Page 1
Cuisinière HXR39AG20 Manuel d'utilisation et notice d'installation [fr]...
Page 2
fr Sécurité Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières 1 Sécurité Respectez les consignes de sécurité sui- MANUEL D'UTILISATION vantes. Sécurité.............. 2 1.1 Conformité d’utilisation Prévention des dégâts matériels ....... 8 Pour utiliser l’appareil correctement et en Protection de l'environnement et écono- toute sécurité, respectez les consignes d'utili- mies d'énergie ........... 10 sation conforme.
Page 3
Sécurité fr Du gaz qui s’échappe peut conduire à une ex- N’utilisez pas l’appareil : plosion. De faibles quantités de gaz peuvent ¡ sur des bateaux ou dans des véhicules. s’accumuler sur une période prolongée et ¡ comme chauffage. s’enflammer. ¡ avec une minuterie externe ou une télé- ▶...
Page 4
fr Sécurité L’appareil devient très chaud, les textiles et AVERTISSEMENT ‒ Risque d’autres objets peuvent s’enflammer. d'empoisonnement ! ▶ Éloigner les textiles (p. ex. vêtements, ri- L’utilisation de l’appareil de cuisson au gaz deaux) des flammes. conduit à la formation de chaleur, d’humidité ▶ Ne jamais passer la main au-dessus des et de produits de combustion dans la pièce flammes.
Page 5
Sécurité fr Les résidus alimentaires, la graisse et le jus Pendant leur utilisation, l'appareil et ses de rôti peuvent s'enflammer. pièces accessibles deviennent très chauds. ▶ Avant utilisation, retirer les grosses salis- ▶ Il convient d'être prudent afin d'éviter tout sures présentes dans le compartiment de contact avec les résistances chauffantes.
Page 6
fr Sécurité ▶ Appelez le service après-vente. Les charnières de la porte de l'appareil → Page 34 bougent à l'ouverture et à la fermeture de la L’infiltration d’humidité peut occasionner un porte et vous pouvez vous pincer. choc électrique. ▶ Ne jamais mettre les doigts dans la zone ▶...
Page 7
Sécurité fr 1.4 Couvercle en verre AVERTISSEMENT ‒ Risque d'asphyxie ! Les enfants risquent de s’envelopper dans les AVERTISSEMENT ‒ Risque de matériaux d’emballage ou de les mettre sur la blessure ! tête et de s’étouffer. Le couvercle en verre peut se fendre en rai- ▶ Conserver les matériaux d’emballage hors son de la chaleur.
Page 8
fr Prévention des dégâts matériels Prévention des dégâts matériels 2 Prévention des dégâts matériels Si le joint est fortement encrassé, la porte de l'appareil 2.1 Zone du four ne se ferme plus correctement pendant le fonctionne- Respectez les consignes appropriées lors de l'utilisa- ment.
Page 9
Prévention des dégâts matériels fr Le brûleur ne s'enflamme éventuellement pas ou la L'eau salée ou les fonds de casseroles chauds flamme du brûleur n'est pas uniforme. peuvent endommager la table de cuisson électrique. Veillez à ce que les brûleurs des foyers soient Gardez le foyer électrique au sec.
Page 10
fr Protection de l'environnement et économies d'énergie Protection de l'environnement et économies d'énergie 3 Protection de l'environnement et économies d'énergie ¡ 0,5 W max. pour les modèles d'appareils sans affi- 3.1 Élimination de l'emballage chage de l'heure Les emballages sont écologiques et recyclables. Économies d’énergie Veuillez éliminer les pièces détachées après les ▶...
Page 11
Installation et branchement fr ¡ Raccordez et installez cet appareil conformément ¡ Afin d’écarter tout danger quand le cordon d’alimen- aux instructions de montage applicables. tation secteur de cet appareil est endommagé, seul ¡ Ne raccordez pas cet appareil à une conduite d'éva- le fabricant ou son service après-vente ou toute cuation des fumées des produits de combustion.
