Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MARQUE:
REFERENCE: FN121421
CODIC:
BEKO
3636704

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beko FN121421

  • Page 1 MARQUE: BEKO REFERENCE: FN121421 CODIC: 3636704...
  • Page 2 FN 121421 Réfrigérateur Hladilnik...
  • Page 3: Symboles Et Descriptions

    Veuillez d’abord lire la notice d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié au terme des procédures de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous aidera efficacement. Pour cette raison, nous vous conseillons de lire attentivement tout le manuel d’utilisation de votre produit avant de vous en servir, et de le conserver ensuite pour une utilisation ultérieure.
  • Page 4: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES 1 Votre réfrigérateur Préparation Réversibilité des portes ....11 2 Précautions importantes pour votre sécurité 5 Utilisation du réfrigérateur Utilisation prévue ....... 4 Pour les appareils dotés d'une fontaine Réglage de la température de à eau ; ..........6 fonctionnement .......
  • Page 5: Votre Réfrigérateur

    Votre réfrigérateur MAX. 1.Bandeau de commande 2.Déflecteur (compartiment Congélation Rapide) 3. Récipient de conservation de glaçons 4.Tiroirs 5.Pieds avant réglables Les illustrations présentées dans cette notice d’utilisation sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit. Si des pièces présentées ne sont pas comprises dans le produit que vous avez acheté, elles sont valables pour d’autres modèles.
  • Page 6: Précautions Importantes Pour Votre Sécurité

    Précautions importantes pour votre sécurité • Pour les produits équipés d'un Veuillez examiner les informations compartiment congélateur : ne placez suivantes : Le non respect de ces consignes peut entraîner des blessures pas de boissons en bouteille ou en ou dommages matériels. Sinon, tout cannette dans le compartiment de engagement lié...
  • Page 7 • S'il y a une lumière bleue sur le • Ne tirez pas sur le câble lorsque vous réfrigérateur, ne la regardez pas avec des débranchez la prise. outils optiques. • Placez les boissons alcoolisées • Pour les réfrigérateurs contrôlés verticalement, dans des récipients convenablement fermés.
  • Page 8: Pour Les Appareils Dotés D'une Fontaine À Eau

    Avertissement HCA endommager le réfrigérateur quand vous ouvrez la porte. Ne placez jamais d'objets Si le système de refroidissement de au-dessus du réfrigérateur, ils pourraient votre appareil contient R600a: tomber quand vous ouvrez ou fermez la Ce gaz est inflammable. Par porte du réfrigérateur.
  • Page 9: Mesures D'économie D'énergie

    Mesures d’économie d’énergie • Ne laissez pas les portes du réfrigérateur ouvertes pendant une durée prolongée. • N’introduisez pas de denrées ou de boissons chaudes dans le réfrigérateur. • Ne surchargez pas le réfrigérateur pour ne pas obstruer pas la circulation d'air à l’intérieur.
  • Page 10: Installation

    Installation Veuillez noter que le fabricant ne pourra être tenu responsable si les informations fournies dans cette notice d’utilisation ne sont pas respectées. Points à prendre en compte lorsque vous transportez à nouveau votre produit. 1.Le réfrigérateur doit être vidé et nettoyé avant tout transport.
  • Page 11: Mise Au Rebut De L'emballage

    espace d’au moins 5 cm avec le plafond L’appareil ne doit pas être mis en et d’au moins 5 cm avec le mur. Si le sol service avant d’être réparé ! Un risque de est couvert de moquette, votre produit doit choc électrique existe ! être surélevé...
  • Page 12: Préparation

    Préparation lui changer d’emplacement une fois qu’il •Votre réfrigérateur doit être installé à au a atteint son état de fonctionnement moins 30 cm des sources de chaleur telles régulier. Vous pouvez alors l’installer dans que les plaques de cuisson, les fours, un garage ou dans une pièce non chauffée appareils de chauffage ou cuisinières, et sans craindre que les denrées qui se...
  • Page 13: Réversibilité Des Portes

    Réversibilité des portes Procédez dans l'ordre numérique. (12) 45 ¡ 180 ¡...
  • Page 14: Utilisation Du Réfrigérateur Réglage De La Température De Fonctionnement

