Beko RFNE290T34XP Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour RFNE290T34XP:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

RFNE290T34XP - RFNE390T35XP - GF390T35XPCH
GF390T45XPCHN
Freezer
User manual
Gefrierschrank
Bedienungsanleitung
Congélateur
Manuel d' u tilisation
Freezer
Manuale utente
EN / DE / FR / IT
57 7963 0000 / AF

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beko RFNE290T34XP

  • Page 1 Freezer User manual Gefrierschrank Bedienungsanleitung Congélateur Manuel d' u tilisation Freezer Manuale utente RFNE290T34XP - RFNE390T35XP - GF390T35XPCH GF390T45XPCHN EN / DE / FR / IT 57 7963 0000 / AF...
  • Page 2 Please read this manual before using the product! Dear Customer, We'd like you to make the best use of our product, which has been manufactured in modern facilities with care and meticulous quality controls. Thus, we advice you to read the entire user manual before you use the product. In case the product changes hands, do not forget to hand the guide to its new owner along with the product.
  • Page 3: Table Des Matières

    1 Safety and environment 4 Preparation instructions 5 Operating the product General safety ..........4 Ice Pack ............13 Intended use ..........6 Freezing fresh food ........14 Child safety ............. 6 Recommendations for preserving the Compliance with WEEE Directive and frozen food ............
  • Page 4: Safety And Environment Instructions

    Safety and environment instructions 1.1. General safety This section provides safety This product should not be used by instructions necessary to prevent the risk persons with physical, sensory and of injury and material damage. Failure to mental disabilities, without sufficient observe these instructions will invalidate knowledge and experience or by all types of product warranty.
  • Page 5 Safety and environment instructions Do not use steam or steamed Take care to avoid trapping any part cleaning materials for cleaning of your hands or body in any of the the refrigerator and melting the moving parts inside the product. ice inside.
  • Page 6: For Models With Water Dispenser

    Safety and environment instructions Store raw meat and fish in suitable Consult Professional plumbers if you containers in the refrigerator, so that are not sure that there is no water it is not in contact with or drip onto hammer effect in your installation. other food.
  • Page 7: Compliance With Weee Directive And Disposing Of The Waste Product

    Safety and environment instructions 1.4. Compliance with WEEE Directive and Disposing of the Waste Product This product complies with EU WEEE Directive (2012/19/EU). This product bears a classification symbol for waste electrical and electronic equipment (WEEE). This product been manufactured with high quality parts and materials...
  • Page 8: Your Freezer

    Your Freezer Control Panel Flap Drawers Adjustable front feet *May not be available in all models Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product. If the subject parts are not included in the product you have purchased, then it is valid for other models.
  • Page 9: Installation

    Installation 3.1. Appropriate installation location provided around your product in order to achieve an efficient operation. If the product is to be placed in a recess in Contact an Authorized Service for the the wall, pay attention to leave at least installation of the product.
  • Page 10: Installing The Plastic Wedges

    Installation 3.2. Installing the 3.3. Adjusting the feet plastic wedges If the product stands unbalanced after Plastic wedges supplied with the installation, adjust the feet on the front product are used to create the distance by rotating them to the right or left. for the air circulation between the product and the rear wall.
  • Page 11: Preparation

    Preparation For a freestanding appliance; ‘this Food contact with the temperature refrigerating appliance is not intended sensor in the freezer compartment may to be used as a built-in appliance. increase energy consumption of the appliance. Thus any contact with the Your refrigerator should be installed at sensor(s) must be avoided.
  • Page 12: Operating The Product

    Operating the product 1.On/Off Indicator: quick freeze When the fridge is off, (On/Off) symbol function when you want is lit. All the other symbols are turned off. quickly freeze 2. Freezer compartment temperature food placed freezer setting button compartment. If you want Press this button to set the temperature to freeze large amounts of the freezer compartment to -18,-19,-...
  • Page 13: Ice Pack

    Operating the product 5.1. Ice Pack 4. Alarm off warning case power failure/high Ice subsitute pack decelerates thawing temperature alarm, after checking the of stored frozen food in case of blackout food located in the freezer compartment, or malfunction. Placing the pack directly press the alarm off button ( ) to clear on top of the food will enable the longest the warning.
  • Page 14: Freezing Fresh Food

