Page 1
Cuisinière HXN390D50 Manuel d'utilisation et notice d'installation [fr]...
Page 2
fr Sécurité Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières 1.1 Conformité d’utilisation Pour utiliser l’appareil correctement et en MANUEL D'UTILISATION toute sécurité, respectez les consignes d'utili- sation conforme. Sécurité.............. 2 Classe d'appareil : classe 1 Prévention des dégâts matériels ....... 7 Les illustrations de cette notice sont fournies à...
Page 3
Sécurité fr Du gaz qui s’échappe peut conduire à une ex- Pour changer de type de gaz, appelez le ser- plosion. Si la bouteille de gaz liquide n’est vice après-vente. Vous ne pouvez pas faire fonctionner l'appa- pas à la verticale, du propane / butane liquide peut parvenir dans l’appareil.
Page 4
fr Sécurité Vous risquez de créer un courant d'air si vous AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! ouvrez la porte de l'appareil. Le papier sulfuri- L’appareil devient chaud. sé peut toucher les résistances chauffantes et ▶ Ne jamais ranger des objets inflammables s'enflammer. ni d’aérosols dans les tiroirs situés directe- ▶...
Page 5
Sécurité fr Il est dangereux d’utiliser un cordon d’alimen- Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer tation secteur avec une rallonge ou un adap- dans un compartiment de cuisson chaud. La tateur non autorisé. porte de l'appareil peut s'ouvrir violemment. ▶ Ne pas utiliser de rallonge ni de bloc multi- Des vapeurs chaudes et des flammes prise.
Page 6
fr Sécurité L’isolation des câbles des appareils électro- Un verre de porte d'appareil rayé peut se ménagers peut fondre au contact des pièces fendre. chaudes de l’appareil. ▶ N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ni de ▶ Ne jamais mettre le câble de raccordement racloirs métalliques tranchants pour net- des appareils électroménagers en contact toyer la vitre de la porte du four, car ils...
Page 7
Prévention des dégâts matériels fr 1.5 Tiroir au sol AVERTISSEMENT ‒ Risque de basculement ! AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! Si l'appareil est posé sur une base sans le Les surfaces du tiroir-socle peuvent devenir fixer, il peut glisser de la base. particulièrement chaudes. ▶ Rangez uniquement les accessoires du four dans le tiroir.
Page 8
fr Prévention des dégâts matériels La présence prolongée d'humidité dans le comparti- ATTENTION ! ment de cuisson entraîne la formation de corrosion. Une accumulation de chaleur risque d'endommager Laisser sécher le compartiment de cuisson après ▶ l'appareil. utilisation. Ne couvrez jamais la surface de cuisson en inox, ▶...
Page 9
Protection de l'environnement et économies d'énergie fr Si des objets durs ou pointus tombent sur la table de 2.3 Zone du tiroir cuisson, ils peuvent occasionner des dommages. Respectez les consignes appropriées lorsque vous uti- Ne laissez pas tomber d'objets durs ou pointus sur ▶...
Page 10
fr Installation et branchement Utilisez peu d'eau pour la cuisson. Passez rapidement à une position de chauffe infé- ¡ Plus il y a d’eau dans l'ustensile de cuisson, plus il rieure. faut d'énergie pour la chauffer. ¡ Une position de mijotage trop élevée gaspille de l’énergie.
Page 11
Installation et branchement fr ¡ Pour raccorder l'appareil, utiliser un cordon de type Ne jamais installer l'appareil derrière une porte de H 05 VV-F ou équivalent. meuble ni derrière une porte décorative. Il existe un risque de surchauffe. Informations concernant le branchement électrique par l'installateur : ¡...
Page 12
fr Installation et branchement Avec un clé hexagonale, régler les pieds plus haut ou plus bas, jusqu'à ce que la cuisinière soit équili- brée horizontalement. Introduire le tiroir de rangement. Meubles adjacents Les meubles adjacents ne doivent pas être constitués de matériaux inflammables. Les façades des meubles adjacents doivent pouvoir résister à...
Page 13
Description de l'appareil fr Description de l'appareil 5 Description de l'appareil 5.1 Votre appareil 5.2 Table de cuisson Cette section contient une vue d'ensemble des compo- Vous voyez ici un aperçu de la table de cuisson. sants de votre appareil. Remarque : Selon le type d’appareil, les détails repré- Remarque : Selon le type d’appareil, les détails repré- sentés sur la photo peuvent différer, p. ex.
Page 14
fr Description de l'appareil Élément de commande Explication Élément de commande Explication Le sélecteur de fonction Sélecteur de température Le sélecteur de tempéra- Sélecteur de fonction vous permet de régler les ture permet de régler la modes de cuisson et température du mode de d'autres fonctions.
Page 15
Description de l'appareil fr Symbole Mode de cuisson Utilisation et mode de fonctionnement Chaleur tournante Pour cuire doucement les plats sélectionnés sur un niveau sans les préchauffer. douce Le ventilateur répartit uniformément dans le compartiment de cuisson la chaleur de la résistance circulaire située dans la paroi arrière. Le plat cuisiné est prépa- ré...