Page 12
fr Installation et branchement ¡ Le système de mise à la terre est correctement ins- Avec un clé hexagonale, régler les pieds plus haut tallé. ou plus bas, jusqu'à ce que la cuisinière soit équili- ¡ En cas d’utilisation d’un disjoncteur différentiel, n’uti- brée horizontalement.
Page 13
Description de l'appareil fr Description de l'appareil 5 Description de l'appareil 5.1 Votre appareil 5.2 Table de cuisson Cette section contient une vue d'ensemble des compo- Vous voyez ici un aperçu de la table de cuisson. sants de votre appareil. Remarque : Selon le type d’appareil, les détails repré- Remarque : Selon le type d’appareil, les détails repré- sentés sur la photo peuvent différer, p. ex.
Page 14
fr Description de l'appareil Élément de commande Explication Élément de commande Explication Le sélecteur de fonction Sélecteur de température Le sélecteur de tempéra- Sélecteur de fonction vous permet de régler les ture permet de régler la modes de cuisson et température du mode de d'autres fonctions.
Page 15
Description de l'appareil fr Symbole Mode de cuisson Utilisation et mode de fonctionnement Chaleur tournante Pour cuire doucement les plats sélectionnés sur un niveau sans les préchauffer. douce Le ventilateur répartit uniformément dans le compartiment de cuisson la chaleur de la résistance circulaire située dans la paroi arrière. Le plat cuisiné est prépa- ré...
Page 16
fr Description de l'appareil Position Fonction Explication Position zéro Le foyer est éteint. Position d'allumage Tous les allumeurs s'allument simultanément. Zone de réglage Grande flamme = puissance maximale Petite flamme = puissance minimale La plage de réglage est limitée par une butée. Ne Sélecteur de foyer électrique faites pas tourner le sélecteur de foyer au gaz au-delà...
Page 17
Internet ou dans nos brochures : vers la porte de l'appareil. www.bosch-home.com Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de Tôle Introduisez la tôle en orientant la par- l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre par ex.
Page 18
fr Ustensiles de cuisson Tant que l'appareil chauffe, aérez la pièce. Éteignez l'appareil après la durée indiquée. Réglez le mode de cuisson et la température. Attendez que le compartiment de cuisson ait refroi- → "Utilisation", Page 21 Nettoyez les surfaces lisses avec de l'eau addition- Mode de Chaleur tournante 3D ...
Page 19
Utilisation d'un foyer fr 9.2 Consignes importantes pour la table de ATTENTION ! cuisson gaz Le brûleur ne s'enflamme éventuellement pas ou la flamme du brûleur n'est pas uniforme. Respectez les présentes consignes lorsque vous utili- Veillez à ce que les brûleurs des foyers soient ▶...
Page 20
fr Utilisation d'un foyer électrique Exemple Mets Foyer Position de chauffe Chauffer et maintenir Soupes Brûleur éco petite flamme au chaud Cuire à la vapeur* Poisson Brûleur standard entre grande et petite flamme Étuver* Pommes de terre et autres lé- Brûleur standard entre grande et petite flamme gumes, viande Bouillir*...
Page 21
Utilisation fr En tenant compte du mode de cuisson et de la 10.4 Éteindre le foyer électrique quantité d'aliments à cuire, et à l'aide de la figure ci- Après avoir éteint le foyer électrique, de chaleur rési- dessous, tourner le sélecteur vers la gauche sur duelle persiste.
Page 22
fr Fonctions de temps 12.1 Régler le chauffage rapide a Le chauffage rapide débute après quelques se- condes. Afin d'obtenir un résultat de cuisson uniforme, enfour- a Un signal retentit lorsque le chauffage rapide est ter- ner les plats dans le compartiment de cuisson seule- miné...
Page 23
Sécurité enfants fr Modifier la durée a Lorsque l'heure de début calculée est atteinte, l'ap- pareil commence à chauffer et la durée s'écoule. La durée peut être modifiée à tout moment. a Dès que la durée est écoulée, un signal retentit et la apparaît à...