    Utilisation du réfrigérateur Réglage de la température de fonctionnement MAX. Cold Warm La température de fonctionnement est réglée à l’aide de la commande de La température normale de stockage température. de votre appareil doit être de -18 °C (0 1 = Réglage de réfrigération le plus faible °F).
  • Page 15: Voyants Lumineux

    Voyants lumineux en marche. Cela est normal et n’est pas un défaut du compresseur. Congélation Il y a trois voyants lumineux de couleur situés dans l’appareil qui indiquent le mode de fonctionnement du congélateur. Congeler les denrées La zone de congélation est indiquée par le symbole sur la contre-porte.
  • Page 16 va se régulariser et permettra d'ouvrir la Congélation rapide porte normalement au bout de quelques minutes. Vous entendrez un bruit d’aspiration juste Si vous vous apprêtez à congeler de après avoir fermé la porte. Ceci est tout à grandes quantités de produits frais, fait normal.
  • Page 17: Freezing Fresh Food

    Fridge Freezer Compartment Compartment Explanations Adjustment Adjustment -18°C 4°C This is the normal recommended setting. These settings are recommended when the -20,-22 or -24°C 4°C ambient temperature exceeds 30°C. Use when you wish to freeze your food in a Quick Freeze 4°C short time.
  • Page 18: Placing The Food

    Defrosting WARNING! The freezer compartment defrosts • Foodstuff must be divided into portions automatically. according to the family’s daily or meal Placing the food based consumption needs. • Foodstuff must be packaged in an airtight Various frozen food manner to prevent them from drying even if Freezer such as meat, they are going to be kept for a short time.
  • Page 19: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Protection des surfaces en N’utilisez jamais d’essence, de benzène plastique. ou de matériaux similaires pour le nettoyage. Ne placez pas d’huiles ou de plats Nous vous recommandons de huileux dans le réfrigérateur dans des débrancher l’appareil avant de procéder récipients non fermés, car les graisses au nettoyage.
  • Page 20: Solutions Recommandées Aux Problèmes

    Solutions recommandées aux problèmes Veuillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire économiser du temps et de l'argent. Cette liste regroupe les problèmes les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel. Il se peut que certaines des fonctions décrites ne soient pas présentes sur votre produit.
  • Page 21 • Votre nouveau réfrigérateur est peut être plus large que l’ancien. Ceci est tout à fait normal. Les grands réfrigérateurs fonctionnent pendant une période de temps plus longue. • La température ambiante de la salle peut être élevée. Ceci est tout à fait normal. •...
  • Page 22 • Les caractéristiques de performance du réfrigérateur peuvent changer en raison des variations de la température ambiante. Cela est normal et n’est pas un défaut. Vibrations ou bruits • Le sol n’est pas plat ou n'est pas solide. Le réfrigérateur oscille lorsqu’on le bouge lentement.
  • Page 23 Prosimo, da najprej preberete navodila za uporabo! Dragi kupec, upamo, da bo naprava, ki je bila izdelana v modernih obratih in preizkušena z natančnimi postopki kakovosti, zagotovila učinkovito delovanje. Zato priporočamo, da pred uporabo pazljivo preberete celotna navodila za uporabo naprave in jih hranite v bližini, saj jih boste morda potrebovali v prihodnje.
  • Page 24 VSEBINA 1 Vaš hladilnik 4 Priprava Obrniti vrata ........11 2 Pomembna varnostna opozorila 5 Uporaba hladilnika Namen uporabe ........ 4 Nastavljanje delovne temperature ..12 Za naprave z dispenzerjem za vodo; .. 6 Signalne lučke ......... 12 Varnost otrok ........6 Zamrzovanje ........
  • Page 25: Vaš Hladilnik

    Vaš hladilnik MAX. 1. Nadzorna plošča 2. Loputa (predel za hitro zamrzovanje) 3. Pladenj za kocke ledu & posoda za led 4.Predali 5. Nastavljivi sprednji nogi Slike v navodilih za uporabo so shematske in morda ne ustrezajo vašemu proizvodu. Če naprava, ki ste jo kupili, ne vsebuje določenih delov, so veljavni za druge modele.
  • Page 26: Pomembna Varnostna Opozorila