    Operating the product 5.2. Freezing fresh food The freezer compartment defrosts automatically. In order to preserve the quality of the food, it shall be frozen as quickly as possible when it is placed in the Frozen food must be used freezer compartment, use the fast immediately after they are thawed freezing feature for this purpose.
  • Page 15: Recommendations For Preserving The Frozen Food

    Operating the product 5.3. Recommendations for 5.5. Placing the food preserving the frozen food Various frozen food Freezer Compartment shall be set to -18°C at least. such as meat, fish, compartment Put packages in the freezer ice cream, vegetables shelves as quickly as possible after purchase and etc.
  • Page 16: Door Open Warning

    Operating the product 5.7. Door open warning (This feature is optional) An audio warning signal will be given when the door of your product is left open for at least 1 minute. This warning will be muted when the door is closed or any of the display buttons (if any) are pressed.
  • Page 17: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Cleaning your fridge at regular intervals Never use cleaning agents or water will extend the service life of the pro- that contain chlorine to clean the duct. outer surfaces and chromium coated parts of the product. Chlorine causes corrosion on such metal surfaces.
  • Page 18: Troubleshooting

    Troubleshooting Check this list before contacting the Defrosting is active. >>> This service. Doing so will save you time is normal for a fully-automatic and money. This list includes frequent defrosting product. The defrosting is complaints that are not related to faulty carried out periodically.
  • Page 19 Troubleshooting The freezer or cooler door may be the temperature in the freezer ajar. >>> Check that the doors are compartment. Wait until the fully closed. temperature of relevant parts reach The product may be set to the sufficient level by changing the temperature too low.
  • Page 20 Troubleshooting There is condensation on the The ground is not level or durable. product’s internal walls. >>> Make sure the ground is level Hot or humid weather will increase and sufficiently durable to bear the icing and condensation. This is normal product.
  • Page 21 Sehr geehrter Kunde, Wir möchten Ihnen eine optimale Effizienz Ihres Produkts bieten, welches in modernen Betrieben mit akribischen Qualitätskontrollen hergestellt wurde. Hierzu bitten wir Sie die Bedienungsanleitung vollständig und gründlich durchzulesen und das Handbuch als Referenzquelle aufzubewahren. Wenn Sie das Produkt wiederum an eine andere Person weitergeben, geben Sie auch dieses Handbuch zusammen mit dem Produkt weiter.
  • Page 22 1 Hinweise zu Sicherheit und 5 Nutzung des Kühlschrank/ Umwelt Gefrierschranks Tür-offen-Warnung ........15 2 Ihr Kühlschrank/ Wechseln des Türanschlags ....15 Gefrierschrank Eisakku ............15 3 Installation Doppeltes Kühlsystem ......16 Wenn Sie den Kühlschrank versetzen Frische Lebensmittel tiefkühlen ..16 möchten: ............
  • Page 23: Hinweise Zu Sicherheit Und Umwelt

    Hinweise zu Sicherheit und Umwelt Dieser Abschnitt bietet die zur - Bei Catering und ähnliche Non- Vermeidung von Verletzungen und Retail-Anwendungen. Materialschäden erforderlichen 1.1 Allgemeine Sicherheitsanweisungen. Sicherheitshinweise Bei Nichtbeachtung dieser Dieses Produkt darf nicht von Anweisungen erlöschen jegliche Personen mit körperlichen, Garantieansprüche.
  • Page 24: Sicherheits- Und Umweltschutzanweisungen

    Sicherheits- und Umweltschutzanweisungen vollständig vom Stromnetz Steckdose. Die Erdung muss getrennt werden. durch einen qualifizierten Falls das Produkt längere Zeit Elektriker vorgenommen nicht benutzt wird, ziehen Sie werden. den Netzstecker und nehmen Falls das Gerät über eine LED- Sie sämtliche Lebensmittel Beleuchtung verfügt, wenden aus dem Kühlschrank.
  • Page 25: Wichtige Hinweise Zum Kältemittel

    Sicherheits- und Umweltschutzanweisungen Bei Beschädigungen des Kühlsystems halten Sie das Gerät Sonnenlicht oder Wind aus; von potenziellen Zündquellen (z. dies kann die elektrische B. offenen Flammen) fern und Sicherheit gefährden. sorgen für eine gute Belüftung Verschieben Sie das Gerät des Raumes. nicht durch Ziehen an den Das Typenschild an Türgriffen.
  • Page 26: Bestimmungsgemäßer Einsatz

