Page 2
Dear Customer Please read this manual before using the product. Thank you for choosing this Beko product. We would like you to achieve the optimal effi- ciency from this high quality product which has been manufactured with state of the art technology.
Page 3
1 Safety Instructions......Intention of Use ......Safety of Children, Vulnerable Persons and Pets ......Electrical Safety......Handling Safety ......Installation Safety......Operational Safety......Food Storage Safety...... 10 Maintenance and Cleaning Safety 11 Disposal of the Old Product..12 2 Environmental Instructions..12 Compliance with the WEEE Dir- ective and Disposing of the Waste Product .......
Page 4
1 Safety Instructions • This section includes the In farm houses, safety instructions necessary In the units of hotels, motels or to prevent the risk of personal other resting facilities that are injury or material damage. used by the customers, •...
Page 5
• Children and pets must not • Portable multi-plugs or port- play with, climb on, or get in- able power supplies may over- side the product. heat and cause fire. Thus, do • Children and pets must be kept not have a multi-plug, portable away from the cabin area power sources behind or in the (compressor) where electrical...
Page 6
• This product is heavy, do not • Check for any damage on the handle it by yourself. Injuries product before installing it. Do may occur if the product falls not have the product installed on you. Do not bump into if it is damaged.
Page 7
damage to your product may – At least 30 cm away from occur as a result of the abrupt heat sources such as stoves, voltage fluctuations! ovens, heating units and • The more refrigerant a refriger- heaters, etc., ator contains, the bigger its in- –...
Page 8
• Penetration of humidity and li- • Do not place a source of flame quid to live parts or to the (e.g. candles, cigarettes, etc.) power cord may cause short on the product or in the vicinity circuit. Thus, do not use the of it.
Page 9
• Do not touch the inner walls, ilar materials and products metal parts of the freezer or that are subject to the Medical food kept inside the freezer Products Directive. with wet hands. Risk of frost- • If the product is used against bite! its intended purpose, it may •...
Page 10
• Do not hit or exert excessive 3. Do not remove the racks and pressure on glass surfaces. drawers from the product to Broken glass may cause injur- prevent children from getting ies and/or material damages. inside the appliance. • The cooling system in your 4.
Page 11
Thus, it does not drip on or • When cleaning the product, do come into contact with other not use sharp and abrasive foods. tools or household cleaning • Two-star freezer compart- agents, detergent, gas, gasol- ments are used for storing pre- ine, thinner, alcohol, varnish, filled foods, making and stor- and similar substances.
Page 12
Disposal of the Old • It may be fatal if the com- Product pressor oil is swallowed or if it penetrates the respiratory When disposing of your old tract. product follow the instructions • Cooling system of your below: product includes R600a gas as •...
Page 13
3 Your Freezer 1 Electronic Indicator 2 Adjustable Stands 3 Freezer Compartments 4 Adjustable Glass Shelf 5 *Quick freeze compartment with cover *Optional: Figures in this user manual are schematic and may not exactly match your product. If your product does not comprise the relevant parts, the information pertains to other models.
Page 14
WARNING: When placing two coolers in adja- The product’s power cable must be cent position, leave at least 4 cm unplugged during installation. Fail- distance between the two units. ure to do so may result in death or • Our firm will not assume responsibility serious injuries! for any damages due to usage without earthing and power connection in compli-...
Page 15
through these surfaces, and cause hot sur- faces on the side walls. This is normal and it does not require servicing. Be careful when you contact these areas. 5 Preparation • In order to load the maximum quantity of Read the “Safety Instructions” sec- food into the freezer compartment of tion first! your refrigerator, the upper drawers may...
Page 16
• SN: Long Term Temperate Climate: This For some models, indicator panel cooling device is designed for use at am- turns off automatically 1 minute bient temperatures between 10 °C and 32 after the door closes. It will be re- °C.
Page 17
7 Use of Your Appliance 7.1 Control Panel of the Product 1 Quick Freezing Key 2 Error Status Indicator 3 Freezer Compartment Temperature Setting Key -27 °C. Press the key again to cancel the Read the “Safety Instructions” sec- function. The quick freezing function shall tion first.
Page 18
time. This is not a fault, this warning shall Take special care not to mix frozen be removed when the food is cooled down food with fresh food. or when any key is pressed. 3. Freezer Compartment Temperature 7.3 Freezing Fresh Foods Setting Key •...
