Page 1
Freezer User manual Gefrierschrank Bedienungsanleitung Congélateur Manuel d'utilisation Congelatore Manuale utente GF200M40WCHN - RFNM200E40WN EN / DE / FR / IT 58 5315 0000AF...
Page 2
Please read this user manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. Therefore, read this entire user manual carefully before using the product and keep it as a reference.
Page 3
CONTENTS 1 Your Freezer 4 Preparation 2 Important Safety Warnings 6 Using your freezer Intended use ..........6 5.1 How to Freeze Fresh Foods ..20 General safety ..........7 5.2 Recommendations for For products with a ........ 11 Preservation of Frozen Foods ....21 water dispenser;...
Page 4
Your Freezer 1. Thermostat 2. Flap (Fast-Freeze compartment) 3. Drawers 4. Adjustable front feet C Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product. If the subject parts are not included in the product you have purchased, then it is valid for other models.
Page 5
Important Safety Warnings Please review WARNING: following information. Do not damage the Failure to observe this refrigerant circuit. information may cause WARNING injuries material damage. Otherwise, all e l e c t r i c a l warranty and reliability appliances inside commitments...
Page 6
other residential • For products with a type environments; freezer compartment; – bed and breakfast type Do not put bottled environments; and canned liquid – catering and similar beverages in the non-retail applications. freezer compartment. Otherwise, these may General safety burst.
Page 7
• Do not damage the • Ensure highly alcoholic parts, where the beverages are stored refrigerant is circulating, securely with the lid with drilling or cutting fastened and placed tools. The refrigerant upright. that might blow out • Never store spray cans when the gas channels containing flammable of the evaporator, pipe...
Page 8
Consult with the service • Never connect agent if you have any your refrigerator to concerns. electricity-saving systems; they may • Electrical safety of your damage the refrigerator. refrigerator shall be guaranteed only if the • If there is a blue light earth system in your on the refrigerator, do house complies with...
Page 9
• Never place objects on top of the refrigerator; otherwise, these objects may fall down when you open or close the refrigerator’s door. • As they require a precise • Do not plug the temperature, vaccines, refrigerator if the wall heat-sensitive medicine outlet is loose.
Page 10
between devices 80 psi (5.5 bar), use a should be at least 8cm. pressure limiting valve Otherwise, adjacent in your mains system. If side walls may be you do not know how humidified. to check your water • The product shall never pressure, ask for the be used while the help of a professional...
Page 11
the key should be kept Package information away from reach of Packaging materials of the product children. are manufactured from recyclable materials in accordance with our • Children must be National Environment Regulations. Do supervised to prevent not dispose of the packaging materials them from tampering together with the domestic or other with the product.
Page 12
Ignore this warning if your • Thawing frozen food in fridge product's cooling system compartment will both provide contains R134a. energy saving and preserve the food Type of gas used in the product is quality. stated in the type label which is on the left wall inside the refrigerator.
Page 13
Installation Check the following before you The manufacturer will not be start to use your freezer: liable for any event caused by 1. Attach 2 plastic wedges as disregarding the information illustrated below. Plastic wedges supplied in this user manual. are intended to keep the distance Points to be paid attention which will ensure the air circulation...
Page 14
4. When the compressor starts to Disposing of the packaging operate, a sound will be heard. The The packing materials may be liquid and gases sealed within the dangerous for children. Keep the refrigeration system may also give rise to noise, even if the compressor packing materials out of the reach of children or dispose of them by is not running and this is quite normal.
Page 15
Placing and Installation 6. If the product will be placed in an alcove, remember to leave at If the entrance door of the room least 5 cm clearance between the where the freezer will be installed is product and the ceiling, rear wall and not wide enough for the freezer to the side walls.
Page 16
Reversing the doors Proceed in numerical order . 45 ° 180°...
Page 17
Preparation • For a freestanding appliance; • Original packaging and foam ‘this refrigerating appliance is not materials should be kept for future intended to be used as a built-in transportations or moving. appliance’ . • The baskets/drawers that are • Your refrigerator should be installed provided with the chill compartment at least 30 cm away from heat must always be in use for low energy...
Page 18
Using your freezer 1.Freezer Set Function This function allows you to make the Quick Freezer indicator will remain freezer compartment temperature lit when the Quick Freezer function is setting. enabled. To cancel this Press this button to set the function press Quick Freezer button temperature freezer again.
Page 19
5.1 How to Freeze The use of the following types of packaging is not recommended to Fresh Foods freeze the food; • Foods to be frozen must be divided Packaging paper, parchment paper, into portions according to a size to cellophane (gelatin paper), garbage be consumed, and frozen in separate bag, used bags and shopping bags.
Page 20
spices, dairy products (such as cheese, • You can review the Meat and butter and strained yoghurt), pastries, Fish, Vegetables and Fruits, Dairy ready or cooked meals, potato dishes, Products tables for placing and souffle and desserts. storing your foods in the deep- Foods not suitable for freezing: freezer.
Page 21
CAUTION: 5.5 Defrosting the • Never put acidic beverages in glass frozen foods bottles and cans into your freezer Depending on the food diversity and due to the risk of explosion. the purpose of use, a selection can be • If there is moisture and abnormal made between the following options swelling in the packaging of frozen for defrosting:...
Page 22
Longest storage Meat and Fish Preparation time (month) Steak By cutting them 2 cm thick and placing foil between them or 6 – 8 wrapping tightly with stretch Roast By packing the pieces of meat in a refrigerator bag or wrapping them 6 –...
Page 23
Longest Fruits and storage Preparation Vegetables time (month) String bean and By shock boiling for 3 minutes after washing and cutting into small pieces 10 - 13 Pole bean Green pea By shock boiling for 2 minutes after shelling and washing 10 - 12 Cabbage By shock boiling for 1-2 minute(s) after cleaning...