Page 16
fr Accessoires Position Fonction Explication Position zéro Le foyer est éteint. Position d'allumage Tous les allumeurs s'allument simultanément. Zone de réglage Grande flamme = puissance maximale Petite flamme = puissance minimale La plage de réglage est limitée par une butée. Ne Éclairage faites pas tourner le sélecteur de foyer au gaz au-delà La lampe du four éclaire le compartiment de cuisson.
Page 17
Internet ou dans nos brochures : vers la porte de l'appareil. www.bosch-home.com Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de Tôle Introduisez la tôle en orientant la par- l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre par ex.
Page 18
fr Ustensiles de cuisson Ustensiles de cuisson 8 Ustensiles de cuisson Ces indications vous aident à économiser de l'énergie Remarque : L'utilisation de certains ustensiles de cuis- et à éviter d'endommager les récipients. son peut entraîner une légère déformation temporaire de la surface de cuisson en acier inox. C'est normal et cela ne nuit pas au bon fonctionnement de l'appareil.
Page 19
Utilisation d'un foyer fr Le brûleur peut s'éteindre accidentellement. ¡ Une flamme de couleur orange est normale. Elle est due à la présence de poussière dans l'air, au débor- Si la flamme du brûleur s'éteint accidentellement, ▶ éteignez le sélecteur du brûleur et patientez au dement de liquides, etc.
Page 20
fr Utilisation Exemple Mets Foyer Position de chauffe Bouillir* Riz, légumes, plats de viande Brûleur standard grande flamme (avec sauces) Frire Crêpes, pommes de terre, esca- Grand brûleur** entre grande et petite flamme lopes, bâtonnets poisson Brûleur wok** entre grande et petite flamme ¡...
Page 21
Fonctions de temps fr 12.3 Régler la durée Fonction de Utilisation temps La durée de fonctionnement peut être réglée de Minuterie La minuterie peut être réglée indé- 23 heures à 59 minutes. pendamment du fonctionnement. Elle Condition : Un mode de cuisson et une température n'influence pas l'appareil.
Page 22
fr Sécurité enfants Appuyez sur la touche . Différez la fin à l'aide de la touche . ▶ a L'affichage indique la fin calculée. a Au bout de quelques secondes, l'appareil valide la modification. Différez la fin à l'aide de la touche ...
Page 23
Nettoyage et entretien fr Produits de nettoyage appropriés Utilisez uniquement des produits de nettoyage adaptés Respectez les instructions de nettoyage de l'appareil. pour les différentes surfaces de votre appareil. → "Nettoyage de l'appareil", Page 24 Appareil Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Acier inox ¡...
Page 24
fr Nettoyage et entretien Table de cuisson Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Surfaces ¡ Produit de nettoyage En cas de fort encrassement, faites tremper les salissures et utilisez émaillées chaud une brosse ou une éponge spirale inox. ¡ Eau vinaigrée Pour que la table de cuisson puisse sécher après le nettoyage, lais- sez le couvercle de l'appareil ouvert.
Page 25
Aide au nettoyage fr 14.6 Utilisation du gel de nettoyage pour 14.8 Nettoyer les brûleurs retirer les résidus brûlés Après une utilisation prolongée, les éléments des brû- leurs en laiton prennent une couleur foncée par oxyda- Pour retirer les salissures tenaces et brûlées, vous pou- tion naturelle.
Page 26
fr Supports Nettoyez les surfaces lisses du compartiment de Lorsque le compartiment de cuisson est suffisam- cuisson avec une lavette ou une brosse douce. ment nettoyé : Vous pouvez éliminer les résidus tenaces à l'aide Pour laisser refroidir le compartiment de cuisson, ‒...
Page 27
Porte de l'appareil fr Fermez la porte du four jusqu'en butée. Avec les 17.1 Charnières de porte deux mains, tenez-la à gauche et à droite. Refer- mez-la un peu plus et retirez-la. AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Les charnières peuvent se fermer violemment si elles ne sont pas bloquées.
Page 28
fr Porte de l'appareil Soulevez la vitre et retirez-la. AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! La porte du four peut tomber tombe par inadvertance ou une charnière peut se refermer inopinément. Dans ce cas, ne pas tenir la charnière. Appeler le ▶ service après-vente. En accrochant la porte du four, veillez à...
Page 29
Cache supérieur fr AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! La porte du four peut devenir très chaude en cas de temps de cuisson longs. Surveiller les petits enfants lorsque le four est en ▶ service. Cache supérieur 18 Cache supérieur Ôtez le cache supérieur pour effectuer le nettoyage. Pour le nettoyage, utilisez un nettoyant pour vitres.
Page 30
fr Dépannage Défaut Cause et dépannage L'appareil ne s'éteint Après écoulement d'une durée, l'appareil cesse de chauffer. La lampe du four et le ventila- pas complètement teur de refroidissement ne s'éteignent pas. Pour les modes de cuisson avec chaleur venti- après écoulement lée, le ventilateur situé...
