Page 1
Cuisinière HXQ38AE50M Manuel d'utilisation et notice d'installation [fr]...
Page 2
fr Sécurité Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières 1 Sécurité Respectez les consignes de sécurité sui- vantes. MANUEL D'UTILISATION 1.1 Conformité d’utilisation Sécurité.............. 2 Pour utiliser l’appareil correctement et en Prévention des dégâts matériels ...... 7 toute sécurité, respectez les consignes d'utili- sation conforme.
Page 3
Sécurité fr Du gaz qui s’échappe peut conduire à une ex- N’utilisez pas l’appareil : plosion. De faibles quantités de gaz peuvent ¡ sur des bateaux ou dans des véhicules. s’accumuler sur une période prolongée et ¡ comme chauffage. s’enflammer. ¡ avec une minuterie externe ou une télé- ▶...
Page 4
fr Sécurité L’appareil devient très chaud, les textiles et AVERTISSEMENT ‒ Risque d'asphyxie ! d’autres objets peuvent s’enflammer. L’utilisation de l’appareil de cuisson au gaz ▶ Éloigner les textiles (p. ex. vêtements, ri- conduit à la formation de chaleur, d’humidité deaux) des flammes. et de produits de combustion dans la pièce ▶...
Page 5
Sécurité fr ▶ Si l'appareil ou le cordon d'alimentation Les récipients ou les accessoires deviennent secteur est endommagé, débranchez im- très chauds. médiatement la fiche mâle du cordon d'ali- ▶ Toujours utiliser des maniques pour retirer mentation secteur ou coupez le fusible le récipient ou l'accessoire chaud du com- dans le boîtier à...
Page 6
fr Sécurité Un couvercle supérieur en verre rayé peut se AVERTISSEMENT ‒ Risque de fissurer et éclater. basculement ! ▶ N'utilisez pas de racloirs à verre ni de net- Si l'appareil est posé sur une base sans le toyants agressifs ou abrasifs. fixer, il peut glisser de la base. Les charnières de la porte de l'appareil bougent à...
Page 7
Prévention des dégâts matériels fr 1.6 Ampoule halogène AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! Lors du remplacement de la lampe, les Les ampoules du compartiment de cuisson contacts de la douille d'ampoule sont sous deviennent très chaudes. Le risque de brûlure tension. persiste encore un certain temps après les ▶...
Page 8
fr Protection de l'environnement et économies d'énergie Les poignées ou les anses des casseroles ou des 2.2 Table de cuisson au gaz poêles peuvent être endommagées. Respectez les consignes appropriées lors de l'utilisa- Placez la casserole ou la poêle exactement au mi- ▶...
Page 9
Installation et branchement fr ¡ max. 0,5 W en fonctionnement avec l'écran éteint 3.2 Économies d’énergie Si vous respectez ces consignes, votre appareil Économies d’énergie consommera encore moins d’énergie. Si vous respectez ces consignes, votre appareil consommera encore moins d’énergie. Préchauffez l'appareil uniquement si la recette ou les recommandations de réglage le préconisent.
Page 10
fr Installation et branchement ¡ Toutes les données figurant sur la plaque signalé- Informations importantes pour le raccordement tique de votre appareil se rapportent à ces niveaux électrique de pression. Observez les consignes suivantes et assurez-vous que ¡ Le fabricant ne peut pas être tenu responsable des les points suivants sont respectés : résultats, de la puissance ou de tout risque résultant AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution !
Page 11
Installation et branchement fr ¡ En particulier, la distance entre le brûleur puissant Avec un clé hexagonale, régler les pieds plus haut ou le brûleur pour wok et les meubles adjacents ou ou plus bas, jusqu'à ce que la cuisinière soit équili- le mur doit être au minimum de 50 mm.
Page 12
fr Description de l'appareil 5 Description de l'appareil 5.1 Votre appareil 5.2 Table de cuisson Cette section contient une vue d'ensemble des compo- Vous voyez ici un aperçu de la table de cuisson. sants de votre appareil. Remarque : Selon le type d’appareil, les détails repré- Remarque : Selon le type d’appareil, les détails repré- sentés sur la photo peuvent différer, p. ex.
Page 13
Description de l'appareil fr Élément de commande Explication Élément de commande Explication Le sélecteur de fonction Sélecteur de température Le sélecteur de tempéra- Sélecteur de fonction vous permet de régler les ture permet de régler la modes de cuisson et température du mode de d'autres fonctions.