Page 24
Maintenance and cleaning Never use gasoline, benzene or Check door seals regularly to ensure similar substances for cleaning they are clean and free from food purposes. particles. We recommend that you unplug the To remove door racks, remove all the appliance before cleaning.
Page 25
Troubleshooting Please review this list before calling the service. It will save your time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product. The refrigerator does not operate.
Page 26
The operation noise increases when the refrigerator is running. • The operating performance of the refrigerator may change due to the changes in the ambient temperature. It is normal and not a fault. The refrigerator is running frequently or for a long time. •...
Page 27
Food kept in the fridge compartment drawers is frozen. • The fridge temperature is adjusted to a very high value. >>>Adjust the fridge temperature to a lower value and check. Temperature in the fridge or freezer is very high. • The fridge temperature is adjusted to a very high value. >>>Fridge compartment temperature setting has an effect on the temperature of the freezer.
Page 28
Humidity occurs on the outside of the refrigerator or between the doors. • There might be humidity in the air; this is quite normal in humid weather. When the humidity is less, condensation will disappear. Bad odour inside the refrigerator. •...
Page 29
Beko, and will void granted access to the instructions the warranty of the product. and spare parts list of this product by...
Page 30
The spare part availability of the refrigerator that you purchased is 10 years. During this period, original spare parts will be available to operate the refrigerator properly The minimum duration of guarantee of the refrigerator that you purchased is 24 months.
Page 31
Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung! Lieber Kunde, Wir sind sicher, dass Ihnen dieses Produkt, das in modernsten Fertigungsstätten hergestellt und den strengsten Qualitätsprüfungen unterzogen wurde, lange Zeit gute Dienste leisten wird. Wir empfehlen Ihnen, vor Inbetriebnahme des Gerätes das gesamte Handbuch durchzulesen und es anschließend aufzubewahren.
Page 32
INHALT 1 Ihr Gefrierschrank 4 Vorbereitung Türanschlag umkehren ......15 2 Wichtige Sicherheitshinweise Gefrierschrank verwenden Bestimmungsgemäßer Einsatz ...4 Allgemeine Hinweise zu Ihrer Einfrieren Frische Lebensmittel ..17 Sicherheit .............4 Empfehlungen zur Konservierung von Bei Geräten mit Wasserspender: ..8 Tiefkühlkost ..........19 Kinder – Sicherheit ........8 Abtauen ............19 Erfüllung von WEEE-Vorgaben zur Tiefkühler Information ......19...
Page 33
Ihr Gefrierschrank 1. Bedienfeld 2. Eisbehälter 3. Schubladen 4. Einstellbare Füße an der Frontseite Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Produkt abweichen. Falls Teile nicht zum Lieferumfang des erworbenen Gerätes zählen, gelten sie für andere Modelle.
Page 34
Wichtige Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise ACHTUNG: aufmerksam durch. Bei Nichtbeachtung In den ebensmittelaufbe- dieser Angaben kann es zu Verletzungen wahrungsfächern keine und Sachschäden kommen. In diesem elektrischen Fall erlöschen auch sämtliche Garantie- Geräte verwenden, und sonstigen Ansprüche. die nicht vom Originalersatzteile stehen für einen Hersteller empfohlen...
Page 35
• Bei Problemen und Fragen zum Oberflächenversiegelungen beschädigt Gerät wenden Sie sich grundsätzlich werden. Dies kann zu Hautreizungen und an den autorisierten Kundendienst. Augenverletzungen führen. Ziehen Sie keine Dritten zu • Decken Sie keinerlei Rate, versuchen Sie nichts in Belüftungsöffnungen des Kühlschranks Eigenregie, ohne den autorisierten Kundendienst davon in Kenntnis zu •...
Page 36
• Die elektrische Sicherheit des Gerätes Kabels birgt Brandgefahr. Platzieren Sie ist nur dann gewährleistet, wenn keine schweren Gegenstände auf dem das hausinterne Erdungssystem den Netzkabel. zutreffenden Normen entspricht. • Berühren Sie den Netzstecker niemals • Setzen Sie das Gerät keinem Regen, mit feuchten oder gar nassen Händen.
Page 37
Wassersystem durch, falls 5 Tage lang • Materialien wie beispielsweise kein Wasser entnommen wurde. Impfstoffe, wärmeempfindliche Arznei, wissenschaftliche Proben • Bewahren Sie rohes Fleisch und usw. sollten nicht im Kühlschrank Fisch in geeigneten Behältern im aufbewahrt werden, da sie bei Kühlschrank auf, damit diese nicht mit exakt festgelegten Temperaturen anderen Lebensmitteln in Berührung...
Page 38
(33°F) bis hin zu maximal 38°C (100°F ). • Nur Trinkwasser verwenden. Kinder – Sicherheit • Bei abschließbaren Türen bewahren Sie den Schlüssel außerhalb der Reichweite von Kindern auf. • Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Produkt spielen. Erfüllung von WEEE- Bei Geräten mit Vorgaben zur Entsorgung...
Page 39
Tipps zum Energiesparen Verpackungsmaterialien nicht regulären Hausmüll • Halten Sie die Kühlschranktüren nur oder anderen Abfällen. Bringen möglichst kurz geöffnet. Verpackungsmaterialien • Geben Sie keine warmen Speisen oder geeigneten Sammelstellen; Ihre Getränke in den Kühlschrank. Stadtverwaltung berät Sie gern. Nicht vergessen! •...
Page 40
Installation Vor dem Einschalten Der Hersteller haftet nicht, falls die Angaben in dieser Anleitung nicht Beachten Sie Folgendes, bevor Sie berücksichtigt werden. Ihren Kühlschrank benutzen: 1. Bringen Sie die beiden Wenn Sie den Kühlschrank Kunststoffkeile wie nachstehend versetzen möchten: abgebildet an. Die Kunststoffkeile 1.