    Sicherheits- und Umweltschutzanweisungen Falls das Gerät mit einer Schutz der Leitungen gegen abschließbaren Tür ausgestattet mögliches Einfrieren. Die ist, bewahren Sie den Schlüssel für den Betrieb zulässige außerhalb der Reichweite von Wassertemperatur liegt im Kindern auf. Bereich von mindestens 0,6°C (33°F) bis hin zu maximal 38°C 1.4 Einhaltung von (100°F ).
  • Page 27 Sicherheits- und Umweltschutzanweisungen 1.6 Hinweise zur Verpackung Die Verpackungsmaterialien des Gerätes worden gemäß nationalen Umweltschutz bestimmungen aus recyclingfähigen Materialien hergestellt. Entsorgen Sie Verpackungsmaterialien nicht mit dem regulären Hausmüll oder anderen Abfällen. Bringen Sie Verpackungsmaterialien zu geeigneten Sammelstellen; Ihre Stadtverwaltung berät Sie gern.
  • Page 28: Ihr Kühlschrank/Gefrierschrank

    Ihr Kühlschrank/Gefrierschrank Bedienfeld Klappe (Schnellgefrierfach) Schubladen Einstellbare Füße an der Vorderseite Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Produkt abweichen. Wenn die Teile nicht im gekauften Produkt enthalten sind, gelten sie für andere Modelle. Kühlschrank/Bedienungsanleitung 8 / 22 DE...
  • Page 29: Installation

    Installation HINWEIS: Der Hersteller haftet nicht, falls die Angaben in dieser Anleitung nicht berücksichtigt werden. 3.1. Wenn Sie den Kühlschrank versetzen möchten: Ziehen Sie zuvor den Netzstecker. Der Kühlschrank sollte geleert und (Die Abbildung dient lediglich zur gesäubert werden, bevor Sie ihn Orientierung und muss nicht exakt mit transportieren oder versetzen.
  • Page 30: Verpackungsmaterialien Entsorgen

    Installation Die elektrische Sicherheit des Gerätes HINWEIS: ist nur dann gewährleistet, wenn Ein beschädigtes Netzkabel das hausinterne Erdungssystem den muss unverzüglich durch zutreffenden Normen entspricht. einen qualifizierten Elektriker Die auf dem Typenschild an der linken ausgetauscht werden. Innenwand des Gerätes angegebene Das Gerät darf vor Spannung muss mit Ihrer Netzspannung Abschluss der Reparaturen...
  • Page 31: Aufstellung Und Installation

    Installation 3.6. Aufstellung und Installation : Falls die Türbreite nicht breit genug ist, um das Gerät durchzuführen, heben Sie die Tür des Geräts aus und versuchen Sie es seitlich durch zuschieben; falls dies auch nicht funktioniert, wenden Sie sich an den Kundendienst. Stellen Sie Ihren Kühlschrank an einer gut erreichbaren Stelle auf.
  • Page 32: Vorbereitung

    Vorbereitung Für ein freistehendes Gerät; „Dieses Originalverpackung und Kühlgerät darf nicht als Einbaugerät Schaumstoffmaterialien sollten zum verwendet werden. zukünftigen Transport des Gerätes aufbewahrt werden. Ihr Kühlschrank / Gefrierschrank sollte mindestens 30 cm von Bei einigen Modellen schaltet sich das Hitzequellen wie Kochstellen, Öfen, Armaturenbrett 5 Minuten nach dem Schließen der Tür automatisch ab.
  • Page 33: Nutzung Des Kühlschrank/Gefrierschranks

    Nutzung des Kühlschrank/Gefrierschranks 1. Ein/Aus-Anzeige: Die Schnellgefrierfunktion Wenn der Kühlschrank ausgeschaltet nutzen Sie, wenn Sie ist, leuchtet das Symbol (Ein/Aus). Alle die Lebensmittel im anderen Symbole sind erloschen. Tiefkühlbereich besonders 2. Tiefkühlbereichtemperatur- schnell abkühlen möchten. Einstelltaste Wenn Sie große Mengen Durch mehrmaliges Drücken dieser Taste frischer Lebensmittel stellen Sie die Tiefkühlbereichtemperatur...
  • Page 34 Nutzung des Kühlschrank/Gefrierschranks 4. Alarm-aus-Warnung einem Stromausfall/ Temperaturalarm drücken nach Befüllen Tiefkühlbereichs Lebensmitteln die Alarm-aus-Taste ( ) zum Aufheben der Warnung. 5. Öko-Fuzzy Drücken und halten Sie die Öko- Fuzzy-Taste zum Aktivieren der Öko- Fuzzy-Funktion 1 Sekunde. Spätestens sechs Stunden später arbeitet Ihr Tiefkühlgerät besonders ökonomisch;...
  • Page 35: Tür-Offen-Warnung