    Pomembna varnostna opozorila Prosimo, preglejte naslednje V nasprotnem primeru lahko počijo. informacije. Če ne boste upoštevali • Zamrznjenih živil se ne dotikajte z teh informacij, lahko pride do telesnih rokami, saj lahko primrznejo. poškodb ali poškodb materiala. V • Pred čiščenjem ali odtajanjem nasprotnem primeru garancija in hladilnik izključite iz električnega zanesljivost nista veljavni.
  • Page 27 • Za pospeševanje postopka odtajanja • Če napravo dobi nov lastnik, mu ne uporabljajte mehanskih naprav ali izročite tudi navodila za uporabo. drugih pripomočkov, razen tistih, ki jih • Med prenašanjem hladilnika ne priporoča proizvajalec. poškodujte napetostnega kabla. • Naprave naj ne uporabljajo osebe Upogibanje kabla lahko povzroči s fizičnimi, senzornimi ali duševnimi požar.
  • Page 28: Za Naprave Z Dispenzerjem Za Vodo

    Opozorilo HCA • Če hladilnika ne boste uporabljali dlje časa, ga izklopite. Težave v Če hladilni sistem naprave vsebuje napetostnem kablu namreč lahko R600a: povzročijo požar. Ta plin je vnetljiv. Zato pazite, da • Konico vtiča je treba redno čistiti, saj med uporabo in transportom ne lahko v nasprotnem primeru povzroči poškodujete hladilnega sistema in cevi.
  • Page 29: Varčevanje Z Energijo

    Varčevanje z energijo • Vrat hladilnika ne puščajte odprtih dalj časa. • V hladilniku ne shranjujte toplih živil ali pijač. • Hladilnika ne napolnite preobilno, saj s tem preprečite kroženje zraka. • Hladilnika ne postavljajte na neposredno sočno svetlobo ali v bližino naprav, ki oddajajo toploto, kot so pečice, pomivalni stroji ali radiatorji.
  • Page 30: Namestitev

    Namestitev Proizvajalec ne bo odgovarjal, če ne boste upoštevali informacij v navodilih za uporabo. Napotki, ki jih je treba upoštevati ob ponovnem prevozu hladilnika 1. Hladilnik morate izprazniti in očistiti pred vsakim prevozom. 2. Police, pripomočke, predale za sveža živila itd. v hladilniku pred ponovnim pakiranjem varno pritrdite z lepilnim 3.
  • Page 31: Odstranjevanje Embalaže

    3. Za učinkovito delovanje mora biti Poškodovan napajalni kabel lahko prostor okrog hladilnika ustrezno zamenja le usposobljen električar. prezračen. Če bo hladilnik nameščen Naprave ne uporabljajte preden v vdolbino v steni, mora biti najmanj ni popravljena! Obstaja nevarnost 5 cm razmika od stropa in najmanj električnega udara! 5 cm razmika od stene.
  • Page 32: Priprava

    Priprava Ko doseže stabilno stanje delovanja, Hladilnik morate namestiti vsaj 30 lahko napravo premaknete. Napravo cm od virov toplote kot so kuhalne lahko nato postavite v garažo ali plošče, pečice, glavni grelci ali nesegrevan prostor, brez da bi vas štedilniki in vsaj 5 cm od električnih skrbelo, da bodo zamrznjena živila v pečic, prav tako ga ne postavljajte zamrzovalniku uničena.
  • Page 33: Obrniti Vrata

    Obrniti vrata Nadaljujte v številčnem vrstnem redu. (12) 45 ¡ 180 ¡...
  • Page 34: Uporaba Hladilnika Nastavljanje Delovne Temperature

    Uporaba hladilnika Nastavljanje delovne temperature MAX. Cold Warm Običajna temperatura za shranjevanje naprave je -18 °C (0 °F). Če gumb termostata zavrtite v nasprotni smeri urinega kazalca iz položaja 1, se bo Delovno temperaturo uravnavate z naprava izključila in zaslišali boste nadzorom za temperaturo.
  • Page 35: Zamrzovanje Živil