Page 41
2. Bitte bringen Sie die beiden • Die elektrische Sicherheit des Kunststoffkeile wie in der Abbildung Gerätes ist nur dann gewährleistet, gezeigt an. Die Kunststoffkeile wenn das hausinterne sorgen für den richtigen Abstand Erdungssystem den zutreffenden zwischen Kühlschrank und Normen entspricht. Wand –...
Page 42
Altgeräte entsorgen 4. Stellen Sie Ihren Kühlschrank auf einem ebenen Untergrund auf, Entsorgen Altgeräte damit er nicht wackelt. umweltfreundliche Weise. 5. Ihr Produkt benötigt eine • Bei Fragen zur richtigen Entsorgung ausreichende Luftzirkulation, wenden Sie sich bitte an Ihren um effizient zu funktionieren. Händler, an eine Sammelstelle oder Wenn das Produkt in eine Nische an Ihre Stadtverwaltung.
Page 43
Füße einstellen Wenn Ihr Kühlschrank nicht absolut gerade steht: Sie können den Kühlschrank – wie in der Abbildung gezeigt – durch Drehen der Frontfüße ausbalancieren. Wenn Sie in Richtung des schwarzen Pfeils drehen, senkt sich die Ecke, an der sich der Fuß befindet. Beim Drehen in Gegenrichtung wird die Ecke angehoben.
Page 44
Vorbereitung • Für ein freistehendes Gerät; „Dieses • Der Kühlschrank / Gefrierschrank Kühlgerät darf nicht als Einbaugerät muss zunächst vollständig leer verwendet werden.“ arbeiten. • Ihr Kühlschrank / Gefrierschrank • Ziehen Sie nicht den Netzstecker. sollte mindestens 30 cm von Falls der Strom ausfallen sollte, Hitzequellen wie Kochstellen, Öfen, beachten Sie die Warnhinweise...
Page 45
Türanschlag umkehren Gehen Sie der Reihe nach vor. 45 ° 180°...
Page 46
Gefrierschrank verwenden 1. Tiefkühltemperatur einstellen Schnellgefrieranzeige Mit dieser Funktion geben Sie die leuchtet weiter, wenn Temperatur des Tiefkühlbereiches Schnellgefrierfunktion aktiviert wird. vor. Zum Abbrechen dieser Durch mehrmaliges Drücken Funktion drücken dieser Taste stellen Schnellgefriertaste noch einmal. Tiefkühlbereichtemperatur Schnellgefrieranzeige erlischt, (am wärmsten), --, ---, ----, ----- (am die normalen Einstellungen werden kältesten) ein.
Page 47
Einfrieren Frische Die folgenden Verpackungsarten Lebensmittel eignen sich zum Einfrieren von Lebensmitteln: • Lebensmittel, die eingefroren Polyethylenbeutel, Aluminiumfolie, werden sollen, müssen Kunststofffolie, Vakuumbeutel und entsprechend der zu kältebeständige Vorratsbehälter mit verzehrenden Größe in Portionen Verschlüssen. aufgeteilt und in separaten Die Verwendung der folgenden Verpackungen eingefroren Verpackungsarten wird...
Page 48
• Blockieren Sie die beste Ergebnis Belüftungsöffnungen nicht, erzielen, wenden Sie die folgenden indem Sie Ihre Tiefkühlkost vor Anweisungen an: die Belüftungsöffnungen auf der 1. Aktivieren Sie die Rückseite stellen. Schnellgefrierfunktion 24 Stunden • Wir empfehlen Ihnen, ein Etikett vor dem Einlegen Ihrer frischen auf der Verpackung anzubringen Lebensmittel.
Page 49
Empfehlungen zur bei Raumtemperatur belassen Konservierung von wird, um die Lebensmittelqualität Tiefkühlkost zu erhalten) • Im Kühlschrank • Stellen Sie beim Kauf Ihrer • Im Elektroofen (bei Modellen mit Tiefkühlkost sicher, dass diese oder ohne Lüfter) bei angemessenen Temperaturen • In der Mikrowelle eingefroren sind und ihre VORSICHT! Verpackungen nicht beschädigt...
Page 50
Empfohlene Temperatureinstellungen Gefrierfacheinstellung Bemerkungen -18 °C Das ist die standardmäßige, empfohlende Temperatureinstellung -20,-22 oder -24 oC Diese Einstellungenwerden empfohlen, wenn die Umgebungstemperatur höher als 30°C ist oder wenn Sie denken, dass der Kühlschrank aufgrund des häufigen Öffnens und Schließens der Tür nicht kühl genug ist. S c h n e l l e i n f r i e r e n Verwenden sie,...
Page 51
Längste Lagerzeit Fleisch und Fisch Vorbereitung (Monat) Steak Schneiden Sie sie 2 cm dick und legen Sie Folie dazwischen oder 6 – 8 wickeln Sie sie fest mit Stretch ein Rösten Packen Sie die Fleischstücke in einen Kühlschrankbeutel oder 6 – 8 wickeln Sie sie fest mit Stretch ein Kalb Würfel...
Page 52
Längste Obst und Lagerzeit Vorbereitung Gemüse (Monat) Bohnen Durch Schock kochen für 3 Minuten nach dem Waschen und Schneiden in 10 - 13 Stangenbohnen kleine Stücke Grüne Erbse Durch Schock kochen für 2 Minuten nach dem Schälen und Waschen 10 - 12 Kohl Durch Schock 1-2 Minuten nach dem Reinigen kochen 6 - 8...
Page 53
Wartung und Reinigung Verwenden Sie zu Achten Sie darauf, dass kein Wasser Reinigungszwecken niemals Benzin in das Lampengehäuse oder andere oder ähnliche Substanzen. elektrische Komponenten eindringt. Wir empfehlen, vor dem Reinigen Wenn Ihr Kühlgerät längere Zeit den Netzstecker zu ziehen. nicht benutzt wird, ziehen Sie den Netzstecker, nehmen alle Verwenden Sie zur Reinigung...