Page 19
pack (PCM) can be placed to the rack im- with higher freezing capacity. If you mediately below the quick freezing rack have any food remained, place them in for preventing them from being getting the back of the middle drawer. warm.
Page 20
• At room temperature (it is not very suit- • If there is moisture and abnormal swell- able to defrost the food by leaving it at ing in the packaging of frozen foods, it is room temperature for a long time in likely that they were previously stored in terms of maintaining the food quality) an improper storage condition and their...
Page 21
Longest stor- age time Meat and Fish Preparation (month) Chicken and Turkey By wrapping in foil Goose By wrapping in foil (portions should not exceed 2.5 kg) Duck By wrapping in foil (portions should not exceed 2.5 kg) Poultry and hunting an- By wrapping in foil (portions should not exceed 2.5 kg, Deer, Rabbit, Roe Deer...
Page 22
Dairy Products Preparation Longest Storage Time Storage Conditions (Month) It can be left in its original pack- aging for short term storage. For Cheese (except feta By placing foil thereb- long-term storage it should also cheese) etween, in slices be wrapped in aluminium or plastic foil.
Page 23
• Do not use chlorinated water or cleaning CAUTION: products on the exterior surface and Do not use vinegar, rubbing alcohol chromecoated parts of the product. or other alcohol based cleaning Chlorine will cause rust on such metallic agents on any interior surface. surfaces.
Page 24
• The thermostat is set to a very cool tem- • The doors were opened frequently or perature. >>> Set the thermostat to an ap- kept open for long periods. >>> The warm propriate temperature. air moving inside will cause the product to run longer.
Page 25
• The doors were opened frequently or There is condensation on the product's exterior or between the doors. kept open for long periods. >>> Do not open the doors too frequently. • The ambient weather may be humid, this • The door may be ajar. >>> Fully close the is quite normal in humid weather.
Page 26
(see the “Self-Repair” section). safety issues not attributable to Beko, and will void the warranty of the product. Therefore, unless otherwise authorized in the “Self-Repair” section below, repairs...
Page 28
Lieber Kunde, Bitte lesen Sie dieses Handbuch, bevor Sie das Produkt verwenden. Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Beko Produkt entschieden haben. Wir möchten, dass Sie mit diesem hochwertigen Produkt, das mit modernster Technologie hergestellt wurde, die optimale Effizienz erzielen. Lesen Sie dazu dieses Handbuch und alle anderen mitgelie- ferten Dokumentationen sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt verwenden, und bewahren...
Page 29
1 Sicherheitshinweise ..... 30 Verwendungszweck ...... 30 Sicherheit von Kindern, gefährde- ten Personen und Haustieren ..Elektrische Sicherheit....31 Handhabungssicherheit....32 Montagesicherheit ......33 Betriebssicherheit ......35 Sicherheit bei der Lagerung von Lebensmitteln ........ Wartungs- und Reinigungssicher- heit..........Entsorgung des alten Produkts ..39 2 Umwelthinweise......
Page 30
1 Sicherheitshinweise • Dieser Abschnitt enthält die • Dieses Produkt ist für den Be- notwendigen Sicherheitshin- trieb in Innenräumen, wie z.B. weise, um die Gefahr von Per- in Haushalten oder ähnlichem, sonen- und Sachschäden zu vorgesehen. vermeiden. Zum Beispiel; • Unser Unternehmen haftet In den Personalküchen von Ge- nicht für Schäden, die bei schäften, Büros und anderen Ar-...
Page 31
perlichen, sensorischen oder 2. Schneiden Sie das Netzkabel geistigen Fähigkeiten oder ab und ziehen Sie es zusam- mangelnder Erfahrung und men mit dem Stecker aus Kenntnis verwendet werden, dem Gerät. wenn sie beaufsichtigt werden 3. Nehmen Sie die Ablagen und oder eine Einweisung in den si- Schubladen nicht aus dem cheren Gebrauch des Geräts...
Page 32
ausgetauscht werden, um jegli- spricht und alle Anschlüsse che Risiken zu vermeiden, die vom Netz trennt (Sicherung, auftreten können. Schalter, Hauptschalter usw.). • Verlegen Sie das Netzkabel • Berühren Sie den Stecker nicht nicht unter dem Gerät oder an mit nassen Händen! der Rückseite des Geräts.
Page 33
• Stellen Sie das Gerät auf eine Montagesicherheit saubere, ebene und stabile Flä- • Wenden Sie sich für die Monta- che und balancieren Sie es mit ge des Geräts an den autori- den verstellbaren Füßen aus sierten Kundendienst. Um das (durch Drehen der vorderen Fü- Gerät für die Verwendung vor- ße nach rechts oder links).