Page 24
fr Nettoyage et entretien N'utilisez pas de tampon abrasif ni d'éponge en ▶ AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! laine d'acier. L’infiltration d’humidité peut occasionner un choc élec- N'utilisez pas de nettoyant spécial lorsque l'appareil ▶ trique. est encore chaud. Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pres- ▶...
Page 25
Nettoyage et entretien fr Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Poignée de la ¡ Produit de nettoyage Pour éviter les salissures tenaces, retirez immédiatement le détar- porte chaud trant de la poignée de la porte. Joint de porte ¡ Produit de nettoyage Ne les enlevez pas et ne les retirez pas.
Page 26
fr Nettoyage et entretien Respectez les informations sur les produits de net- 15.5 Décoloration des brûleurs toyage. Après une utilisation prolongée, les éléments des brû- Nettoyez avec une lavette humide et du produit de leurs en laiton prennent une couleur foncée par oxyda- nettoyage chaud.
Page 27
Aide au nettoyage fr Retirez le support casserole avec précaution. Remarque : En raison de la forte exposition à la Retirer les parties des brûleurs avec précaution. chaleur, l'anneau métallique de la plaque chauffante Nettoyer les parties des brûleurs à l'aide d'une se décolore avec le temps. brosse à...
Page 28
fr Supports Supports 17 Supports Pour nettoyer à fond les supports et le compartiment 17.2 Accrocher des supports de cuisson, vous pouvez retirer les supports. Insérez d'abord le support dans la prise arrière, poussez-le légèrement vers l'arrière 17.1 Décrocher les supports AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! Les supports peuvent être très chauds.
Page 29
Porte de l'appareil fr Les charnières de la porte du four ont chacune un Fermez la porte du four jusqu'en butée. Avec les levier de verrouillage. Lorsque les leviers de ver- deux mains, tenez-la à gauche et à droite. Refer- rouillage sont fermés, la porte du four est sécurisée. mez-la un peu plus et retirez-la.
Page 30
fr Porte de l'appareil Soulevez la vitre et retirez-la. AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! La porte du four peut tomber tombe par inadvertance ou une charnière peut se refermer inopinément. Dans ce cas, ne pas tenir la charnière. Appeler le ▶ service après-vente. En accrochant la porte du four, veillez à...
Page 31
Cache supérieur fr AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! La porte du four peut devenir très chaude en cas de temps de cuisson longs. Surveiller les petits enfants lorsque le four est en ▶ service. Cache supérieur 19 Cache supérieur Ôtez le cache supérieur pour effectuer le nettoyage. Pour le nettoyage, utilisez un nettoyant pour vitres.
Page 32
fr Dépannage Défaut Cause et dépannage L'appareil ne s'éteint Après écoulement d'une durée, l'appareil cesse de chauffer. La lampe du four et le ventila- pas complètement teur de refroidissement ne s'éteignent pas. Pour les modes de cuisson avec chaleur venti- après écoulement lée, le ventilateur situé...
Page 33
Transport et mise au rebut fr Défaut Cause et dépannage La flamme du brûleur Des éléments du brûleur sont mal positionnés. est irrégulière. Posez les parties du brûleur correctement et bien droites. Assurez-vous que les taquets d'arrêt s'encliquettent dans les évidements correspon- dants.
Page 34
23.2 Remarques relatives à la cuisson votre appareil et des conseils sur la cuisson avec votre Pour la cuisson, respectez les niveaux d'enfournement appareil, consultez les instructions sur Internet : indiqués. www.bosch-home.com Cuire sur un niveau Hauteur 23.1 Conseils de préparation pâtes/pâtisseries levées ou moule sur Respectez ces informations lorsque vous préparez des...
Page 35
Comment faire fr ATTENTION ! Cuire sur trois niveaux Hauteur Les aliments acides peuvent endommager la grille Plaques à pâtisserie Ne placez pas d'aliments acides, tels que des fruits ▶ Lèchefrite ou des grillades assaisonnées avec de la marinade Plaques à pâtisserie acide, directement sur la grille.
