Télécharger Imprimer la page
Bosch HXR39AG20 Manuel D'utilisation Et Notice D'installation
Bosch HXR39AG20 Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

Bosch HXR39AG20 Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

Publicité

Liens rapides

Cuisinière
HXR39AG20
Manuel d'utilisation et notice d'installation
[fr]

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch HXR39AG20

  • Page 1 Cuisinière HXR39AG20 Manuel d'utilisation et notice d'installation [fr]...
  • Page 2 fr Sécurité Les illustrations de cette notice sont fournies Table des matières à titre d'information. ATTENTION ! Respectez les réglementations en vigueur et installez l'appareil uniquement MANUEL D'UTILISATION dans une pièce bien aérée. Avant d'installer et d'utiliser l'appareil, lisez la notice d'utilisation. Sécurité..............
  • Page 3 Sécurité fr Du gaz qui s’échappe peut conduire à une ex- utiliser cet appareil à condition de le faire plosion. Une fuite de gaz peut se produire si sous surveillance, ou que son utilisation sûre leur ait été enseignée et qu’ils aient compris la pression du gaz dans votre réseau de dis- tribution est supérieure de plus de 20 % aux les dangers qui en émanent.
  • Page 4 fr Sécurité La cuisson non surveillée sur des plaques de Les brûleurs à gaz dégagent une forte chaleur cuisson avec de la graisse ou de l'huile peut lorsqu'aucun récipient n'est posé dessus. Une être dangereuse et provoquer des incendies. hotte montée au-dessus d'eux risque alors ▶...
  • Page 5 Sécurité fr ▶ Afin d’écarter tout danger quand le cordon dans le boîtier à fusibles, fermer l’arrivée d’alimentation secteur de cet appareil est de gaz et contacter le service après-vente. endommagé, seul le fabricant ou son ser- ▶ Seul un personnel dûment qualifié est en vice après-vente ou toute autre personne droit d’effectuer des réparations sur l’appa- de qualification équivalente est habilité...
  • Page 6 fr Sécurité son de la chaleur. AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice pour la santé ! Lorsque le foyer est chauffé pour la première fois, des vapeurs se dégagent et peuvent irri- ter les muqueuses. ▶ Par conséquent, bien aérer la cuisine. ▶ Séjourner brièvement dans la cuisine. ▶...
  • Page 7 Prévention des dégâts matériels fr 2  Prévention des dégâts matériels N'utilisez jamais l'appareil avec un joint endommagé ▶ 2.1 Zone du four ou sans joint. Respectez les consignes appropriées lors de l'utilisa- L'utilisation de la porte de l'appareil comme surface tion du four. d'assise ou de support peut endommager la porte de l'appareil.
  • Page 8 fr Protection de l'environnement et économies d'énergie Les mets peut déborder. L'accumulation de chaleur sur la table de cuisson élec- Retirez immédiatement les mets qui ont débordé. trique peut provoquer des dommages. ▶ Veillez à ce que le foyer électrique ne soit jamais al- Utilisez des casseroles hautes pour des mets né- ▶...
  • Page 9 Installation et branchement fr Économies d’énergie 3.2 Économies d’énergie Si vous respectez ces consignes, votre appareil Si vous respectez ces consignes, votre appareil consommera encore moins d’énergie. consommera encore moins d’énergie. Sélectionnez le brûleur adapté à la taille du récipient. Préchauffez l'appareil uniquement si la recette ou les Centrer l’ustensile.
  • Page 10 fr Installation et branchement changer les côtés des raccordements. Le raccorde- ¡ Pour des raisons de sécurité, raccorder cet appareil ment doit se faire au moyen d'un système de ferme- uniquement à une prise avec mise à la terre. Si le ture en pose libre et facilement accessible.
  • Page 11 Installation et branchement fr ¡ La distance entre le bord supérieur de la cuisinière Avec un clé hexagonale, régler les pieds plus haut et le bord inférieur de la hotte d'aspiration doit cor- ou plus bas, jusqu'à ce que la cuisinière soit équili- respondre aux consignes du fabricant de la hotte brée horizontalement.