Page 34
In sehr kleinen Räumen kann nung, Stromstärke und Fre- bei einem Gasaustritt im Kühl- quenz übereinstimmt. Die system ein brennbares Gas- Steckdose muss mit einer 10A Luft-Gemisch entstehen. Pro 8 - 16A Sicherung ausgestattet Gramm Kältemittel wird min- sein. Unser Unternehmen über- destens 1 m³...
Page 35
spritzen kann (z.B. Garage, • Stellen Sie keine Flammen- Waschküche usw.). Wenn der quelle (z.B. Kerzen, Zigaretten Kühlschrank nass geworden usw.) auf das Gerät oder in ist, ziehen Sie den Stecker und dessen Nähe. wenden Sie sich an einen auto- •...
Page 36
• Nehmen Sie Eis, Eiswürfel oder sches Teil spritzt, besteht die gefrorene Lebensmittel nicht Gefahr eines elektrischen sofort in den Mund, wenn Sie Schlags oder eines Brands. sie aus dem Gefrierschrank • Dieses Produkt ist nicht für die nehmen. Frostbeulenrisiko! Lagerung und Kühlung von •...
Page 37
• Vergewissern Sie sich, dass 1. Berühren Sie nicht das Pro- Sie jegliches Eis oder Wasser, dukt oder das Netzkabel. das auf den Boden gefallen 2. Halten Sie das Gerät von po- sein könnte, entfernt haben, tenziellen Feuerquellen fern, um Verletzungen zu vermei- die das Gerät in Brand setzen den.
Page 38
6. Erlauben Sie Kindern nicht, andere Lebensmittel und mit dem ausrangierten Pro- kommt nicht mit ihnen in Be- dukt zu spielen. rührung. • Entsorgen Sie das Gerät nicht, • Zwei-Sterne-Gefrierfächer wer- indem Sie es ins Feuer werfen. den für die Lagerung von vor- Es besteht Explosionsgefahr.
Page 39
• Reinigen Sie das Gerät nicht, spitzen abzuwischen. Verwen- indem Sie Wasser auf das Ge- den Sie kein nasses oder rät und in das Innere des Ge- feuchtes Tuch, um den Stecker räts sprühen oder gießen. Es zu reinigen. Andernfalls be- besteht Stromschlag- und steht die Gefahr eines Brands Brandgefahr.
Page 40
2 Umwelthinweise nungsgemäße Entsorgung gebrauchter Ge- 2.1 Informationen zur Entsorgung: räte trägt dazu bei, mögliche negative Fol- Einhaltung der EEAG-Richtlinie und Ent- gen für die Umwelt und die menschliche sorgung des Altgeräts: Gesundheit zu vermeiden. Dieses Produkt entspricht der Einhaltung der RoHS-Richtlinie: EEAG-Richtlinie (2012/19/EU).
Page 41
3 Ihr Gefrierschrank 1 Elektronische Anzeige 2 Stellfüße 3 Gefrierfach 4 Verstellbare Glasregale 5 *Schnellgefrierfach mit Abdeckung *Optional: Die Abbildungen in dieser Bedie- Produkt überein. Wenn Ihr Produkt nicht die relevanten Teile enthält, beziehen sich die nungsanleitung sind schematisch und stim- men möglicherweise nicht genau mit Ihrem Informationen auf andere Modelle.
Page 42
4.2 Elektrischer Anschluss WARNUNG: Während der Aufstellung muss der Gerätenetzstecker gezogen sein. Verwenden Sie für den Anschluss Andernfalls besteht ein ernsthaftes an des Stromnetz keine Verlänge- Risiko für schwere Verletzungen rungskabel oder Mehrfachsteckdo- sen. mit Todesfolge. WARNUNG: Ein beschädigtes Kabel darf nur vom autorisierten Kundendienst Sollte die Eingangsöffnung am Auf- stellungsort zu schmal für das Ge-...
Page 43
4.4 Einstellen der Füße Wenn sich das Gerät nicht im Gleichge- 4.5 Warnung vor heißer Oberfläche! wicht befindet, stellen Sie die vorderen ver- Die Seitenwände Ihres Produkts sind mit stellbaren Füße ein, indem Sie sie nach Kühlerrohren ausgestattet, um das Kühlsys- rechts oder links drehen.