Page 54
Schutz der Kunststoffflächen Geben Sie keine Öle oder stark fetthaltige Speisen offen in Ihren Kühlschrank / Gefrierschrank – dadurch können die Kunststoffflächen angegriffen werden. Sollten die Plastikoberflächen einmal mit Öl in Berührung kommen, so reinigen Sie die entsprechend Stellen umgehend mit warmem Wasser.
Page 55
Problemlösung • Eine Schutzschaltung stoppt den Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, Kompressor bei kurzzeitigen Unterbrechungen bevor Sie sich an den Kundendienst der Stromversorgung und wenn das Gerät zu wenden. Dies kann Ihnen Zeit und oft und schnell ein- und ausgeschaltet wird, Geld sparen.
Page 56
• Ihr neues Gerät ist vielleicht etwas breiter als • Die Tiefkühltemperatur ist sehr sein Vorgänger. Große Kühlgeräte arbeiten oft niedrig eingestellt. >>> Stellen Sie die etwas länger. Tiefkühltemperatur wärmer ein, prüfen Sie die Temperatur nach einer Weile. • Die Umgebungstemperatur ist Die Temperatur im Kühlbereich ist sehr eventuell sehr hoch.
Page 57
• Der Boden ist nicht eben oder nicht stabil • Der Kühlschrank wurde nicht regelmäßig genug. >>> Falls der Kühlschrank bei leichten gereinigt. >>> Reinigen Sie das Innere Bewegungen wackelt, gleichen Sie ihn mit des Kühlschranks regelmäßig mit einem Hilfe seiner Füße aus. Achten Sie außerdem Schwamm, den Sie mit lauwarmem darauf, dass der Boden eben ist und das Wasser oder einer Natron-Wasser-Lösung...
Page 58
(eine aktualisierte Liste ist ab Sicherheitsprobleme oder unsichere dem 1. März 2021 ebenfalls in support. Verwendung auftreten, sofern sie beko.com verfügbar). innerhalb der Grenzen und gemäß Produktsicherheit folgenden Anweisungen gewährleisten und das Risiko schwerer ausgeführt werden (siehe Abschnitt Verletzungen zu vermeiden, muss die „Selbstreparatur“).
Page 59
Produkt beschädigen anschließend Brand, Überschwemmungen, Stromschläge schwere Personenschäden verursachen. Beispielsweise müssen, ohne darauf beschränkt zu sein, die folgenden Reparaturen an autorisierte professionelle Reparaturtechniker oder registrierte professionelle Reparaturtechniker gerichtet werden: Kompressor, Kühlkreislauf, Hauptplatine,Wechselrichterplatine, Anzeigetafel usw. Der Hersteller/Verkäufer kann in keinem Fall haftbar gemacht werden, Endbenutzer oben genannten...
Page 60
Veuillez d’abord lire ce manuel d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous aimerions que vous soyez entièrement satisfait de notre appareil, fabriqué dans des infrastructures modernes et ayant fait l'objet d'un contrôle de qualité minutieux. À cet effet, veuillez lire en intégralité le manuel d'utilisation avant d'utiliser cet appareil, et conservez-le pour références ultérieures.
Page 61
Table des matières 1 Instructions en matière de 4 Préparation sécurité et d’environnement 3 Utilisation de Sécurité Générale ........3 votre congélateur Avertissement HC .........5 Utilisation Aliments frais ...... 14 Pour les Modèles Avec Distributeur Recommandations pour la conservation D'eau ..............5 des aliments congelés ......
Page 62
Instructions en matière de sécurité et d’environnement AVERTISSEMENT: Cette section fournit les Ne conservez pas de instructions de sécurité substances explosives nécessaires à la prévention comme des aérosols des risques de blessures ou de avec un liquide dommage matériel. Le non- inflammable dans cet respect de ces instructions appareil.
Page 63
Instructions en matière de sécurité et d’environnement toucher le cordon d’alimentation • En cas de dysfonctionnement, avec des mains humides ! Ne le n’utilisez pas l’appareil car il peut débranchez jamais en tirant le câble, entraîner une électrocution. mais plutôt en tenant la prise. Contactez le service agréé...
Page 64
Instructions en matière de sécurité et d’environnement 1.1.2 Pour les Modèles • Évitez que votre main ou toute autre Avec Distributeur D'eau partie de votre corps ne se retrouve coincée dans les parties amovibles de • La pression de l’eau froide à l’entrée l’appareil.
Page 65
Instructions en matière de sécurité et d’environnement 1.5. Conformité Avec • Les pièces détachées d’origine sont disponibles pendant 10 ans, la Directive RoHS à compter de la date d’achat du • Cet appareil est conforme à la produit. directive DEEE de l’Union européenne (2011/65/UE).
Page 66
Votre congélateur/réfrigérateur 1. 1.Bandeau de commandes 2. Déflecteur (compartiment Congélation Rapide) 3. Tiroirs 4. Pieds avant réglables Les illustrations présentées dans cette notice d’ u tilisation sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit. Si des pièces présentées ne sont pas comprises dans le produit que vous avez acheté, elles sont valables pour d’...
Page 67
Installation 3.2. Avant de mettre votre AVERTISSEMENT: réfrigérateur en marche Dans l’hypothèse ou Vérifiez les points suivants avant de l’information contenue dans commencer à utiliser votre réfrigérateur ce manuel n’a pas été prise 1. Fixez les câles en plastique tel en compte par l’utilisateur, qu' i ndiqué...
Page 68
Installation 3. Nettoyez l’intérieur du réfrigérateur tel AVERTISSEMENT: qu’indiqué dans la section « Entretien Un câble d’alimentation et nettoyage ». endommagé doit être 4. Insérez la prise du réfrigérateur dans remplacé par un électricien la prise murale. Lorsque la porte du qualifié.