    Nutzung des Kühlschrank/Gefrierschranks 5.1. Tür-offen-Warnung 5.3. Eisakku Ein Signal ertönt, wenn die Tür des Der Eisakku verlangsamt das Auftauen Kühlschrank / Gefrierschranks oder eingelagerter gefrorener Lebensmittel des Tiefkühlfachs für eine bestimmte bei einem Stromausfall oder einer Zeit geöffnet bleibt. Dieses Tonsignal Betriebsstörung.
  • Page 36: Doppeltes Kühlsystem

    Nutzung des Kühlschrank/Gefrierschranks 5.4. Doppeltes Kühlsystem Sie grundsätzlich darauf, dass die Verpackung richtig versiegelt wird, Ihr Kühlgerät ist mit zwei getrennten damit Lebensmittel maximal lange Kühlsystemen für Kühl- haltbar bleiben. Tiefkühlbereich ausgestattet. Dadurch Verbrauchen Sie eingefrorene vermischt sich die Luft im Kühlbereich Lebensmittel direkt nach dem nicht mit der Luft im Tiefkühlbereich.
  • Page 37: Empfehlungen Zur Konservierung Gefrorener Lebensmittel

    Nutzung des Kühlschrank/Gefrierschranks Dies allgemein empfohlene -18 °C 4 °C Einstellung. -20, -22 oder -24 Diese Einstellungen empfehlen wir bei 4 °C °C Umgebungstemperaturen über 30 °C. Diese Funktion nutzen Sie zum Einfrieren von Lebensmitteln in kurzer Zeit. Auf Schnellgefrieren 4 °C diese Weise bleibt die Qualität möglichst schonend erhalten;...
  • Page 38: Lebensmittel Platzieren

    Nutzung des Kühlschrank/Gefrierschranks frischen Lebensmittel 24 Stunden nach Verteilen Sie dem Starten der Schnellgefrierfunktion die Lebensmittel / Gerichte eingeführt werden. auf familienfreundliche oder anderweitig sinnvolle Portionen Der Tiefkühlbereich taut automatisch 5.8. Lebensmittel Lebensmittel sollten luftdicht platzieren verpackt sein, damit sie nicht austrocknen.
  • Page 39: Pflege Und Reinigung

    Pflege und Reinigung 6.1. Vermeidung von schlechtem Geruch Eine regelmäßige Reinigung erhöht die Lebensdauer des Geräts. Bei der Herstellung Ihres Geräts wurden keinerlei Materialien verwendet, die HINWEIS: Geruch verursachen könnten. Jedoch Trennen Sie Ihren Kühlschrank können aufgrund von ungeeigneter vor der Reinigung vom Netz. Lagerung Lebensmitteln unsachgemäßer...
  • Page 40: Problemlösung

    Problemlösung Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Der Kompressor läuft nicht. Sie sich an den Kundendienst wenden. Eine Schutzschaltung stoppt den Kompressor Dies kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In kurzzeitigen Unterbrechungen der Liste finden Sie häufiger auftretende Stromversorgung und wenn das Gerät zu Probleme, die nicht auf Verarbeitungs- oft und schnell ein- und ausgeschaltet wird, oder Materialfehler zurückzuführen sind.
  • Page 41 Problemlösung Die Temperatur im Tiefkühlbereich ist Der Kühlschrank arbeitet sehr intensiv sehr niedrig, während die Temperatur oder über eine sehr lange Zeit. im Kühlbereich normal ist. Ihr neues Gerät ist vielleicht etwas breiter als sein Vorgänger. Große Kühlgeräte arbeiten oft Tiefkühltemperatur sehr etwas länger.
  • Page 42 Problemlösung Vibrationen oder Betriebsgeräusche. Unangenehmer Geruch im Kühlschrank. Der Boden ist nicht eben oder nicht stabil Der Kühlschrank wurde nicht regelmäßig genug. >>> Falls der Kühlschrank bei leichten gereinigt. >>> Reinigen Sie das Innere des Bewegungen wackelt, gleichen Sie ihn mit Hilfe Kühlschranks regelmäßig mit einem Schwamm, seiner Füße aus.
  • Page 43 Veuillez d’abord lire ce manuel d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous aimerions que vous soyez entièrement satisfait de notre appareil, fabriqué dans des infrastructures modernes et ayant fait l'objet d'un contrôle de qualité minutieux. À cet effet, veuillez lire en intégralité le manuel d'utilisation avant d'utiliser cet appareil, et conservez-le pour références ultérieures.
  • Page 44 Table des matières 1 Précautions de 4 Préparation sécurité importantes 5 Utilisation du réfrigérateur 15 2 Votre congélateur/ Ecran de contrôle ........15 réfrigérateur Pack glace ............. 16 3 Installation Système de réfrigération active dual cooling : ............17 Éléments à prendre en considération lors Congélation des produits frais ....
  • Page 45: Précautions De Sécurité Importantes