Page 44
tige Hinweise zur Sicherheit und zum Um- Bei einigen Modellen schaltet sich weltschutz“ und „Aufstellung“ beschrieben, die Anzeigetafel 1 Minuten nach durchzuführen. dem Schließen der Tür automatisch • Lassen Sie das leere Gerät mindesten 6 aus. Sie wird wieder aktiviert, wenn lang laufen und öffnen Sie dabei nicht die Tür offen ist oder eine beliebige Tür, sofern es nicht absolut notwendig...
Page 45
7 Verwendung des Geräts 7.1 Bedienfeld des Geräts 1 Schnellgefriertaste 2 Fehlerzustandsanzeige 3 * Temperatureinstellungstaste für das Gefrierfach °C eingestellt. Drücken Sie die Taste erneut, Lesen Sie zuerst den Abschnitt „Si- um die Funktion abzubrechen. Die Schnell- cherheitshinweise“! gefrierfunktion wird nach einer gewissen Die auditiven und visuellen Funktionen der Zeit automatisch aufgehoben.
Page 46
gere Zeit offen halten. Dies ist kein Fehler. Wenn heiße Lebensmittel in das Ge- Diese Warnung wird erlischen, wenn die Le- frierfach gelegt werden, arbeitet das bensmittel abgekühlt sind oder wenn eine Kühlsystem eine Zeit lang kontinuier- Taste gedrückt wird. lich, um diese Lebensmittel zu kühlen, bis sie vollständig ausgehärtet sind.
Page 47
The Use of Following Types of Packa- • A small amount of foods (maximum 2 ging Is Not Recommended to Freeze kg) can also be frozen without the use of Food: the quick freezing function. Packaging paper, parchment paper, cello- To obtain the best result, apply the followi- phane (gelatin paper), garbage bag, used ng instructions:...
Page 48
• If there is moisture and abnormal swel- • Since the taste of some spices in cooked ling in the packaging of frozen foods, it is meals may change when exposed to likely that they were previously stored in long-term storage conditions, you must an improper storage condition and their add lesser amount of spices to your contents deteriorated.
Page 49
Longest storage ti- Fruits and Vegetables Preparation (month) By shock boiling for 3 minutes after washing and cutting into small String bean and Pole bean 10-13 pieces Green pea By shock boiling for 2 minutes after shelling and washing 10-12 Cabbage By shock boiling for 1-2 minute(s) after cleaning By shock boiling for 3-4 minutes after cleaning and cutting into sli-...
Page 50
Version 1; Türöffnungsalarm wird schrittweise ausge- löst. Zunächst ertönt ein akustisches Warn- Bleibt die Tür des Geräts für eine bestimm- signal. Wenn die Tür nach 4 Minuten immer te Zeit (zwischen 60 s und 120 s) offen, er- noch nicht geschlossen ist, wird eine opti- tönt ein akustisches Warnsignal;...
Page 51
lich waschen und trocknen. Kontakt von Gerüche verhindern Wasser mit Beleuchtungskomponenten Das Gerät wurde ohne die Verwendung von und dem Bedienfeld verhindern. Geruch erzeugenden Materialien herge- stellt. Jedoch kann die unsachgemäße Lagerung von Lebensmitteln wie auch eine unzureichende Reinigung der Innenräume VORSICHT: zur Entstehung von Gerüchen führen.
Page 52
wieder ein. Wenn das Gerät nach diesem • Die Tür des Gefrier- oder Kühlgeräts ist Zeitraum nicht wieder anläuft, wenden möglicherweise angelehnt. >>> Vergewis- Sie sich an den Kundendienst. sern Sie sich, dass die Türen vollständig • Die Abtauung ist aktiv. >>> Dies ist nor- geschlossen sind.
Page 53
ausreichendes Niveau erreicht hat, indem An den Innenwänden des Produkts bil- det sich Kondenswasser. Sie die Temperatur der Kühl- oder Gefrier- fächer ändern. • Heißes oder feuchtes Wetter führt zu ver- • Die Türen wurden häufig geöffnet oder stärkter Vereisung und Kondensation. für längere Zeit offen gehalten.
Page 54
Garantiekarte angegebene Telefonnum- werden, können zu Sicherheitsproblemen mer oder über Ihren Vertragshändler er- führen, die nicht von Beko zu verantworten reichen können, Leistungen im Rahmen sind, und führen zum Erlöschen der Garan- der Garantiebedingungen erbringen. Bit- tie für das Produkt.