Page 69
Installation Avant de procéder à la mise au rebut de votre machine, coupez la prise électrique et, le cas échéant, tout verrouillage susceptible de se trouver sur la porte. Rendez-les inopérants afin de ne pas exposer les enfants à d’éventuels dangers.
Page 70
Installation 3.7. Réversibilité des portes Procédez dans l’ordre numérique 45 ° 180° Le réfrigérateur/Le guide d’utilisation 11 / 23 FR...
Page 71
Préparation • Pour un appareil amovible, ' c et appareil • L’ e mballage et les matériaux de de refrigération n' e st pas conçu pour protection d’ e mballage doivent être utilisé comme un appareil à être conservés pour les éventuels encastrer' ;.
Page 72
Utilisation de votre congélateur Si vous souhaitez refroidir de grandes 1.Fonction de réglage de congélation quantités d’aliments, il est recommandé Cette fonction vous permet de régler d’activer cette fonction avant d’introduire température compartiment les aliments dans le congélateur. congélateur. L’indicateur de congélation rapide reste Appuyez sur ce bouton pour régler allumé...
Page 73
Utilisation du réfrigérateur Utilisation Aliments frais polyéthylène, papier d’aluminium, film plastique, sacs sous • Les aliments à congeler doivent être vide et récipients de stockage résistants divisés en portions en fonction de au froid avec bouchons. la taille à consommer, et congelés dans des emballages séparés.
Page 74
Utilisation du réfrigérateur 4. Ne congelez pas une quantité • Nous vous recommandons d’apposer trop importante d’aliments à la fois. une étiquette sur l’emballage et d’y Dans un délai de 24 heures, cet appareil inscrire le nom des aliments contenus peut congeler la quantité...
Page 75
Utilisation du réfrigérateur Congélateur Informations ATTENTION : • Ne mettez jamais de boissons acides La norme EN 62552 exige (selon des en bouteilles ou canettes en verre conditions de mesure spécifiques) qu’au dans votre congélateur en raison du moins 4,5 kg d’aliments puissent être risque d’explosion.
Page 76
Utilisation du réfrigérateur Temps de stockage le plus Viande et poisson Préparation long (mois) Steak En les coupant à 2 cm d’épaisseur et en les séparant par une feuille 6 – 8 d’aluminium ou en les enveloppant hermétiquement avec du papier étirable.
Page 77
Utilisation du réfrigérateur Temps de Fruits et stockage le Préparation légumes plus long ((mois) Haricots verts et Par ébullition-choc pendant 3 minutes après avoir été lavés et coupés en 10 - 13 haricots grimpants petits morceaux. Petit pois Par ébullition-choc pendant 2 minutes après décorticage et lavage. 10 - 12 Choux Par ébullition-choc pendant 1 à...
Page 78
Entretien et nettoyage Le nettoyage régulier du produit • Évitez d’utiliser des objets tranchants prolonge sa durée de vie. ou abrasifs, du savon, des produits ménagers de nettoyage, des AVERTISSEMENT: détergents, de l’essence, du benzène, Débranchez l’alimentation de la cire, ect. ; autrement, les avant de nettoyer le marques sur les pièces en plastique réfrigérateur.
Page 79
Dépannage Parcourez la liste ci-après avant de contacter le service de maintenance. Cela devrait vous éviter de perdre du temps et de l'argent. Cette liste répertorie les plaintes fréquentes ne provenant pas de vices de fabrication ou des défauts de pièces. Certaines fonctionnalités mentionnées dans ce manuel peuvent ne pas exister sur votre modèle.
Page 80
Dépannage Le bruit du réfrigérateur en fonctionnement s'accroît pendant son utilisation. • Le rendement de l'appareil en fonctionnement peut varier en fonction des fluctuations de la température ambiante. Ceci est normal et ne constitue pas un dysfonctionnement. Le réfrigérateur fonctionne fréquemment ou pendant de longues périodes. •...
Page 81
Dépannage La température du compartiment réfrigérateur ou congélateur est très élevée. • La température du compartiment réfrigérateur est réglée à un degré très élevé. >>> Le réglage de la température du compartiment réfrigérateur a un effet sur la température du compartiment congélateur. Patientez que la température des parties concernées atteigne le niveau suffisant en changeant la température des compartiments réfrigérateur et congélateur.
Page 82
Dépannage Il y a de la condensation sur les parois externes ou entre les portes de l'appareil. • Il se peut que le climat ambiant soit humide, auquel cas cela est normal. >>> La condensation se dissipe lorsque l'humidité baisse. Présence d'une odeur désagréable dans l'appareil.
Page 83
être adressées à à des problèmes de sécurité non imputables des réparateurs professionnels agréés à Beko, et annulera la garantie du produit. afin d'éviter les problèmes de sécurité. Il est donc fortement recommandé aux Un réparateur professionnel agréé est un utilisateurs finaux de s'abstenir de tenter réparateur professionnel à...
Page 84
P endant cette période, des pièces de rechange originales seront disponibles pour faire fonctionner correctement le réfrigérateur. La durée minimale de garantie du réfrigérateur que vous avez acheté est de 24 .mois...
Page 85
Gentile cliente, ci piacerebbe che lei potesse raggiungere un livello di efficacia ottimale dal nostro prodotto, che è stato realizzato in una struttura moderna, adottando controlli meticolosi a livello qualitativo. A tal fine la invitiamo a leggere con attenzione il manuale dell'utente prima di iniziare a servirsi del dispositivo.
Page 86
Indice 1. Istruzioni relative a sicurezza e 4 Preparazione ambiente Utilizzo del freezer 1.1 Norme di sicurezza generali ..3 1.1.1 Avvertenza HC..... . 4 5.1.