Page 14
fr Description de l'appareil Symbole Mode de cuisson Utilisation et mode de fonctionnement Chaleur tournante Pour cuire doucement les plats sélectionnés sur un niveau sans les préchauffer. douce Le ventilateur répartit uniformément dans le compartiment de cuisson la chaleur de la résistance circulaire située dans la paroi arrière. Le plat cuisiné est prépa- ré...
Page 15
Accessoires fr La plage de réglage est limitée par une butée. Ne faces autonettoyantes absorbent les éclaboussures de faites pas tourner le sélecteur de foyer au gaz au-delà graisse, de rôtissage ou de la cuisson au gril, et les dé- de cette valeur. composent.
Page 16
Internet ou dans nos brochures : chefrite ou pareil. www.bosch-home.com plaque à Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de pâtisserie l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre appareil (E-Nr.).
Page 17
Ustensiles de cuisson fr 8 Ustensiles de cuisson Ces indications vous aident à économiser de l'énergie ¡ Placez l'ustensile de et à éviter d'endommager les récipients. cuisson au centre au- dessus du brûleur, si- non le récipient risque 8.1 Utilisation des ustensiles de basculer.
Page 18
fr Utilisation d'un foyer Ustensiles appropriés Brûleur/foyer Diamètre maxi- Diamètre mini- Utiliser uniquement des ustensiles d'un diamètre appro- mum du fond mal du fond de de la casserole la casserole prié. L'ustensile de cuisson ne peut pas dépasser le bord du foyer. Brûleur puissant 280 mm 240 mm...
Page 19
Utilisation fr Allumer le brûleur avec un allume-gaz ou une allu- mette. Après l'allumage, maintenir le sélecteur en- foncé pendant quelques secondes. 9.5 Recommandations de réglage de cuisson Vous trouverez ici un aperçu de différents plats avec les positions de chauffe correspondantes. Remarques ¡...
Page 20
fr Chauffage rapide 11 Chauffage rapide Pour gagner du temps, vous pouvez réduire la durée Régler la température souhaitée à l'aide du sélec- de chauffe avec le chauffage rapide. teur de température. Utilisez le chauffage rapide uniquement pour des tem- a Le chauffage rapide débute après quelques se- pératures supérieures à...
Page 21
Sécurité enfants fr Conditions Pro- Valeur recommandée ¡ Un mode de cuisson et une température ou un ni- gramme veau sont réglés. supplé- ¡ Une durée est réglée. mentaire Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que 10 minutes ...
Page 22
fr Nettoyage et entretien 14 Nettoyage et entretien N'utilisez pas de produits de nettoyage fortement al- Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, ▶ coolisés. nettoyez-le et entretenez-le avec soin. N'utilisez pas de tampon abrasif ni d'éponge en ▶ laine d'acier. 14.1 Produits de nettoyage N'utilisez pas de nettoyant spécial lorsque l'appareil ▶...
Page 23
Nettoyage et entretien fr Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Bandeau de porte ¡ En acier inox : N'utilisez pas de nettoyant pour vitres ni de racloirs à verre. Nettoyant pour inox Conseil : Pour un nettoyage minutieux, retirez le bandeau supérieur ¡ En plastique : de la porte.
Page 24
fr Nettoyage et entretien Pour certaines surfaces, vous pouvez utiliser des Éteignez l'appareil au bout d'1 heure. ‒ produits de nettoyage alternatifs. Une fois l'appareil bien refroidi, essuyez le comparti- → "Produits de nettoyage appropriés", Page 22 ment de cuisson avec un chiffon humide. Séchez avec un chiffon doux.
Page 25
Supports fr Appliquez une fine pellicule de produit d'entretien Laissez les parties des brûleurs sécher complète- pour acier inox avec un chiffon doux. ment avant de les placer sur les brûleurs, sinon des dysfonctionnements risquent de se produire lors de Conseil : Vous pouvez vous procurer les produits de l'allumage ou en cours de fonctionnement.
Page 26
fr Porte de l'appareil Les deux crochets doivent être complètement insé- ATTENTION ! Montage incorrect rés dans les trous situés dans le haut de la paroi. Ne jamais déplacer le support tant que les deux Déplacez le support vers le bas, lentement et avec ▶...