Page 55
aufgeführt sind, und sich in solchen Fällen an autorisierte Fachwerkstätten oder regis- trierte Fachwerkstätten zu wenden. Im Ge- genteil, solche Versuche können Sicher- heitsprobleme verursachen und das Pro- dukt beschädigen und in der Folge Feuer, Überschwemmungen, Stromschläge und schwere Personenschäden hervorrufen. Zum Beispiel, aber nicht ausschließlich, müssen die folgenden Reparaturen an auto- risierte Fachwerkstätten oder registrierte...
Page 56
Premièrement veuillez lire ce manuel ! Cher client, chère cliente, Veuillez lire ce manuel avant d'utiliser l'appareil. Nous vous remercions d’avoir choisi ce Bekoproduit. Nous aimerions que vous obteniez une efficacité optimale de ce produit de haute qualité qui a été fabriqué avec une technolo- gie de pointe.
Page 57
1 Consignes de sécurité....58 Intention d’utilisation..... 58 Sécurité des enfants, des per- sonnes vulnérables et des ani- maux domestiques......Sécurité électrique......59 Sécurité de manipulation ....60 Sûreté des installations ....60 Sécurité de fonctionnement ..63 Sécurité du stockage des ali- ments ..........
Page 58
1 Consignes de sécurité Cette section contient les ins- produit est conçu pour être utili- tructions de sécurité néces- sé à l'intérieur, dans les foyers et saires à la prévention des dans des endroits similaires. risques de dommage corporel Par exemple ; ou de dommage matériel.
Page 59
mentales réduites ou sans ex- 3. Ne retirez pas les étagères et périence et connaissances, si les tiroirs de l’appareil pour elles sont supervisées ou ont empêcher les enfants d’y pé- été formées à l’utilisation sé- nétrer. curisée de l’appareil et com- 4.
Page 60
• N’utilisez pas de rallonge, de tez pas l’appareil et ne le faites prise multiple ou d’adaptateur pas tomber pendant son trans- pour faire fonctionner votre ap- port. pareil. • Fermez toujours les portes et • Les prises multiples mobiles ne tenez pas l’appareil par ses ou les blocs d’alimentation portes lorsque vous le trans-...
Page 61
• Ce produit est conçu pour une • Lorsque vous installez le pro- utilisation à une altitude maxi- duit, veillez à ce que le câble male de 2 000 mètres au-des- d’alimentation ne soit pas en- sous du niveau de la mer. dommagé...
Page 62
par rapport à la source de cha- disloquées, cassées, sales, hui- leur est conforme aux spécifi- leuses et présentant un risque cations ci-dessous. de contact avec l’eau. Ces types de branchements – À au moins 30 cm des peuvent provoquer une sur- sources de chaleur telles chauffe et un incendie.
Page 63
nique et le couvercle arrière du • Ne placez pas et n’utilisez pas compresseur (si présent). Il d’appareils électriques à l’inté- existe un risque d’électrocu- rieur du réfrigérateur/congéla- tion ! teur, sauf avis contraire du fa- bricant. Sécurité de fonc- • Ne coincez pas les parties de tionnement vos mains ou de votre corps •...
Page 64
• N'utilisez pas ou ne placez pas lumineux avec des instruments de matériaux sensibles à la optiques. Ne fixez pas directe- température tels que des aéro- ment la lumière LED à UV pen- sols inflammables, des objets dant une longue période, car inflammables, de la glace les rayons ultraviolets peuvent sèche ou d'autres agents chi-...
Page 65
brisé peut causer des bles- 1. Débranchez le cordon d’ali- sures et/ou des dégâts maté- mentation de la prise de cou- riels. rant. • Le système de refroidissement 2. Coupez le cordon d’alimenta- de votre appareil contient du tion et retirez-le de l’appareil réfrigérant R600a.
Page 66
• Nettoyez régulièrement les Sécurité relative à systèmes de drainage acces- l’entretien et au net- sibles en contact avec les ali- toyage ments. • Ne tirez pas sur la poignée de • Nettoyez les réservoirs d'eau la porte si vous devez déplacer qui n'ont pas été...
Page 67
• Utilisez un torchon propre et • Les éclaboussures de liquide sec pour essuyer la poussière de refroidissement sont dan- ou les corps étrangers sur les gereuses pour les yeux. N’en- extrémités des fiches. N'utili- dommagez aucune partie du sez pas de torchon humide ou système de refroidissement mouillé...