Page 87
1. Istruzioni relative a sicurezza e ambiente Questa sezione fornisce in luoghi simili che non offrano istruzioni di sicurezza necessarie servizi di ristorazione e non siano di per evitare il rischio di lesioni e vendita al dettaglio. danni materiali. Il mancato rispetto 1.1 Norme di sicurezza generali di queste istruzioni invalida tutti Questo prodotto non dovrebbe essere...
Page 88
Istruzioni relativamente a sicurezza e ambiente Non lavare il prodotto spruzzando o Non conservare materiali e prodotti • • versando acqua sullo stesso! Pericolo di infiammabili, come ad esempio spray, scossa elettrica! all’interno del frigorifero. Non usare mai il prodotto se la sezione Non collocare contenitori di liquidi •...
Page 89
Istruzioni relativamente a sicurezza e ambiente 1.2 Impiego conforme Sul lato sinistro interno è allo scopo previsto indicato il tipo di gas usato Questo prodotto è stato pensato per nel prodotto. • essere utilizzato in ambito domestico. 1.1.2 Per i modelli con Non è...
Page 90
Istruzioni relativamente a sicurezza e ambiente Il prodotto è stato realizzato con componenti e materiali di alta qualità che possono essere riutilizzati oltre che riciclati. Non smaltire il prodotto con i normali rifiuti domestici e altri rifiuti al termine del suo ciclo di vita utile.
Page 91
Frigorifero 1. Pannello Di Controllo 2. Falda 3. Cassetti 4. Piedini Anteriori Regolabili Le figure in questo manuale utente sono schematiche, e potrebbero non corrispondere esattamente al prodotto. Qualora il prodotto non contenga le parti descritte, l’informazione riguarda altri modelli. 7 / 22 IT Frigorifero / Manuale dell’Utente...
Page 92
Installazione 3.2. Prima di avviare il frigorifero, Se le informazioni date in questo manuale utente non sono prese in Controllare quanto segue prima di considerazione, il produttore non utilizzare il frigorifero: accetta alcuna responsabilità per 1. Montare i 2 cunei in plastica come questo.
Page 93
Installazione 4. Quando il compressore comincia a L’ a pparecchio non deve essere funzionare, si sente un rumore. I liquidi usato finché non viene riparato! C’ è e i gas sigillati nel sistema refrigerante rischio di shock elettrico! possono produrre dei rumori, anche se il compressore non è...
Page 94
Installazione 6. Se in prodotto viene collocato in una 3.6. Posizionamento alcova, lasciare almeno 5 cm di spazio e installazione tra il prodotto, il soffitto, i muri laterali e il muro retrostante. Controllare se Nel caso in cui la porta di ingresso il componente di protezione della della stanza in cui il frigorifero deve parete posteriore è...
Page 95
Inversione degli sportelli Procedere in ordine numerico. 45 ° 180°...
Page 96
Preparazione • Per apparecchio indipendente; • In alcuni modelli, il pannello "questo apparecchio refrigerante non si spegne automaticamente 5 minuti è destinato a essere utilizzato come dopo che la porta è stata chiusa. si apparecchio da incasso";. riattiva automaticamente quando la porta viene aperta o premendo •...
Page 97
Utilizzo del freezer 1.Funzione di impostazione del L'indicatore Quick Freeze rimane acceso freezer quando la funzione Quick Freeze è attiva. Questa funzione consente di regolare Per annullare questa le impostazioni relative alla temperatura funzione premere, nuovamente dello scomparto freezer. pulsante Quick Freeze. L’indicatore Quick Premere questo pulsante per impostare Freeze si spegnerà...
Page 98
Utilizzo del frigorifero 5.1. Come congelare Per congelare il cbo indichiamo i seguenti tipi di imballaggio: alimenti freschi Sacchetto di polietilene, pellicola di • Gli alimenti da congelare alluminio, pellicola di plastica, sacchetti vanno suddivisi in porzioni a seconda sottovuoto e contenitori di conservazione della dimensione da consumare.
Page 99
Utilizzo del frigorifero • Consigliamo di incollare riporre gli alimenti freschi partendo un' e tichetta sulla confezione e di dal retro e procedendo verso la parte annotare il nome degli alimenti anteriore. all’interno nonché la data in cui sono 3. La funzione di congelamento rapido stati congelati.
Page 100
Utilizzo del frigorifero 5.4. Vano congelatore ATTENZIONE: Informazioni • Non mettere mai bevande Lo standard EN 62552 prevede (in acide in bottiglie e lattine di vetro linea con le specifiche condizioni di all’interno del congelatore per evitare di misurazione) possano essere correre il rischio di esplosione.
Page 101
Utilizzo del frigorifero Tempo di conservazione Carne e pesce Preparazione più lungo (mese) Bistecca Tagliandoli con uno spessore di 2 cm e ponendo tra di loro della 6 – 8 pellicola o avvolgendoli strettamente con un elastico Arrosto Confezionando i pezzi di carne in un sacchetto da frigorifero oppure 6 –...
Page 102
Utilizzo del frigorifero Tempo di conservazione Frutta e Preparazione più lungo verdura (mese) Fagiolini e fagioli di Sbollentare per 3 minuti dopo il lavaggio e il taglio in piccoli pezzi 10 - 13 Spagna Piselli verdi Bollire per 2 minuti dopo averli sgranati e lavati 10 - 12 Cavoli Bollire per 1-2 minuti dopo averli puliti...
Page 103
Pulizia e manutenzione 6.1. Evitare i cattivi odori Pulendo il prodotto a intervalli regolari sarà possibile prolungare la durata di vita. Il prodotto è stato realizzato senza materiali che emettono cattivi odori. Cosservare tuttavia Scollegare il AVVERTENZA: frigorifero dalla corrente prima gli alimenti in sezioni non adeguate e pulire le di eseguire la pulizia.
Page 104
Risoluzione dei problemi Controllare questo elenco prima di contattare • In caso di improvviso black out, o nel l'assistenza clienti. Questa operazione vi consentirà di caso in cui la spina venga tolta e poi risparmiare soldi. Questo elenco contiene i problemi reinserita, la pressione del gas nel sistema più...