Page 27
Porte de l'appareil fr Lorsque les leviers de verrouillage pour le décro- Démontez la porte du four. chage de la porte du four sont ouverts, les char- → "Retirer la porte de l'appareil", Page 27 nières sont sécurisées. Placez la porte, poignée vers le bas, sur un chiffon. Pour retirer le recouvrement supérieur de la porte du four, appuyez sur la languette à...
Page 28
fr Cache supérieur Refermez les deux leviers de verrouillage. 16.5 Accrocher la porte de l'appareil Accrochez la porte du four en procédant dans l'ordre inverse du décrochage. AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! La porte du four peut tomber tombe par inadvertance ou une charnière peut se refermer inopinément. Dans ce cas, ne pas tenir la charnière.
Page 29
Dépannage fr Remarque : Ne fermez le cache supérieur que lorsque 17.2 Monter le cache supérieur les plaques de cuisson sont refroidies. Montez le cache supérieur dans l'ordre inverse ▶ après son nettoyage. 18 Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! de votre appareil.
Page 30
fr Dépannage Défaut Cause et dépannage Le brûleur ne s'al- Des éléments du brûleur sont mal positionnés. lume pas. Posez les parties du brûleur correctement et bien droites. Assurez-vous que les taquets d'arrêt s'encliquettent dans les évidements correspon- dants. Les éléments du brûleur sont humides. Séchez soigneusement les parties du brûleur.
Page 31
Transport et mise au rebut fr Retirez l'ampoule halogène sans la tourner. Insérez la nouvelle ampoule halogène et enfoncez-la fermement dans la douille. Veillez à la position des goupilles. Selon le type d'appareil, le couvercle en verre est équipé d'un anneau d'étanchéité. Posez l'anneau d'étanchéité.
Page 32
fr Comment faire Pour retrouver rapidement les données de votre appa- reil et le numéro de téléphone du service consomma- teurs, n'hésitez pas à les recopier ailleurs. 21 Comment faire Vous trouverez ici les bons réglages, ainsi que les ac- 21.3 Bon à savoir cessoires et récipients les plus adaptés pour vos diffé- Respectez ces informations lorsque vous préparez des rents mets.
Page 33
Comment faire fr 21.5 Gâteaux et pâtisseries AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! Vous risquez de créer un courant d'air si vous ouvrez Recommandations de réglage pour les gâteaux et les la porte de l'appareil. Le papier sulfurisé peut toucher pâtisseries les résistances chauffantes et s'enflammer. La température et la durée de cuisson dépendent de la Ne posez jamais de papier sulfurisé...
Page 34
fr Comment faire Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode Température Durée, mi- pients d'enfourne- de cuis- en °C nutes ment Fond de tarte en pâte à cake Moule à tarte 160-180 30-40 Tarte aux fruits ou au fromage blanc Moule démontable 160-180 70-90 avec fond en pâte brisée...
Page 35
Comment faire fr Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode Température Durée, mi- pients d'enfourne- de cuis- en °C nutes ment Biscuiterie dressée, 2 niveaux Lèchefrite 150-170 25-40 Plaque à pâtisserie Feuilletés Lèchefrite 180-200 20-30 Feuilletés, 2 niveaux Lèchefrite 180-200 25-35 Plaque à...
Page 36
fr Comment faire Conseils pour la cuisson suivante Thème Conseil Si la cuisson ne donne pas les résultats escomptés, Votre gâteau est cuit à ¡ Réduisez la tempéra- voici quelques conseils. l'extérieur mais pas à l'in- ture de cuisson et pro- térieur.
Page 37
Comment faire fr Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode Température Durée, mi- pients d'enfourne- de cuis- en °C nutes ment Pain, 1000 g, dans un moule à cake et Lèchefrite 200-220 35-50 sur sole Moule à cake Pain, 1 500 g, dans un moule à cake Lèchefrite ...
Page 38
fr Comment faire ¡ Lèchefrite : hauteur 2 21.8 Soufflés et gratins Préparer des mets simultanément vous permet d'éco- L'état de cuisson d'un soufflé/gratin dépend de la taille nomiser de l'énergie. Placez les moules côte à côte du récipient et de l'épaisseur du soufflé/gratin. dans le compartiment de cuisson.
Page 39
Comment faire fr pez le rôti, par ex. dans du papier aluminium. Le AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlure ! temps de repos recommandé n'est pas compris À l'ouverture du couvercle après la cuisson, de la va- dans le temps de cuisson indiqué. peur très chaude peut s'échapper. Selon la tempéra- ¡...