Page 68
Informations sur l’emballage Les matériaux d’emballage de cet appareil sont fabriqués à partir de matériaux recyclables, conformé- ment à nos réglementations natio- nales en matière d’environnement. Ne mettez pas les matériaux d'em- ballage au rebut avec les ordures ménagères et d'autres déchets. Ap- portez-les aux points de collecte des matériaux d’emballage dési- gnés par les autorités locales.
Page 69
4 Installation • Votre produit nécessite une circulation Lisez d'abord la section « Instruc- d’air adéquate pour pouvoir fonctionner tions de sécurité » ! efficacement. S’il est placé dans une al- 4.1 Lieu idéal d’installation côve, n’oubliez pas de laisser un espace d’au moins 5 cm entre l’appareil, le pla- Contactez le service agréé...
Page 70
4.3 Fixation des cales en plastique Le condenseur du réfrigérateur est situé à l'arrière. Pour minimiser la consommation d'énergie et augmenter l'efficacité énergé- tique, la partie supérieure du condenseur doit être tirée vers l'arrière et fixée comme indiqué sur l'image. Lorsque le condenseur est tiré...
Page 71
• Afin de charger la quantité maximale Il est normal que les bords avant du d’aliments dans le compartiment congé- réfrigérateur soient chauds. Ces lateur, vous pouvez retirer les tiroirs su- parties doivent en principe être périeurs et placer les aliments sur les chaudes afin d'éviter la condensa- clayettes métalliques/en verre.
Page 72
• Fermez le robinet d'eau si vous vous ab- Interruption du programme sentez de chez vous (par exemple, en va- • Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser le cances) et que vous n'utilisez pas le dis- produit pendant une longue période, dé- tributeur d'eau ou le distributeur de glace branchez-le de la prise de courant.
Page 73
*En option: Les fonctions indiquées sont Les aliments doivent être divisés en por- tions en fonction des besoins quotidiens ou facultatives, il peut y avoir des différences de forme et d’emplacement au niveau des des repas de la famille. fonctions indiquées sur l’indicateur de votre Même si les aliments sont stockés pendant appareil.
Page 74
oking time of the vegetables frozen in • Do not block the ventilation holes by put- this way is shortened by 1/3 than that of ting your frozen foods in front of the ven- the fresh vegetables. tilation holes located on the back sur- •...
Page 75
Defrosting • In the electrical oven (in models with or without fan) The ice in the freezer compartments is au- • In the microwave oven tomatically thawed. CAUTION! Freezer Details • Never put acidic beverages in glass bot- The EN 62552 standard requires (according tles and cans into your freezer due to the to specific measurement conditions) that risk of explosion.
Page 76
Longest sto- rage time Meat and Fish Preparation (month) Chicken and Turkey By wrapping in foil Goose By wrapping in foil (portions should not exceed 2.5 kg) Duck By wrapping in foil (portions should not exceed 2.5 kg) Poultry and hunting ani- By wrapping in foil (portions should not exceed 2.5 kg, Deer, Rabbit, Roe Deer...
Page 77
Dairy Products Preparation Longest Storage Time Storage Conditions (Month) It can be left in its original packa- ging for short term storage. For Cheese (except feta By placing foil therebet- long-term storage it should also cheese) ween, in slices be wrapped in aluminium or plas- tic foil.
Page 78
• Nettoyez la porte avec un chiffon hu- mide. Retirez tout le contenu pour enlever ATTENTION : la porte et les supports de carrosserie. N’utilisez pas de vinaigre, d’alcool à Retirez les supports de porte en les sou- friction ni de produits nettoyants à levant vers le haut.
Page 79
Le réfrigérateur ne fonctionne pas. Le bruit du réfrigérateur en fonctionne- ment s’accroît pendant son utilisation. • La fiche électrique n'est pas correcte- • Le rendement de l'appareil en fonctionne- ment insérée. >>> Branchez-la en l'enfon- ment peut varier en fonction des fluctua- çant complètement dans la prise.
Page 80
La température du congélateur est très • Il est possible que des quantités impor- basse, alors que celle du réfrigérateur tantes d'aliments chauds aient été ré- est appropriée. cemment placées dans l'appareil. >>> Ne • La température du compartiment congé- mettez pas d’aliments chauds à...
Page 81
(qui ne sont pas autori- sonne à qui le fabricant a donné accès aux sés par) Beko Marka annulent la garan- instructions et à la liste des pièces déta- tie. Auto-réparation...
Page 82
à des problèmes de sécu- rité non imputables à Beko, et annuleront la garantie du produit. Voir également Il est donc fortement recommandé aux utili- sateurs finaux de s’abstenir de tenter d’ef-...