Page 36
fr Comment faire Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode Température Durée en pients d'enfourne- de cuis- en°C/posi- min. ment tion gril Pain, 1000 g, dans un moule à cake et Lèchefrite 200-220 35-50 sur sole Moule à cake Pizza, fraîche Lèchefrite 170-190 20-30 Pizza, fraîche, pâte fine Lèchefrite 250-270 15-25...
Page 37
Comment faire fr Cuisson avec deux moules démontables : Hauteurs d'enfournement Hauteurs d'enfournement lors de la cuisson sur Si votre appareil peut cuire sur plusieurs niveaux, pla- un niveau : cez les moules côte à côte ou en quinconce dans dans ¡ Lèchefrite et plaque à pâtisserie, niveau 3 le compartiment de cuisson.
Page 38
fr Instructions de montage Griller Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température Durée pients d'enfourne- cuisson en°C/position en min. ment gril Dorer des toasts Grille 0,2-1,5 Instructions de montage 24 Instructions de montage Les instructions de montage contiennent des instruc- ¡ Les indications relatives au réglage de l'ap- tions pour le raccordement au gaz et pour l'ensemble pareil se trouvent sur la plaque signalétique de conversion de gaz.
Page 39
Instructions de montage fr contiennent les informations nécessaires sur les condi- 24.2 Informations sur l'appareil tions de raccordement de l'appareil dans le pays Reportez dans le tableau ci-après les réglages d'usine concerné. pour le type de gaz et la pression de gaz ainsi que les Remarque : Pour raccorder l'appareil, utilisez une clé...
Page 40
fr Instructions de montage Fixez la pièce de connexion au gaz sur l'appareil Raccordement selon EN 10226-1 R½ (TS 61-210 EN avec une clé de 22 et posez la connexion avec une 10226-1 R½) clé de 24 dans la pièce de connexion. Placez le nouveau joint dans la connexion.
Page 41
Instructions de montage fr Déposez les buses du brûleur de la cuisinière à ATTENTION ! l'aide de la clé à douille 7. Après avoir changé le type de gaz, marquez le type de gaz réglé. Après avoir changé le type de gaz, apposez l'éti- ▶...
Page 42
fr Instructions de montage Ensuite, exécutez les opérations décrites au cha- Si la table de cuisson comporte des vis de raccor- pitre « Montage du bandeau de commande » dement du brûleur, retirez-les toutes. → Page 43. Conversion du gaz liquide au gaz naturel Si vous convertissez l'appareil du gaz liquide (GPL : G30, G31) au gaz naturel (GN : G20, G25) ou si vous avez déjà...
Page 43
Instructions de montage fr Retirez les recouvrements en plastique des profilés Changer les buses de dérivation avant droit et gauche. Veillez à ce que les ferme- Dévissez les buses de dérivation à l'aide d'un tour- tures ne soient pas endommagées ou rayées. Ôtez nevis plat (n°...
Page 44
fr Instructions de montage Placez les éléments inférieurs des brûleurs dans la Appuyez sur le bouton du brûleur et tournez le bou- position adéquate en fonction de leur taille. Insérez ton dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. les bougies d'allumage dans les ouvertures corres- C'est ainsi que le gaz arrive à...
Page 45
Instructions de montage fr Type de gaz Explication Type de gaz Explication G2.350 Pour la Pologne G30 (50 mbar) Le service après-vente doit com- (13 mbar) mander le jeu de buses HEZ353110. Valeurs de buses pour le brûleur éco Respectez les instructions suivantes pour les types de gaz indiqués dans le tableau pour certains brûleurs. G20/ G25.3 G30/ G2 350...
Page 46
fr Instructions de montage G20/ G25.3 G30/ G2 350 Puissance d'entrée max. (kW) Puissance d'entrée ≤1,3 ≤1,3 ≤1,3 ≤1,3 ≤1,3 ≤1,3 ≤1,3 ≤1,3 ≤1,3 ≤1,3 ≤1,3 min. (kW) Flux de gaz à 15 °C et 0,285/ 0,285 0,285 0,332 0,332 0,325 0,348 0,397 1013 mbar m 0,332...
Page 48
Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.