    Précautions de sécurité importantes Veuillez examiner REMARQUE: informations suivantes : Ne pas endommager Cet appareil peut être utilisé par le circuit de fluide du des enfants âgés d’au moins 8 ans réfrigérateur. et par des personnes ayant des REMARQUE: capacités physiques, sensorielles Ne pas utiliser des ou mentales réduites ou dénuées appareils électriques non...
  • Page 46: Instructions En Matière De Sécurité Et D'environnement

    Instructions en matière de sécurité et d’environnement de votre réfrigérateur. La Avant de vous débarrasser vapeur pourrait pénétrer de votre appareil, veuillez dans les pièces électriques et consulter les autorités locales provoquer des courts-circuits ou votre revendeur pour ou des électrocutions. connaître le mode opératoire et les organismes de collecte Ne jamais utiliser les pièces de...
  • Page 47 Instructions en matière de sécurité et d’environnement L’ e xposition du produit à la correspondant, soit en pluie, la neige, au soleil ou au débranchant l’ a ppareil. vent présente des risques Assurez-vous que les concernant la sécurité boissons comportant un électrique.
  • Page 48 Instructions en matière de sécurité et d’environnement Evitez d' e ndommager le câble Les produits qui nécessitent d' a limentation quand vous un contrôle de température transportez le réfrigérateur. précis (vaccin, médicament Tordre le câble peut entraîner sensible à la chaleur, matériels un incendie.
  • Page 49: Pour Les Appareils Dotés D'une Fontaine À Eau

    Instructions en matière de sécurité et d’environnement Pour éviter la contamination des Ne jamais utiliser le produit aliments, veuillez respecter les si la section située dans instructions suivantes : sa partie supérieure ou inférieure avec cartes L’ o uverture prolongée de la de circuits imprimés porte peut provoquer une électroniques à...
  • Page 50: Sécurité Enfants

    Instructions en matière de sécurité et d’environnement systématiquement un Conforme avec la règlementation DEEE. équipement de protection Le présent produit a é té contre l’ e ffet coup de bélier fabriqué avec des pièc e s et sur celle-ci. Consultez des matériel qualité...
  • Page 51: Mesures D'économie D'énergie

    Instructions en matière de sécurité et d’environnement Si vous voulez contribuer au recyclage d’ a ppareil émettant de la chaleur des matériaux d'emballage, vous pouvez tels qu’ u n four, un lave-vaisselle vous renseigner auprès d'organisations ou un radiateur. Maintenez une environnementales ou de l'autorité...
  • Page 52: Votre Congélateur/Réfrigérateur

    Votre congélateur/réfrigérateur 1. Ecran de contrôle 2. Déflecteur (compartiment Congélation Rapide) 3. Tiroirs 4. Pieds avant réglables Les illustrations présentées dans cette notice d’ u tilisation sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit. Si des pièces présentées ne sont pas comprises dans le produit que vous avez acheté, elles sont valables pour d’...
  • Page 53: Installation

    Installation 2. Vous pouvez installer les 2 cales AVERTISSEMENT: en plastique comme illustré dans Dans l’hypothèse ou le schéma. Les cales en plastique l’information contenue dans maintiendront la distance nécessaire ce manuel n’a pas été prise entre votre Congélateur / réfrigérateur en compte par l’utilisateur, et le mur pour permettre une bonne le fabricant ne sera...
  • Page 54: Branchement Électrique

