusqu'à la commande suivante. INVERSION IMMÉDIATE. Si la photocellule s'active pendant la manoeuvre d'ouverture, le portail s'inverse immédiate ment. STOP TEMPORAIRE. Le portail s'arrête tant que la cellule est occultée. Une fois la photocellule libérée le portail continue à...
  • Page 37 Sélection du type de contact (N.F. ou 8k2 Ohm) sur les entrées FT1/FT2/ST aux entrées FT1/FT2/ST des dispositifs qui utilisent un contact à 8.2 kOhm, au lieu d'un contact N.F.. Par conséquent, il N.C. N.C. N.C. N.C. N. C. N.C. N.C.
  • Page 38 Configuration bord sensible COS1 Bord sensible NON INSTALLÉ. Contact N.F. (Normalement fermé). Le portail s'inverse uniquement en ouverture. Contact avec résistance de 8k2. Le portail s'inverse uniquement en ouverture. Contact N.F. (Normalement fermé). Le portail s'inverse toujours. Contact avec résistance de 8k2. Le portail s'inverse toujours. l'ouverture.
  • Page 39 Quand la fonction horloge s'active, le portail s'ouvre et reste ouverte. Au terme du temps programmé par le dispositif externe (horloge), le portail se ferme. Quand la fonction horloge s'active, le portail s'ouvre et reste ouvert. Toute commande donnée est ignorée. Quand la fonction horloge s'active, le portail s'ouvre et reste ouvert.
  • Page 40 La commande s'active lorsque la tension de batterie descend au seuil intermédiaire (23V pour batterie 2x12V La commande s'active lorsque la tension de batterie descend au seuil maximum (24V pour batterie 2x12V Habilitation de l'activation de l'entretien périodique REMARQUE : ÷...
  • Page 41 Affichage compteur manœuvres à multiplié par 100. REMARQUE ATTENTION ! par manœuvre on entend toute activation du moteur (ouverture ou fermeture totale / ouverture partielle Manœuvres effectuées. Exemple : x100 = 12 300 manœuvres. Affichage compteur heures manoeuvre à REMARQUE , le signal visuel d'entretien s'active (exem ple : toutes les 1 500 heures de manœuvre).
  • Page 42 Signalisation des entrées de sécurité et des commandes (modalités TEST) En l’absence de commandes activées, appuyer sur la touche TEST et vérifier ce qui suit : INTERVENTION ÉCRAN CAUSE PROBABLE INTERVENTION DE LOGICIEL TRADITIONNELLE Contact STOP de sécurité ouvert. Installer un bouton de STOP (N.F.) ou shunter le contact ST avec le contact COM.
  • Page 43 Signalisations alarmes et anomalies DÉFAUTS SIGN. ALARME CAUSE PROBABLE ACTION CORRECTIVE Absence de l'alimentation. Vérifier le câble d'alimentation. LED POWER éteinte Fusible grillé. Remplacer le fusible. LED POWER éteinte Il est recommandé d’extraire le fusible unique ment en l’absence de tension de secteur. Anomalie dans la tension d’alimenta Couper l’alimentation, attendre 10 s et remettre tion d’entrée.
  • Page 44 DÉFAUTS SIGN. ALARME CAUSE PROBABLE ACTION CORRECTIVE Relevage incorrect position MOTEUR et répéter la 2 par rapport à la longueur de la procédure d’apprentissage. course. placer l'encodeur. Installation incorrecte des moteurs. stallés. Les moteurs SMARTY avec SMARTY/ EMA installés ne doivent pas être installés pour Le portail ne s’ouvre pas ou ne se ferme pas.
  • Page 45 TEST POUR SORTIR DE 1 clic LA MODALITÉ x5 s EDGE1. Paramètre Fonction pour 3 s la version du firmware de la centrale. rapport à la longueur totale. = 16,5 A). Si le moteur est arrêté, le courant absorbé est égal à 0. Il est possible de relever le courant absorbé...
  • Page 46 Exemple: 1-APPUYER 2-COMMUNIQUÉ 3-REMPLACER OUVRE FERME OUVRE FERME OUVRE FERME dans 1 s • Le MOTEUR en question s'active en ouverture en appuyant sur la touche « FLÈCHE HAUT », s'active en fermeture en appuyant sur la touche « FLÈCHE BAS ». •...
  • Page 47 Modalités de récupération position SANS encodeur absolu Suite à une interruption de tension ou la détection d'un obstacle trois fois de suite dans la même position, la centrale de À la réception d'une commande, le portail commence à s'ouvrir à faible vitesse. Le clignotant s'active avec une séquence différente du fonctionnement normal (3 s allumé, 1,5 s éteint).
  • Page 48 Self Service. Déclaration de conformité de l'UE (DoC) Le soussigné M. Dino Florian, représentant légal de Roger Technology - Via Botticelli 8, 31021 Mogliano V.to (TV) DÉCLARE que la centrale de commande EDGE1 est conforme aux dispositions établies par les directives...