  • Page 12 fr Description de l'appareil 5  Description de l'appareil 5.1 Votre appareil 5.2 Table de cuisson Cette section contient une vue d'ensemble des compo- Vous voyez ici un aperçu de la table de cuisson. sants de votre appareil. Remarque : Selon le type d’appareil, les détails repré- Remarque : Selon le type d’appareil, les détails repré- sentés sur la photo peuvent différer, p. ex.
  • Page 13 Description de l'appareil fr Élément de commande Explication Élément de commande Explication Le sélecteur de fonction Sélecteur de température Le sélecteur de tempéra- Sélecteur de fonction vous permet de régler les ture permet de régler la modes de cuisson et température du mode de d'autres fonctions.
  • Page 14 fr Description de l'appareil Symbole Mode de cuisson Utilisation et mode de fonctionnement Chaleur tournante Pour cuire doucement les plats sélectionnés sur un niveau sans les préchauffer. douce Le ventilateur répartit uniformément dans le compartiment de cuisson la chaleur de la résistance circulaire située dans la paroi arrière. Le plat cuisiné est prépa- ré...
  • Page 15 Description de l'appareil fr Position Fonction Explication Position zéro Le foyer est éteint. Position d'allumage Tous les allumeurs s'allument simultanément. Zone de réglage Grande flamme = puissance maximale Petite flamme = puissance minimale La plage de réglage est limitée par une butée. Ne Sélecteur de foyer électrique faites pas tourner le sélecteur de foyer au gaz au-delà...
  • Page 16 ​ ⁠ vers le bas, la face ou- Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre verte vers la porte de l'appareil. appareil sur Internet ou dans nos brochures : www.bosch-home.com Tôle Introduisez la plaque en orientant la Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de par ex.
  • Page 17 Ustensiles de cuisson fr Réglez le mode de cuisson et la température. Éteignez l'appareil après la durée indiquée. Attendez que le compartiment de cuisson ait refroi- → "Utilisation", Page 21 Mode de Chaleur tournante 3D  ​ ⁠ Nettoyez les surfaces lisses avec de l'eau addition- cuisson née de produit à...
  • Page 18 fr Utilisation d'un foyer ¡ Maniez avec précau- ¡ Ne faites jamais chauf- tion l'ustensile de cuis- fer un ustensile de son posé sur la table cuisson avec plusieurs de cuisson. brûleurs. L'accumula- ¡ Ne le posez pas brus- tion de chaleur géné- quement sur la table rée endommage l'ap- de cuisson.
  • Page 19 Utilisation d'un foyer fr 9.3 Utilisation d'un foyer a Le gaz commence à sortir et le brûleur s'allume. a La sécurité d'allumage est ainsi activée. Si la Vous pouvez allumer le brûleur à gaz comme suit. flamme s'éteint, l'arrivée de gaz est automatique- ATTENTION ! ment coupée par la sécurité...
  • Page 20 fr Utilisation d'un foyer électrique 10  Utilisation d'un foyer électrique Cette section contient des renseignements essentiels fond plat et épais dont le diamètre correspond à ce- sur l'utilisation de votre foyer électrique. lui de la plaque de cuisson. Ne jamais utiliser d'us- tensile à...
  • Page 21 Utilisation fr Position de chauffe Type de cuisson Exemples Cuire Riz, sauce béchamel et ragoût de lé- gumes Cuire Pommes de terre, pâtes, légumes Saisir intensément Ragoûts, rôtis Cuisson à la vapeur Poisson 2-3-4-5 Réchauffer et maintenir le plats tem- Plats cuisinés pérature 6-7-8 Frire...
  • Page 22 fr Fonctions de temps 13  Fonctions de temps Votre appareil dispose de diverses fonctions de temps Modifiez la minuterie à l'aide de la touche ​ ⁠ ou ​ ⁠ . ▶ qui vous permettent de contrôler son fonctionnement. a Au bout de quelques secondes, l'appareil valide la modification.
  • Page 23 Sécurité enfants fr Pour régler de nouveau une durée, appuyez sur 13.4 Régler la fin ‒ la touche ​ ⁠ . L'heure à laquelle la durée se termine peut être repor- Lorsque le plat est prêt, éteignez l'appareil. ‒ tée jusqu'à 23 heures et 59 minutes. Modifier l'heure de fin Remarques ¡...