Page 40
fr Comment faire Thème Conseil Thème Conseil Le compartiment de cuis- ¡ Préparez votre plat cui- La viande doit rester ¡ Une fois le rôti prêt, son doit rester aussi siné dans un faitout chaude et juteuse, par ex. laissez-le reposer 10 propre que possible.
Page 41
Comment faire fr Poisson Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode Température Durée en pients d'enfourne- de cuis- en°C/posi- min. ment tion gril Poisson, grillé, entier 300 g, par ex. Grille 20-25 truite Poisson grillé, entier, 1 kg, par ex. do- Grille 180-200 45-50 rade Poisson entier, grillé...
Page 42
fr Comment faire Mélangez 30 g de yaourt dans le lait. 21.11 Yaourt Versez le mélange dans de petits récipients, par ex. Votre appareil vous permet de préparer vos propres dans de petits verres pourvus de couvercles. yaourts. Filmez les récipients, par ex. avec du film alimen- taire.
Page 43
Comment faire fr Recommandations de réglage Séchage Vous trouverez dans le tableau les réglages de déshydratation pour divers aliments. Si vous souhaitez déshydrater d'autres aliments, référez-vous à un aliment similaire dans le tableau. Remarque : Utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour la déshydratation : ¡...
Page 44
fr Comment faire ¡ Laissez reposer le mets décongelé entre 10 et 30 minutes dans l'appareil éteint, afin que la tempé- rature s'équilibre. Recommandations de réglage Décongélation Plat Accessoires/récipients Hauteur d'enfourne- Mode de Température Durée, mi- ment cuisson en °C nutes Pâtisseries, gâteaux et Grille ...
Page 45
Comment faire fr Hauteurs d'enfournement pour la cuisson sur trois Si votre appareil peut cuire sur plusieurs niveaux, pla- niveaux : cez les moules côte à côte ou en quinconce dans dans ¡ Plaque à pâtisserie : hauteur 5 le compartiment de cuisson. Lèchefrite : hauteur 3 Plaque à...
Page 46
fr Instructions de montage 22 Instructions de montage ¡ Après la conversion de l'appareil à un autre Les instructions de montage contiennent des instruc- tions pour le raccordement au gaz et pour l'ensemble type de gaz, le type de gaz réglé doit être de conversion de gaz.
Page 47
Instructions de montage fr Type de gaz/Pression de AVERTISSEMENT ‒ Risque d'explosion ! Une fuite de gaz peut survenir en raison d'une pièce de Les données après la connexion au gaz endommagée. conversion du type de Lors du raccordement du flexible de gaz ou du ▶...
Page 48
fr Instructions de montage Fixez la pièce de connexion au gaz sur l'appareil Fixez la pièce de connexion au gaz sur l'appareil avec une clé de 22 et posez la connexion avec une avec une clé de 22 et posez la connexion avec une clé...
Page 49
Instructions de montage fr Déposez les buses du brûleur de la cuisinière à ATTENTION ! l'aide de la clé à douille 7. Après avoir changé le type de gaz, marquez le type de gaz réglé. Après avoir changé le type de gaz, apposez l'éti- ▶...
Page 50
fr Instructions de montage Ensuite, exécutez les opérations décrites au cha- Si la table de cuisson comporte des vis de raccor- pitre « Montage du bandeau de commande » dement du brûleur, retirez-les toutes. → Page 51. Conversion du gaz liquide au gaz naturel Si vous convertissez l'appareil du gaz liquide (GPL : G30, G31) au gaz naturel (GN : G20, G25) ou si vous avez déjà...
Page 51
Instructions de montage fr Retirez les recouvrements en plastique des profilés Changer les buses de dérivation avant droit et gauche. Veillez à ce que les ferme- Dévissez les buses de dérivation à l'aide d'un tour- tures ne soient pas endommagées ou rayées. Ôtez nevis plat (n°...
Page 52
fr Instructions de montage Placez les éléments inférieurs des brûleurs dans la Appuyez sur le bouton du brûleur et tournez le bou- position adéquate en fonction de leur taille. Insérez ton dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. les bougies d'allumage dans les ouvertures corres- C'est ainsi que le gaz arrive à...
Page 53
Instructions de montage fr Type de gaz Explication G2.350 Pour la Pologne (13 mbar) G30 (50 mbar) Le service après-vente doit com- mander le jeu de buses HEZ353110.
Page 56
Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.