Page 105
Risoluzione dei problemi • • La temperatura dello scomparto frigorifero Il nuovo prodotto potrebbe essere più grande è impostata su un livello molto basso, >>> di quello precedente. I prodotti più grandi funzioneranno più a lungo. Impostare la temperatura dello scomparto •...
Page 106
Risoluzione dei problemi • Il pavimento non è in piano o resistente. >>> • Il prodotto non viene pulito regolarmente. >>> Se il prodotto vibra, quando viene spostato Pulire la superficie interna a intervalli regolari lentamente, regolare i supporti per equilibrare servendosi di spugna, acqua tiepida, e acqua il prodotto.
Page 107
DISCLAIMER / AVVERTENZE manuale utente per la riparazione fai da te o Alcuni guasti (semplici) possono essere disponibili in support.beko.com Per la propria adeguatamente gestiti dall'utente finale sicurezza, scollegare il prodotto prima di senza che sorgano problemi di sicurezza o tentare qualsiasi riparazione fai da te.
Page 109
Gelieve eerst deze gebruiksaanwijzing te lezen! Beste klant, We hopen dat uw product, dat in een moderne fabriek werd geproduceerd en onder de meest nauwkeurige procedures voor kwaliteitscontrole werd gecontroleerd, u doeltreffend van dienst zal zijn. Wij bevelen daarom aan dat u eerst zorgvuldig de volledige gebruiksaanwijzing van uw product leest voordat u het product gaat gebruiken.
Page 110
INHOUD 1 Uw koelkast 4 Voorbereiding De deuren omkeren ........17 2 Belangrijke veiligheidswaarschuwingen 4 Gebruik van de diepvriezer Bedoeld gebruik .........4 Algemene veiligheid ....... 5 Verse etenswaren invriezen ....19 Voor modellen met een Aanbevelingen voorde bewaring van drinkfontein ..........10 ingevroren etenswaren ....... 20 Kinderbeveiliging ........
Page 111
Uw koelkast 1. Bedieningspaneel 2. IJsbakje 3. Laden 4. Verstelbare voetjes De afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing zijn schematisch en hoeven niet exact met uw product overeen te komen. Wanneer onderdelen niet tot het product behoren dat u hebt gekocht, zijn deze geldig voor andere modellen.
Page 112
Belangrijke veiligheidswaarschuwingen Gelieve de volgende WAARSCHUWING informatie goed te Gebruik geen bestuderen. mechanische Niet-inachtneming apparaten of andere van deze informatie kan verwondingen of materiële apparaten behalve schade veroorzaken. apparaten welke In dat geval worden alle door de producent garanties en betrouw worden geadviseerd baarheidsengagementen om het proces...
Page 113
Algemene veiligheid WAARSCHUWING: Bewaar geen • Wanneer u het explosieve stoffen, product wenst af zoals spuitbussen te voeren, raden wij met een ontvlambaar u aan de bevoegde drijfgas, onderhoudsdienst apparaat. te raadplegen om de benodigde informatie apparaat en bevoegde instanties ontworpen te leren kennen.
Page 114
• Voor producten • Gebruik geen met een diepvriesvak; elektrische apparaten Plaats geen flessen of binnen in de koelkast. blikjes met vloeibare • Beschadig de dranken in het onderdelen, waar de diepvriesvak Deze koelvloeistof circuleert, zouden kunnen barsten. niet door boor- of •...
Page 115
• Sluit in geval een fysieke, zintuiglijke van storing of tijdens of mentale stoornis onderhouds- of of ongeschoolde of reparatiewerken de onervaren mensen stroomtoevoer van (inclusief kinderen) de koelkast af door tenzij deze worden de zekering eruit te bijgestaan door draaien of de stekker een persoon die van het apparaat eruit...
Page 116
stroomkabel beschadigd Wacht minstens 5 is om zo gevaar te minuten met het voorkomen. inschakelen van de koelkast na stroomuitval • Steek tijdens bij manueel bediende installatie nooit de koelkasten. stekker van de koelkast in de wandcontactdoos. • Deze Er bestaat een kans op gebruikershandleiding overlijden of serieus moet aan de nieuwe...
Page 117
• Plaats de stekker • Plaats geen van de koelkast niet in objecten op de koelkast; deze kunnen het stopcontact als dit naar beneden vallen stopcontact los is. wanneer u de deur open • Er mag om of dicht doet. veiligheidsredenen •...
Page 118
Voor modellen met • Hef de koelkast een drinkfontein niet aan het handvat bij verplaatsing. Anders • De druk van breekt het. de koud waterinlaat • Als u het product mag maximum 8 bar naast een andere bedragen. Als uw koelkast of diepvriezer waterdruk hoger is plaatst, moet de afstand...
Page 119
watertemperatuur Voldoet aan RoHS-richtlijn: bedrijfsinterval moet Het door u aangekochte product minimum 0,6°C en voldoet aan de EU-richtlijn RoHS maximum 38°C zijn. (2011/65/EU). Het bevat geen schadelijke en verboden materialen • Gebruik enkel die in deze richtlijn zijn opgenomen. drinkwater. HC-waarschuwing Kinderbeveiliging Als het koelsysteem van uw...
Page 120
Aanwijzingen ter besparing van energie • Houd de deuren van uw koelkast niet lang open. • Plaats geen warme levensmiddelen of dranken in de koelkast. • Overlaad de koelkast niet zodat luchtcirculatie aan de binnenzijde niet geblokkeerd wordt. • Plaats de koelkast niet in direct zonlicht of naast warmteafgevende apparaten zoals een oven, vaatwasser of radiator.