  • Page 24 fr Nettoyage et entretien Avant le prochain chauffage, retirez complètement L'application d'un nettoyant pour four dans le comparti- ▶ les résidus du compartiment de cuisson et de la ment de cuisson chaud endommage l'émail. porte de l'appareil. N'utilisez aucun nettoyant pour four dans un com- ▶...
  • Page 25 Nettoyage et entretien fr Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Joint de porte ¡ Produit de nettoyage Ne les enlevez pas et ne les retirez pas. chaud Couvercle supé- ¡ Nettoyant pour vitres Nettoyez avec un chiffon doux. rieur en verre Conseil : Pour un nettoyage minutieux, retirez le couvercle en verre supérieur.
  • Page 26 fr Nettoyage et entretien Nettoyez avec une lavette humide et du produit de 15.5 Décoloration des brûleurs nettoyage chaud. Après une utilisation prolongée, les éléments des brû- Séchez-les ensuite avec un chiffon doux. leurs en laiton prennent une couleur foncée par oxyda- tion naturelle.
  • Page 27 Aide au nettoyage fr Retirez le support casserole avec précaution. Remarque : En raison de la forte exposition à la Retirez les parties du brûleur avec précaution. chaleur, l'anneau métallique de la plaque chauffante Nettoyez les parties du brûleur à l'aide d'une brosse se décolore avec le temps.
  • Page 28 fr Supports 17  Supports Pour nettoyer à fond les supports et le compartiment 17.2 Accrocher des supports de cuisson, vous pouvez retirer les supports. Insérez d'abord le support dans la prise arrière, poussez-le légèrement vers l'arrière 17.1 Décrocher les supports AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! Les supports peuvent être très chauds.
  • Page 29 Porte de l'appareil fr Les charnières de la porte du four ont chacune un Fermez la porte du four jusqu'en butée. Avec les levier de verrouillage. Lorsque les leviers de ver- deux mains, tenez-la à gauche et à droite. Refer- rouillage sont fermés, la porte du four est sécurisée. mez-la un peu plus et retirez-la.
  • Page 30 fr Porte de l'appareil Soulevez la vitre et retirez-la. 18.5 Accrocher la porte de l'appareil Accrochez la porte du four en procédant dans l'ordre inverse du décrochage. AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! La porte du four peut tomber tombe par inadvertance ou une charnière peut se refermer inopinément. Dans ce cas, ne pas tenir la charnière.
  • Page 31 Cache supérieur fr trouvent à proximité du four. Vous pouvez vous procu- AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! rer 11023590 cet accessoire spécial auprès du ser- La porte du four peut devenir très chaude en cas de vice après-vente. temps de cuisson longs. Surveiller les petits enfants lorsque le four est en ▶...
  • Page 32 fr Dépannage Défaut Cause et dépannage L'appareil ne fonc- L’alimentation électrique est tombée en panne. tionne pas. Vérifiez si l’éclairage du compartiment ou d’autres appareils dans la pièce. ▶ L'appareil ne s'éteint Après écoulement d'une durée, l'appareil cesse de chauffer. La lampe du four et le ventila- pas complètement teur de refroidissement ne s'éteignent pas.
  • Page 33 Transport et mise au rebut fr Défaut Cause et dépannage La flamme du brûleur Des éléments du brûleur sont mal positionnés. est irrégulière. Posez les parties du brûleur correctement et bien droites. Assurez-vous que les taquets d'arrêt s'encliquettent dans les évidements correspon- dants.
  • Page 34 fr Service après-vente Fixez la porte et, le cas échéant, le couvercle supé- 21.2 Transporter l’appareil rieur au flanc de l'appareil avec du ruban adhésif. Conservez l'emballage d'origine de l'appareil. Transpor- tez l'appareil en position verticale. Respectez les Si l'emballage d'origine n'est plus disponible flèches de transport situées sur l'emballage.
  • Page 35 Comment faire fr ¡ Utilisez uniquement des accessoires d'origine. 23.2 Formation de condensation Les accessoires d'origine sont parfaitement adaptés Vous apprendrez ici comment la condensation se au compartiment de cuisson et aux modes de cuis- forme, comment éviter les dommages et comment ré- son.