Page 84
Cortesemente leggi il presente manuale prima di iniziare ad usare il prodotto. Ti ringraziamo per aver scelto questo prodotto Beko. Vorremmo che il prodotto, che è stato realizzato con la tecnologia più avanzata, ti possa offrire l’efficienza ottimale. Per questo, prima di utilizzare il prodotto leggi attentamente questo manuale e qualsiasi altra docu- mentazione fornita e conservali per riferimenti futuri.
Page 85
1 Istruzioni di sicurezza....86 Uso previsto........86 Sicurezza dei bambini, dei disabili e degli animali domestici ....Sicurezza elettrica ......87 Manipolazione in sicurezza ..88 Installazione in sicurezza....88 Funzionamento in sicurezza..90 Sicurezza nella conservazione degli alimenti ......... Manutenzione e pulizia in sicu- rezza..........
Page 86
1 Istruzioni di sicurezza Questa sezione include le istru- • Nelle cucine del personale di zioni sulla sicurezza necessarie negozi, uffici e altri ambienti di per evitare il rischio di lesioni lavoro, personali e danni materiali. • Nelle cascine, • Nelle unità di alberghi, motel o La nostra azienda non è...
Page 87
• I bambini tra i 3 e gli 8 anni so- 6. Non permettere ai bambini di no autorizzati a mettere ed giocare con il prodotto anche estrarre cibo da/nel prodotto se vecchio e non più utilizza- raffreddato. • I dispositivi elettrici sono peri- •...
Page 88
di. Pertanto, non disporre una tubi sono danneggiati e contat- presa multipla dietro o nelle vi- tare il servizio di assistenza cinanze del prodotto. autorizzato. • La spina deve essere facilmen- Installazione in si- te accessibile. Se ciò non è curezza possibile, sull'impianto elettri- •...
Page 89
• Posizionare il prodotto su una gas nel sistema di raffredda- superficie pulita, piana e dura e mento potrebbe verificarsi una bilanciarlo con le gambe rego- miscela gas-aria infiammabile. labili (ruotando i piedini ante- Per ogni 8 grammi di refrige- riori a destra o a sinistra).
Page 90
10A - 16A. La nostra azienda staccare la spina e contattare non si assumerà alcuna re- il servizio di assistenza auto- sponsabilità per gli eventuali rizzato. danni dovuti ad un uso senza • Non collegare mai il frigorifero previa messa a terra e con col- a dispositivi di risparmio ener- legamento elettrico non con- getico.
Page 91
• Non salire sul prodotto. Perico- • Non collocare nello scomparto lo di caduta e lesioni! congelatore lattine o bottiglie • Non danneggiare i tubi dell'im- contenenti liquidi che possono pianto di raffreddamento con congelarsi. Lattine o bottiglie attrezzi affilati e perforanti. Il possono esplodere.
Page 92
• Se il frigorifero è dotato di luce • Il sistema di raffreddamento blu, non guardare questa luce del prodotto contiene refrige- con dispositivi ottici. Non guar- rante R600a. Il tipo di refrige- dare direttamente la luce UV rante utilizzato nel prodotto è LED per lungo tempo.
Page 93
2. Tagliare il cavo di alimenta- • Pulire i serbatoi d'acqua che zione e rimuoverlo dall'appa- non sono stati usati per 48 ore recchio insieme alla spina. e i sistemi d'acqua alimentati 3. Per evitare che i bambini en- dalla rete che non sono stati trino nell'apparecchio non ri- usati per più...
Page 94
• Non pulire il prodotto spruz- gnato per pulire la spina. In ca- zando o versando acqua sul so contrario, vi è il rischio di in- prodotto e al suo interno. Peri- cendio o scossa elettrica. colo di scosse elettriche e in- cendi.
Page 95
2 Istruzioni relative all’ambiente cupero e nel riciclaggio di vecchie apparec- 2.1 Conformità con la direttiva chiature. Un adeguato smaltimento dell'ap- WEEE e con la normativa sullo parecchiatura usata aiuta a prevenire po- smaltimento dei prodotti di sca- tenziali conseguenze negative per l'ambien- rico.
Page 96
3 Il congelatore 1 Indicatore elettronico 2 Supporti regolabili 3 Scomparti congelatore 4 Ripiani in vetro regolabili 5 *Scomparto congelamento rapido con coperchio dotto. Qualora il prodotto non contenga le *Opzionale: Le figure contenute in questo manuale d’uso sono schematiche, e potreb- parti descritte, l'informazione riguarda altri modelli.