Page 31
Transport et mise au rebut fr Défaut Cause et dépannage La flamme du brûleur Des éléments du brûleur sont mal positionnés. est irrégulière. Posez les parties du brûleur correctement et bien droites. Assurez-vous que les taquets d'arrêt s'encliquettent dans les évidements correspon- dants.
Page 32
22.2 Remarques relatives à la cuisson votre appareil et des conseils sur la cuisson avec votre Pour la cuisson, respectez les niveaux d'enfournement appareil, consultez les instructions sur Internet : indiqués. www.bosch-home.com Cuire sur un niveau Hauteur 22.1 Conseils de préparation pâtes/pâtisseries levées ou moule sur Respectez ces informations lorsque vous préparez des...
Page 33
Comment faire fr ATTENTION ! Cuire sur trois niveaux Hauteur Les aliments acides peuvent endommager la grille Plaques à pâtisserie Ne placez pas d'aliments acides, tels que des fruits ▶ Lèchefrite ou des grillades assaisonnées avec de la marinade Plaques à pâtisserie acide, directement sur la grille.
Page 34
fr Comment faire Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode Température Durée en pients d'enfourne- de cuis- en°C/posi- min. ment tion gril Pain, 1000 g, dans un moule à cake et Lèchefrite 200-220 35-50 sur sole Moule à cake Pizza, fraîche Lèchefrite 170-190 20-30 Pizza, fraîche, pâte fine Lèchefrite 250-270 15-25...
Page 35
Comment faire fr Cuisson avec deux moules démontables : Hauteurs d'enfournement Hauteurs d'enfournement lors de la cuisson sur Si votre appareil peut cuire sur plusieurs niveaux, pla- un niveau : cez les moules côte à côte ou en quinconce dans dans ¡ Lèchefrite et plaque à pâtisserie, niveau 3 le compartiment de cuisson.
Page 36
fr Instructions de montage Griller Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température Durée pients d'enfourne- cuisson en°C/position en min. ment gril Dorer des toasts Grille 0,2-1,5 Instructions de montage 23 Instructions de montage Les instructions de montage contiennent des instruc- ¡ Les indications relatives au réglage de l'ap- tions pour le raccordement au gaz et pour l'ensemble pareil se trouvent sur la plaque signalétique de conversion de gaz.
Page 37
Instructions de montage fr contiennent les informations nécessaires sur les condi- 23.2 Informations sur l'appareil tions de raccordement de l'appareil dans le pays Reportez dans le tableau ci-après les réglages d'usine concerné. pour le type de gaz et la pression de gaz ainsi que les Remarque : Pour raccorder l'appareil, utilisez une clé...
Page 38
fr Instructions de montage Fixez la pièce de connexion au gaz sur l'appareil Raccordement selon EN 10226-1 R½ (TS 61-210 EN avec une clé de 22 et posez la connexion avec une 10226-1 R½) clé de 24 dans la pièce de connexion. Placez le nouveau joint dans la connexion.
Page 39
Instructions de montage fr Déposez les buses du brûleur de la cuisinière à ATTENTION ! l'aide de la clé à douille 7. Après avoir changé le type de gaz, marquez le type de gaz réglé. Après avoir changé le type de gaz, apposez l'éti- ▶...
Page 40
fr Instructions de montage Ensuite, exécutez les opérations décrites au cha- Si la table de cuisson comporte des vis de raccor- pitre « Montage du bandeau de commande » dement du brûleur, retirez-les toutes. → Page 41. Conversion du gaz liquide au gaz naturel Si vous convertissez l'appareil du gaz liquide (GPL : G30, G31) au gaz naturel (GN : G20, G25) ou si vous avez déjà...
Page 41
Instructions de montage fr Retirez les recouvrements en plastique des profilés Changer les buses de dérivation avant droit et gauche. Veillez à ce que les ferme- Dévissez les buses de dérivation à l'aide d'un tour- tures ne soient pas endommagées ou rayées. Ôtez nevis plat (n°...
Page 42
fr Instructions de montage Placez les éléments inférieurs des brûleurs dans la Appuyez sur le bouton du brûleur et tournez le bou- position adéquate en fonction de leur taille. Insérez ton dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. les bougies d'allumage dans les ouvertures corres- C'est ainsi que le gaz arrive à...
Page 43
Instructions de montage fr Type de gaz Explication Type de gaz Explication G2.350 Pour la Pologne G30 (50 mbar) Le service après-vente doit com- (13 mbar) mander le jeu de buses HEZ353110. Valeurs de buses pour le brûleur éco Respectez les instructions suivantes pour les types de gaz indiqués dans le tableau pour certains brûleurs. G20/ G25.3 G30/ G2 350...
Page 44
fr Instructions de montage G20/ G25.3 G30/ G2 350 Puissance d'entrée max. (kW) Puissance d'entrée ≤1,3 ≤1,3 ≤1,3 ≤1,3 ≤1,3 ≤1,3 ≤1,3 ≤1,3 ≤1,3 ≤1,3 ≤1,3 min. (kW) Flux de gaz à 15 °C et 0,285/ 0,285 0,285 0,332 0,332 0,325 0,348 0,397 1013 mbar m 0,332...
Page 48
Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.