ελληνικά
4
Προφυλάξεις ασφαλείας.......................... 305
5
Προετοιμασία χλοοκοπτικού μηχανήματος
για χρήση................................................ 311
6
Φόρτιση μπαταρίας φόρτωση λυχνίες..... 312
7
Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση Blue‐
tooth®..................................................... 312
8
Συναρμολόγηση χλοοκοπτικού
μηχανήματος........................................... 312
9
Ρύθμιση του χλοοκοπτικού μηχανήματος για
τον χρήστη.............................................. 313
10
Τοποθέτηση και αφαίρεση μπαταρίας..... 314
11
Τοποθέτηση και αφαίρεση κλειδιού
ασφάλισης...............................................315
12
Θέση του χλοοκοπτικού μηχανήματος εντός
κι εκτός λειτουργίας................................. 315
13
Έλεγχος χλοοκοπτικού μηχανήματος και
μπαταρίας................................................316
14
Εργασία με το χλοοκοπτικό μηχάνημα.... 317
15
Μετά την εργασία.................................... 319
16
Μεταφορά................................................319
17
Φύλαξη....................................................319
18
Καθάρισμα.............................................. 320
19
Συντήρηση.............................................. 320
20
Επισκευή.................................................321
21
Αντιμετώπιση βλαβών............................. 322
22
Τεχνικά χαρακτηριστικά...........................324
23
Ανταλλακτικά και παρελκόμενα............... 326
24
Απόρριψη................................................326
25
Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ.....................326
26
Πιστοποιητικό συμβατότητας UKCA........327
27
Διευθύνσεις............................................. 328
28
Τεχνικές υποδείξεις ασφαλείας για
χλοοκοπτικά μηχανήματα........................328
1
Πρόλογος
Αγαπητέ πελάτη,
Ευχαριστούμε που επιλέξατε την STIHL για την
αγορά σας. Στόχος μας είναι να σχεδιάζουμε και
να κατασκευάζουμε προϊόντα κορυφαίας ποιότη‐
τας, που ανταποκρίνονται στις ανάγκες των
πελατών μας. Έτσι δημιουργούμε προϊόντα με
υψηλή αξιοπιστία, ακόμα και κάτω από ακραίες
συνθήκες χρήσης.
Παράλληλα, η STIHL παρέχει σέρβις κορυφαίας
ποιότητας. Οι πιστοποιημένοι αντιπρόσωποί μας
μπορούν να σας προσφέρουν έγκυρες συμβου‐
λές, εκπαίδευση και πλήρη τεχνική υποστήριξη.
Η STIHL δηλώνει ρητά την προσήλωσή της στη
βιώσιμη και υπεύθυνη χρήση των φυσικών
πόρων. Οι παρούσες οδηγίες χρήσης θα σας
βοηθήσουν να χρησιμοποιήσετε το προϊόν
STIHL σας για πολλά χρόνια με ασφάλεια και με
σεβασμό στο περιβάλλον.
302
Σας ευχαριστούμε για την εμπιστοσύνη και ευχό‐
μαστε η χρήση των προϊόντων STIHL να είναι για
εσάς μια ευχάριστη εμπειρία.
Δρ Nikolas Stihl
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΑΥΤΟ
ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΟ.
2
Πληροφορίες σχετικά με
αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών
2.1
Ισχύοντα έγγραφα
Οι παρούσες οδηγίες χρήσης αποτελούν μετά‐
φραση των πρωτότυπων οδηγιών λειτουργίας
του κατασκευαστή, σύμφωνα με τον Κανονισμό
της ΕΕ 2006/42/EC.
Ισχύουν οι τοπικοί κανόνες ασφαλείας.
► Εκτός από τις παρούσες οδηγίες χρήσης δια‐
βάστε, κατανοήστε και φυλάξτε τα εξής
έγγραφα:
– Υποδείξεις ασφαλείας μπαταρίας STIHL AP
– Οδηγίες χρήσης φορτιστών STIHL AL 101,
301, 301-4, 500
– Πληροφορίες ασφαλείας για μπαταρίες
STIHL και προϊόντα με εγκατεστημένη μπα‐
ταρία: www.stihl.com/safety-data-sheets
Περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το STIHL
connected, τα συμβατά προϊόντα και τις συχνές
ερωτήσεις θα βρείτε στο www.connect.stihl.com
ή στον εμπορικό αντιπρόσωπο STIHL.
Η εμπορική ονομασία και τα λογότυπα
®
Bluetooth
είναι σήματα κατατεθέντα και αποτε‐
λούν ιδιοκτησία της Bluetooth SIG, Inc. Οποιαδή‐
ποτε χρήση αυτής της εμπορικής ονομασίας/
λογότυπου από την STIHL γίνεται κατόπιν έκδο‐
σης άδειας χρήσης.
Οι μπαταρίες με
είναι εξοπλισμένες με θύρα
ασύρματης επικοινωνίας Bluetooth
τηρούνται οι τοπικοί περιορισμοί λειτουργίας
(π.χ. σε αεροσκάφη ή νοσοκομεία).
1 Πρόλογος
®
. Πρέπει να
0478-131-9948-D