    Installation 3.3. Branchement emplacement (au cas où il est fourni électrique avec l’appareil). Si l’élément n’est pas disponible, perdu ou tombé, Branchez votre réfrigérateur à une prise positionnez l’appareil de manière à électrique protégée par un fusible ayant laisser un espace d’au moins 5 cm une capacité...
  • Page 55: Mise Au Rebut De Votre Ancien Réfrigérateur

    Installation utilisation pratique. 3.5. Mise au rebut de votre 2. Maintenez le réfrigérateur éloigné de ancien réfrigérateur toutes sources de chaleur, des endroits Débarrassez-vous votre humides et de la lumière directe du ancien réfrigérateur sans nuire à soleil. l’environnement. 3. Une ventilation d’ a ir autour du Vous pouvez consulter le service après- réfrigérateur doit être aménagée pour vente agrée ou le centre chargé...
  • Page 56: Préparation

    Préparation Pour un appareil amovible, ' c et appareil Les paniers/tiroirs fournis avec le de refrigération n' e st pas conçu pour compartiment rafraîchissement doivent être utilisé comme un appareil à être utilisés de manière continue encastrer' . pour une consommation énergétique minimale et de meilleures conditions de Votre congélateur doit être installé...
  • Page 57: Utilisation Du Réfrigérateur

    Utilisation du réfrigérateur 5.1. Ecran de contrôle 1. Voyant indicateur de Utilisez fonction congélation rapide marche / d'arrêt : lorsque vous souhaitez Lorsque le réfrigérateur est à l'arrêt, le congeler rapidement symbole (Marche/Arrêt) s'allume. Tous aliments placés dans le les autres voyants sont éteints. 2.
  • Page 58: Pack Glace

    Utilisation du réfrigérateur 5.2. Pack glace 4. Avertissement d'alarme désactivée En cas de coupure d'électricité/d'alarme Le pack substitut de glace permet de température élevée, appuyez sur le de ralentir le dégivrage des produits bouton d'alarme désactivée ( ) pour congelés en cas de coupure d'électricité annuler l'alarme, après avoir inspecté...
  • Page 59: Système De Réfrigération Active Dual Cooling

    Utilisation du réfrigérateur 5.3. Système de sur une longue période. Dans le cas réfrigération active contraire, les denrées endurcies par dual cooling : la congélation pourraient perforer l'emballage. Il est essentiel pour Votre congélateur est équipé de deux l'emballage d'être bien fermé. systèmes réfrigération séparés...
  • Page 60: Recommandations Concernant La Conservation Des Aliments Congelés

    Utilisation du réfrigérateur Réglage Réglage compartiment compartiment Remarques congélateur congélateur Voici le réglage normal recommandé. -18°C 4°C -20,-22 ou Ces réglages sont recommandés lorsque 4°C -24°C la température ambiante dépasse 30 °C. Cet indicateur est utilisé lorsque vous voulez congeler vos denrées pendant Congélation 4°C une courte période.
  • Page 61: Dégivrage

    Utilisation du réfrigérateur 5.7. Informations Pour obtenir la meilleure performance concernant la congélation de congélation possible, les aliments Les denrées doivent être congelées frais à congéler doivent être introduits le plus rapidement possible lorsqu’elles dans le congélateur 24 heures après le sont placées dans le congélateur, afin de démarrage de la fonction congélation préserver leur qualité.
  • Page 62: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Le nettoyage régulier du produit N’utilisez pas d’eau contenant du prolonge sa durée de vie. chlore, ou des produits de nettoyage pour les surfaces externes et les AVERTISSEMENT: pièces chromées de l’appareil. Le Débranchez l’alimentation chlore entraîne la corrosion de ce type avant de nettoyer le de surfaces métalliques.
  • Page 63: Dépannage