Page 121
Installatie Voordat u de koelkast Indien de informatie die in deze inschakelt, gebruikershandleiding wordt gegeven, niet wordt opgevolgd, is de Controleer het volgende voordat u fabrikant in geen geval aansprakelijk. uw koelkast gaat gebruiken: Punten waarop gelet moet 1. Bevestig 2 plastic wiggen zoals worden bij de verplaatsing hieronder afgebeeld.
Page 122
2. Maak de binnenkant van de koelkast Een beschadigde stroomkabel schoon, zoals aanbevolen in het kabel moet door een gekwalificeerd hoofdstuk "Onderhoud en reiniging". elektricien worden vervangen. 3. Sluit de stekker van de koelkast Het product mag niet in werking aan op het stopcontact.
Page 123
Plaatsing en installatie Als de toegangsdeur van de kamer waarin de koelkast wordt geïnstalleerd niet breed genoeg is voor de koelkast om erdoor te passen, bel dan de bevoegde dienst zodat deze de deuren van uw koelkast kan verwijderen en de koelkast zijdelings door de deur kan.
Page 124
Voorbereiding • Voor een vrijstaand apparaat; "dit • De manden/lades die met het koelend apparaat is niet bedoeld koelcompartiment worden me- voor gebruik als een ingebouwd egeleverd moeten altijd worden apparaat. gebruikt om voor een laag energi- everbruik en betere opslagconditi- •...
Page 125
De deuren omkeren Ga verder in numerieke volgorde.
Page 126
Gebruik van de diepvriezer Als u grote hoeveelheden verse 1. Functie Diepvriesinstelling levensmiddelen wilt koelen, is het deze functie kunt raadzaam om deze functie te activeren temperatuur voor voordat u ze in de diepvriezer plaatst. diepvriesgedeelte instellen. De Snelvries-indicator blijft branden Druk deze knop...
Page 127
Verse etenswaren Polyethyleen zakjes, aluminiumfolie, invriezen plasticfolie, vacuümzakjes koudebestendige opbergcontainers • De etenswaren die u wilt invriezen met een deksel. moeten worden onderverdeeld in porties naargelang de hoeveelheid Het gebruik van de volgende soorten die u zult gebruiken en ze moeten verpakkingen is niet aanbevolen om worden ingevroren in afzonderlijke etenswaren in te vriezen;...
Page 128
• Wij raden aan een label aan te 4. Probeer geen te grote brengen op de verpakking en de hoeveelheden in te vriezen in een naam van de etenswaren in de keer. Dit product kan in 24 uur de verpakking en het tijdstip van inv- maximaal toegelaten hoeveelheid riezen te noteren.
Page 129
van 25°C in 24 uur. van ingevroren etenswaren wer- den deze naar alle waarschijn- De ingevroren etenswaren lijkheid eerder opgeslagen in een ontdooien slechte bewaarcondities en is de Naargelang de diversiteit in de inhoud slecht geworden. U mag etenswaren en beoogde gebruik kan deze etenswaren niet verbruiken een selectie worden gemaakt in de zonder ze eerst te controleren:...
Page 130
Langste bewaartijd Vlees en vis Voorbereiding (maand) Steak Door ze in schijfjes van 2 cm dik te snijden en folie te plaatsen 6 – 8 tussenin of door ze dicht op elkaar te verpakken Geroosterd Door ze in stukken te verpakken in een koelkastzak of door ze 6 –...
Page 131
Langste Fruit en bewaartijd Voorbereiding groenten (maand) Snijbonen Door ze te wassen, in kleine stukjes te snijden en dan te blancheren 10 - 13 groene bonen gedurende 3 minuten Erwten Door ze te doppen en te wassen en daarna te blancheren gedurende 2 10 - 12 minuten Kool...
Page 132
Onderhoud en reiniging Gebruik nooit benzine, benzeen of schoon en laat de deur op een kier gelijksoortige substanties voor het staan. reinigingswerk. Kijk de deurgrendels regelmatig na Wij bevelen aan dat u de stekker om u ervan te overtuigen dat ze uit het toestel trekt voordat u met schoon en vrij van etensresten zijn.
Page 133
Aanbevolen oplossingen voor problemen Controleer de volgende punten voordat u de onderhoudsdienst belt. Dit kan u tijd en geld besparen. Deze lijst omvat regelmatige klachten die niet voortkomen uit defect vakmanschap of materiaalgebruik. Het is mogelijk dat bepaalde functies die hier beschreven zijn niet tot uw product behoren. De koelkast werkt niet.
Page 134
• Uw nieuwe product kan breder zijn dan de vorige. Dit is normaal. Grote koelkasten werken gedurende langere tijd. • De omgevingstemperatuur kan hoog zijn. Dit is normaal. • De stekker van de koelkast kan onlangs ingestoken zijn of de koelkast kan zijn volgeladen met etenswaren.
Page 135
• De koelkasttemperatuur is mogelijk zeer warm ingesteld. Koelkastinstelling is van invloed op de temperatuur van de diepvriezer. Verander de temperatuur van de koelkast of diepvriezer totdat de temperatuur van de koelkast of diepvriezer het gewenste niveau bereikt. • Deuren kunnen regelmatig geopend zijn of gedurende enige tijd op een kier hebben gestaan;...
Page 136
• De binnenkant van de koelkast moet gereinigd worden. Maak de binnenkant van de koelkast schoon met een spons met lauw of sodawater. • Sommige bakjes of verpakkingsmaterialen kunnen de geur veroorzaken. Gebruik een ander bakje of ander soort verpakkingsmateriaal. De deur sluit niet.
Page 137
Beko Beko en deze zullen reserveonderdelen van dit product door de garantie van het product nietig verklaren. de fabrikant, in overeenstemming met de...
Page 138
De beschikbaarheid van de reserveonderdelen van de koelkast die u hebt gekocht is 10 jaar. Tijdens deze periode zijn de originele reserveonderdelen beschikbaar voor de correcte werking van uw koelkast. De minimale duur van de garantie van de koelkast die u hebt gekocht, is 24 maanden.