  • Page 36 fr Comment faire 23.5 Gâteaux et pâtisseries Thème Conseil Lors de la cuisson, les Laissez une distance mi- Recommandations de réglage pour les gâteaux et les petites pâtisseries ne nimale de 2 cm autour de pâtisseries doivent pas coller les chaque pâtisserie. Les La température et la durée de cuisson dépendent de la unes aux autres.
  • Page 37 Comment faire fr Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode  Température Durée, mi- pients d'enfourne- de cuis- en °C nutes ment Tarte en pâte brisée avec garniture Lèchefrite ​ ⁠ 170-190 25-35 sèche Tarte en pâte brisée avec garniture Lèchefrite ​ ⁠ 160-170 35-45 sèche, 2 niveaux Plaque à...
  • Page 38 fr Comment faire Petits gâteaux secs Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode  Température Durée, mi- pients d'enfourne- de cuis- en °C nutes ment Biscuiterie dressée Lèchefrite ​ ⁠ 140-150 30-40 Biscuiterie dressée, 2 niveaux Lèchefrite ​ ⁠ 140-150 30-45 Plaque à pâtisserie Biscuiterie dressée, 3 niveaux 5+3+1 ​...
  • Page 39 Comment faire fr 23.6 Pain et petits pains Thème Conseil Vôtre gâteau a doré de ¡ Réduisez la tempéra- Les valeurs pour les pâtes à pain sont valables aussi manière irrégulière. ture de cuisson. bien pour des pâtes cuites sur la plaque à pâtisserie ¡...
  • Page 40 fr Comment faire Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode  Température Durée, mi- pients d'enfourne- de cuis- en °C nutes ment Fougasse Lèchefrite ​ ⁠ 240-250 25-30 Pain pita, surgelé Lèchefrite ​ ⁠ 200-220 10-25 Petits pains, sucrés, frais Lèchefrite ​ ⁠ 170-180 20-30 Petits pains, sucrés, frais, 2 niveaux Lèchefrite ​...
  • Page 41 Comment faire fr Posez le récipient en verre chaud sur un support ▶ AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! sec. Si un récipient en verre chaud est placé sur une sur- face humide ou froide, le verre peut se briser. Recommandations de réglage Soufflés et gratins Plat Accessoires/réci- Hauteur...
  • Page 42 fr Comment faire ¡ Retournez la volaille, la viande ou le poisson après ¡ Pour les viandes braisées, précuisez d'abord la environ 1/2 à 2/3 du temps de cuisson indiqué. viande, si besoin. Pour le fond de cuisson, ajoutez ¡ Ajoutez un peu plus de liquide à la volaille dans le de l'eau, du vin, du vinaigre ou similaire.
  • Page 43 Comment faire fr Recommandations de réglage Volaille Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode Température Durée en pients d'enfourne- de cuis- en°C/posi- min. ment tion gril Poulet, 1,3 kg, non farci Récipient ouvert ​ ⁠ 200-220 60-70 Petits morceaux de poulet, pièces de Récipient ouvert ​...
  • Page 44 fr Comment faire Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode Température Durée en pients d'enfourne- de cuis- en°C/posi- min. ment tion gril Poisson entier, grillé 1,5 kg, par ex. Grille ​ ⁠ 170-190 50-60 saumon Filet ou côtelettes de poisson, 2-3 cm Grille ​ ⁠ 20-25 d'épaisseur, grillé(es) Enfournez la lèchefrite sous la grille.
  • Page 45 Comment faire fr Mélangez 30 g de yaourt dans le lait. 23.11 Yaourt Versez le mélange dans de petits récipients, par ex. Votre appareil vous permet de préparer vos propres dans de petits verres pourvus de couvercles. yaourts. Filmez les récipients, par ex. avec du film alimen- taire.
  • Page 46 fr Comment faire Recommandations de réglage Séchage Vous trouverez dans le tableau les réglages de déshydratation pour divers aliments. Si vous souhaitez déshydrater d'autres aliments, référez-vous à un aliment similaire dans le tableau. Remarque : Utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour la déshydratation : ¡...