    • Funkcija "Fast-freeze" (hitro Pozor zamrzovanje) je namenjena Ne zamrzujte gaziranih pijač, saj lahko zamrzovanju svežih živil (glejte poglavje steklenica poči, ko tekočina v njej o zamrzovanju svežih živil). zamrzne. Rdeči indikator alarm visoke Bodite pazljivi z zamrznjenimi izdelki temperature kot so obarvane kocke ledu.
  • Page 36: Zamrzovanje

    Hitro zamrzovanje Izdelava kock ledu Pladenj za kocke ledu do 3/4 napolnite Če želite zamrzniti velike količine z vodo in ga postavite v zamrzovalnik. svežih živil, pritisnite gumb za hitro Takoj, ko se voda spremeni v led lahko zamrzovanje (fast freeze) 24 ur preden vzamete kocke ledu.
  • Page 37: Zamrzovanje Svežih Živil

    Nastavitev Nastavitev zamrzovalnega hladilnega Vzroki dela dela -18°C 4°C To je običajna priporočljiva nastavitev. Te nastavitve so priporočljive, če -20, -22 ali -24 °C 4°C temperatura prostora presega 30 °C. Funkcija hitrega Uporabite, ko želite v kratkem času zamrzovanja 4°C zamrzniti hrano.
  • Page 38: Postavitev Živil

    Odtajanje zamrzovanju). Predel zamrzovalnik se samodejno OPOZORILO! odtaja. • Živila razdelite v količine glede na Postavitev živil družinsko porabo na dan ali obrok. Različna • Živila zapakirajte nepredušno, da se Police zamrznjena živila, ne izsušijo, čeprav bodo shranjena le zamrzovalnega kot so meso, ribe, za kratek čas.
  • Page 39: Vzdrževanje In Čiščenje

    Vzdrževanje in čiščenje Zaščita plastičnih površin Pri čiščenju nikoli ne uporabljajte bencina, benzena ali podobnih snovi. Tekočega olja ali na olju kuhanih jedi ne shranjujte v hladilniku v odprtih Priporočamo, da napravo pred posodah, saj lahko poškodujejo čiščenjem izključite iz električnega plastične površine hladilnika.
  • Page 40: Priporočljive Rešitve Za Težave

    Priporočljive rešitve za težave Prosimo, preglejte ta seznam preden pokličete servisno službo. Lahko Vam prihrani čas in denar. Na seznamu so pogoste pritožbe, ki niso posledica pomanjkljive izdelave ali materiala. Nekatere izmed opisanih značilnosti, morda ne veljajo za vašo napravo. Hladilnik ne deluje.
  • Page 41 Delovanje hladilnika je pogosto ali traja dalj časa. • Nova naprava je širša od prejšnje. To je običajno. Veliki hladilniki delujejo dalj časa. • Temperatura prostora je visoka. To je običajno. • Hladilnik je bil pred kratkim priključen ali pa je bil prenapolnjen z živili. Popolno ohlajanje hladilnika lahko traja nekaj ur dlje.
  • Page 42 Med delovanjem hladilnika se hrup poveča. • Učinkovitost delovanja hladilnika se lahko spremeni glede na spremembe temperature prostora. To je običajno in ni napaka. Tresljaji ali hrup • Neravna ali slabotna tla. Hladilnik se med počasnim premikanjem trese. Prepričajte se, da so tla ravna in dovolj močna podpora za hladilnik. •...
  • Page 43 WARNING ! * DO NOT USE ANY COPPER POT, DISH INSIDE THE CABINET! * DO NOT LOAD ANY FOOD WITHOUT PACKAGE! WARNUNG ! * BENUTZEN SIE KEINERLEI KUPFERGESCHIRR IM GER€ T! * GEBEN SIE KEINE UNVERPACKTEN LEBENSMITTEL IN DAS GER€ T! AVERTISSEMENT ! * N'UTILISEZ PAS DE RECIPIENTS OU DE PLATS EN CUIVRE A L'INTERIEUR DES COMPARTIMENTS !

Table des Matières