    Dépannage Parcourez la liste ci-après avant de Le compresseur ne fonctionne pas. contacter le service de maintenance. Cela En cas de coupure soudaine de devrait vous éviter de perdre du temps et de courant ou de débranchement l'argent. Cette liste répertorie les plaintes intempestif, la pression du gaz fréquentes ne provenant pas de vices dans le système de réfrigération...
  • Page 64 Dépannage La température du réfrigérateur Il se peut que le nouvel appareil soit plus est très basse, alors que celle du grand que l'ancien. Les appareils plus congélateur est appropriée. grands fonctionnent plus longtemps. La température du compartiment La température de la pièce est congélateur est réglée à...
  • Page 65 Dépannage La température du compartiment En cas de vibrations ou de bruits. réfrigérateur ou congélateur est Le sol n’est pas plat ou stable. >>> très élevée. Si l’appareil n’est pas stable , ajustez La température du compartiment les supports afin de le remettre en réfrigérateur est réglée à...
  • Page 66 Dépannage Il y a de la condensation sur les Le bac à légumes est engorgé. parois externes ou entre les portes Il est possible que les aliments de l'appareil. soient en contact avec la section Il se peut que le climat ambiant soit supérieure du tiroir.
  • Page 67 Gentile cliente, ci piacerebbe che lei potesse raggiungere un livello di efficacia ottimale dal nostro prodotto, che è stato realizzato in una struttura moderna, adottando controlli meticolosi a livello qualitativo. A tal fine la invitiamo a leggere con attenzione il manuale dell'utente prima di iniziare a servirsi del dispositivo.
  • Page 68 Indice 1. Istruzioni relative a sicurezza e 5 Pannello dei comandi ambiente 5.1. Congelamento di alimenti freschi. .14 1.1. Uso previsto ......3 5.2.
  • Page 69: Istruzioni Relative A Sicurezza E Ambiente

    Istruzioni relative a sicurezza e ambiente 1.2. Norme di Questa sezione fornisce le istruzioni di sicurezza generali sicurezza necessarie per evitare il rischio di lesioni e danni materiali. Il mancato Questo prodotto non dovrebbe essere rispetto di queste istruzioni invalida tutti i usato da persone con disabilità...
  • Page 70: Istruzioni Relativamente A Sicurezza E Ambiente

    Istruzioni relativamente a sicurezza e ambiente Evitare che parti delle mani o del corpo restino impigliate nei meccanismi mobili all’interno del prodotto. Non calpestare o appoggiarsi a porta, cassetti e altre componenti del frigorifero. Cosi facendo il prodotto potrebbe cadere e si potrebbe danneggiare.
  • Page 71: Avvertenza Hc

    Istruzioni relativamente a sicurezza e ambiente strumentazione adatta per ridurre la Riporre la carne e il pesce crudi in contenitori adeguati nel frigorifero, in probabilità di accadimento. Rivolgersi a maniera tale da evitare che vengano idraulici professionisti in caso di dubbio a contatto con altri alimenti o che relativamente alla presenza o meno gocciolino sugli stessi.
  • Page 72: Conformità Con La Direttiva Rohs

    Istruzioni relativamente a sicurezza e ambiente Conformità con la Direttiva WEEE e smaltimento dei prodotti di scarico Questo prodotto è conforme alla direttiva WEEE dell’UE (2012/19/EU). Questo prodotto è dotato di un simbolo di classificazione per i prodotti elettrici ed elettronici di scarto (WEEE). Il prodotto è...
  • Page 73: Frigorifero

    Frigorifero Pannello Di Controllo Falda Cassetti Piedini Anteriori Regolabili *Opzionale: Le figure in questo manuale utente sono schematiche, e potrebbero non corrispondere esattamente al prodotto. Qualora il prodotto non contenga le parti descritte, l’informazione riguarda altri modelli. 7 / 17 IT Frigorifero / Manuale dell’Utente...
  • Page 74: Installazione

    Installazione Se le informazioni date in questo manuale utente non sono prese in considerazione, il produttore non accetta alcuna responsabilità per questo. 3.1. Punti a cui prestare attenzione quando si sposta il frigorifero Il frigorifero deve essere scollegato. Quando il compressore comincia a Prima del trasporto, il frigorifero deve funzionare, si sente un rumore.
  • Page 75: Smaltimento Del Materiale Di Imballaggio

    Installazione 3.5. Smaltimento del Un cavo di alimentazione vecchio frigorifero danneggiato deve essere sostituito da Smaltire il vecchio frigorifero senza un elettricista qualificato. danni per l’ambiente. Bisogna consultare il rivenditore autorizzato o il centro di raccolta rifiuti L’ a pparecchio non deve essere della propria città...
  • Page 76: Regolazione Dei Piedini