Page 97
AVVERTENZA: Quando vengono posizionati due Durante l’installazione, il cavo di ali- frigoriferi l'uno a fianco dell'altro, la- mentazione del prodotto deve esse- sciare una distanza di almeno 4 cm re scollegato. Il mancato rispetto di fra le due unità. queste istruzioni potrebbe provoca- •...
Page 98
4.5 Avvertenza: superficie calda traverso queste superfici, causando il ri- scaldamento eccessivo delle superfici sulle Le pareti laterali del prodotto sono dotate pareti laterali. Ciò è normale e non richiede di tubi di raffreddamento per migliorare il interventi di manutenzione. Fare attenzione sistema generale di raffreddamento.
Page 99
5.3 Classe climatica e definizioni Si sentirà un suono quando viene attivato il compressore. È normale Si prega di fare riferimento alla classe cli- che il prodotto faccia rumore anche matica indicata sulla targhetta del disposi- se il compressore non è in funzio- tivo.
Page 100
7 Uso dell'apparecchio 7.1 Pannello di controllo del prodotto 1 Tasto di congelamento rapido 2 Indicatore di stato d’errore 3 Tasto di impostazione della tempera- tura dello scomparto congelatore temperatura dello scomparto Congelatore Leggere prima la sezione "Istruzioni è impostata a -27 °C. Premere nuovamente di sicurezza".
Page 101
aperta la porta per un lungo periodo di tem- Non congelare grandi quantità di ali- po potrebbe visualizzarsi un punto escla- menti in una sola volta. Il modo miglio- mativo. Non si tratta di un guasto, questa re per preservare la qualità degli ali- avvertenza dovrà...
Page 102
The Following Packaging Types Are Sui- • For foods to be frozen quickly and tho- table to Freeze Food: roughly, the following specified amounts per package should not be exceeded. Polyethylene bag, aluminium foil, plastic foil, vacuum bags and cold-resistant stora- –...
Page 103
• In the electrical oven (in models with or an improper storage condition and their without fan) contents deteriorated. Do not consume • In the microwave oven these foods without checking. • Since the taste of some spices in cooked CAUTION! meals may change when exposed to •...
Page 104
Longest stora- ge time Meat and Fish Preparation (month) Freshwater fish (Trout, Carp, Crane, Catfish) Lean fish (Sea bass, Tur- bot, Sole) After thoroughly cleaning the inside and scales, it Fish and sea- Fatty fish (Bonito, Macke- should be washed and dried, and the tail and head parts food rel, Bluefish, Red Mullet, should be cut when necessary.
Page 105
7.4 Inversione del lato di apertura le acustico di avviso; a seconda del model- lo di prodotto, può essere visualizzato an- della porta che un segnale di avvertimento visivo (luce Il lato di apertura della porta del frigorifero lampeggiante). Se si chiude lo sportello del può...
Page 106
line d'acqua e ghiaccio fino allo spessore dare, strofinare delicatamente la superficie di un dito. Non pulirla; non applicare mai con un panno in micro-fibra inumidito con olio o sostanze simili. acqua e utilizzare una pelle di camoscio per • Per pulire la superficie esterna del pro- lucidare a secco.
Page 107
Il compressore non funziona. • Forse di recente sono state introdotte nel frigorifero grandi quantità di alimenti cal- • In caso di improvviso black out, o nel ca- di. >>> Non mettere alimenti caldi diretta- so in cui la spina venga tolta e poi reinse- mente dentro al frigorifero.
Page 108
stare la temperatura dello scomparto raf- C'è un rumore, simile a un soffio, che proviene dal prodotto. freddatore su un livello più alto, quindi eseguire un nuovo controllo. • Il prodotto si serve di una ventola per il processo di raffreddamento. Ciò è nor- La temperatura nello scomparto raffred- male e non è...
Page 109
Beko e invalideranno la garanzia del cato nel manuale d'uso/scheda di ga- prodotto. ranzia o tramite il rivenditore autorizzato...
Page 110
re il prodotto, con conseguenti incendi, alla- gamenti, folgorazioni e gravi lesioni perso- nali. A titolo esemplificativo, ma non esaustivo, le seguenti riparazioni devono essere affi- date a riparatori professionali autorizzati o registrati: compressore, circuito di raffred- damento, scheda principale, scheda inver- ter, scheda display, ecc.