  • Page 47 Comment faire fr Recommandations de réglage Mettre en conserve Les temps indiqués dans le tableau sont des valeurs indicatives pour la mise en conserve de fruits et légumes. Ils peuvent être influencés par la température ambiante, le nombre de bocaux, la quantité, la chaleur et la qualité du contenu.
  • Page 48 fr Comment faire Recommandations de réglage Laisser lever la pâte La température et le temps dépendent du type et de la quantité d'ingrédients. C'est pourquoi les indications du ta- bleau sont des valeurs indicatives. Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode de  Température Durée, mi- pients d'enfourne- cuisson...
  • Page 49 Comment faire fr Si votre appareil peut cuire sur plusieurs niveaux, pla- cez les moules côte à côte ou en quinconce dans dans le compartiment de cuisson. Recommandations de réglage Cuisson Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode  Température Durée, mi- pients d'enfourne- de cuis- en °C nutes ment...
  • Page 50 fr Instructions de montage 24  Instructions de montage ¡ Après la conversion de l'appareil à un autre Les instructions de montage contiennent des instruc- tions pour le raccordement au gaz et pour l'ensemble type de gaz, le type de gaz réglé doit être de conversion de gaz.
  • Page 51 Instructions de montage fr Type de gaz/Pression de AVERTISSEMENT ‒ Risque d'explosion ! Une fuite de gaz peut survenir en raison d'une pièce de Les données après la connexion au gaz endommagée. conversion du type de Lors du raccordement du flexible de gaz ou du ▶...
  • Page 52 fr Instructions de montage Fixez la pièce de connexion au gaz sur l'appareil Fixez la pièce de connexion au gaz sur l'appareil avec une clé de 22 et posez la connexion avec une avec une clé de 22 et posez la connexion avec une clé...
  • Page 53 Instructions de montage fr Déposez les buses du brûleur de la cuisinière à ATTENTION ! l'aide de la clé à douille 7. Après avoir changé le type de gaz, marquez le type de gaz réglé. Après avoir changé le type de gaz, apposez l'éti- ▶...
  • Page 54 fr Instructions de montage Ensuite, exécutez les opérations décrites au cha- Si la table de cuisson comporte des vis de raccor- pitre « Montage du bandeau de commande » dement du brûleur, retirez-les toutes. → Page 55. Conversion du gaz liquide au gaz naturel Si vous convertissez l'appareil du gaz liquide (GPL : G30, G31) au gaz naturel (GN : G20, G25) ou si vous avez déjà...
  • Page 55 Instructions de montage fr Retirez les recouvrements en plastique des profilés Changer les buses de dérivation avant droit et gauche. Veillez à ce que les ferme- Dévissez les buses de dérivation à l'aide d'un tour- tures ne soient pas endommagées ou rayées. Ôtez nevis plat (n°...
  • Page 56 fr Instructions de montage Placez les éléments inférieurs des brûleurs dans la Appuyez sur le bouton du brûleur et tournez le bou- position adéquate en fonction de leur taille. Insérez ton dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. les bougies d'allumage dans les ouvertures corres- C'est ainsi que le gaz arrive à...
  • Page 57 Instructions de montage fr Type de gaz Explication Type de gaz Explication G2.350 Pour la Pologne G30 (50 mbar) Le service après-vente doit com- (13 mbar) mander le jeu de buses HEZ353110. Valeurs de buses pour le brûleur éco Respectez les instructions suivantes pour les types de gaz indiqués dans le tableau pour certains brûleurs. G20/ G25.3 G30/ G2 350...
  • Page 58 fr Instructions de montage G20/ G25.3 G30/ G2 350 Puissance d'entrée max. (kW) Puissance d'entrée ≤1,3 ≤1,3 ≤1,3 ≤1,3 ≤1,3 ≤1,3 ≤1,3 ≤1,3 ≤1,3 ≤1,3 ≤1,3 min. (kW) Flux de gaz à 15 °C et 0,285/ 0,285 0,285 0,332 0,332 0,325 0,348 0,397 1013 mbar m 0,332...
  • Page 60 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.