    Installazione 3.7. Regolazione dei piedini Se il frigorifero non è in equilibrio: è possibile bilanciare il frigorifero ruotando piedini anteriori come illustrato in figura. L’angolo in cui i piedini sono più bassi quando girati in direzione della freccia nera e rialzati quando girati in direzione opposta.
  • Page 77 Preparazione Per apparecchio indipendente; A causa del cambiamento di "questo apparecchio refrigerante non temperatura dovuto all’ a pertura/alla è destinato a essere utilizzato come chiusura dello sportello dell’ a pparecchio apparecchio da incasso. durante il funzionamento, la formazione di condensa su sportello/ripiani e sui Il frigorifero dovrà...
  • Page 78: Pannello Dei Comandi

    Pannello dei comandi 1. Indicatore On/Off: Usare funzione Quando il frigo è spento, si accende il congelamento rapido simbolo (On/Off). Tutti gli altri simboli si quando desidera spengono. congelare rapidamente gli alimenti collocati nello 2. Pulsante di impostazione scomparto del congelatore. temperatura scomparto congelatore Se si desidera congelare grandi quantitativi di cibo...
  • Page 79: Utilizzo Del Frigorifero

    Utilizzo del frigorifero 4. Avvertenza allarme spento - Funzione”Quick Freeze” attiva almeno In caso di mancanza di corrente/allarme 24 ore prima di caricare gli alimenti di alta temperatura, dopo aver controllato freschi. gli alimenti presenti nel vano congelatore, Mettere 2 pacchetti di ghiaccio (se disponibili) premere il pulsante di spegnimento allarme ( ) per cancellare l'avviso.
  • Page 80: Congelamento Di Alimenti Freschi

    Utilizzo del frigorifero Regolazione Regolazione scomparto Spiegazioni scomparto frigo freezer Queste sono i consigli di impostazione -18°C 4°C normale. Queste impostazioni sono consigliate -20,-22 o -24°C 4°C quando la temperatura ambiente supera i 30°C. Usare quando si desidera congelare C o n g e l a m e n t o gli alimenti in poco tempo.
  • Page 81: Consigli Per La Conservazione Di Alimenti Congelati

    Utilizzo del frigorifero Il posizionamento di alimenti caldi spostare la manopola dalla posizione nello scomparto freezer provoca il MAX e poi di riportarla di nuovo su MAX. funzionamento continuo del sistema di Per ottenere le migliori prestazioni raffreddamento finché gli alimenti non possibili di congelamento, gli alimenti si solidificano.
  • Page 82: Informazioni Di Congelamento Profondo

    Utilizzo del frigorifero 5.4. Informazioni di congelamento profondo Per conservare la qualità degli alimenti, il congelamento deve avvenire quanto più rapidamente possibile. È possibile conservare gli alimenti per un lungo periodo di tempo a -18°C o a temperature inferiori. È possibile conservare la freschezza degli alimenti per molti mesi (a -18°C o temperatura inferiore nel freezer) AVVERTENZA!
  • Page 83: Pulizia E Manutenzione

    Pulizia e manutenzione Pulendo il prodotto a intervalli regolari sarà A tal fine consigliamo di pulire l’interno con acqua possibile prolungare la durata di vita. gassata ogni 15 giorni. Tenere gli alimenti in contenitori sigillati. I Scollegare il microrganismi potrebbero fuoriuscire dagli frigorifero dalla corrente prima alimenti non sigillati causando così...
  • Page 84: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi In caso di improvviso black out, o nel Controllare questo elenco prima di contattare l'assistenza clienti. Questa operazione vi caso in cui la spina venga tolta e poi consentirà di risparmiare soldi. Questo elenco reinserita, la pressione del gas nel sistema contiene i problemi più...
  • Page 85 Risoluzione dei problemi Il nuovo prodotto potrebbe essere più grande La temperatura dello scomparto frigorifero di quello precedente. I prodotti più grandi è impostata su un livello molto basso, >>> funzioneranno più a lungo. Impostare la temperatura dello scomparto frigorifero su un livello più alto, quindi eseguire La temperatura ambiente potrebbe essere alta.
  • Page 86 Risoluzione dei problemi Il pavimento non è in piano o resistente. >>> Il prodotto non viene pulito regolarmente. >>> Pulire la superficie interna a intervalli regolari Se il prodotto vibra, quando viene spostato servendosi di spugna, acqua tiepida, e acqua lentamente, regolare i supporti per equilibrare gassata.

Ce manuel est également adapté pour:

Rfne390t35xpGf390t35xpchGf390t45xpchn

Table des Matières