Télécharger Imprimer la page
thomann Stairville CLB4 RGB Compact LED Bar 4 Notice D'utilisation
thomann Stairville CLB4 RGB Compact LED Bar 4 Notice D'utilisation

thomann Stairville CLB4 RGB Compact LED Bar 4 Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Stairville CLB4 RGB Compact LED Bar 4:

Publicité

Liens rapides

CLB4 RGB Compact LED Bar 4
Set de projecteurs à LED

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour thomann Stairville CLB4 RGB Compact LED Bar 4

  • Page 1 CLB4 RGB Compact LED Bar 4 Set de projecteurs à LED...
  • Page 2 Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Internet : www.thomann.de 11.06.2024, ID : 298052 (V7)
  • Page 3 Table des matières Table des matières Remarques générales..........................6 1.1 Symboles et mots-indicateurs....................... 6 Consignes de sécurité..........................9 Caractéristiques............................14 Installation..............................15 Mise en service............................21 Raccordements et éléments de commande................23 Utilisation..............................27 7.1 Mise en marche de l'appareil....................... 27 7.2 Fonctions de l'appareil........................
  • Page 4 Table des matières 7.12 Fonctions en mode DMX 14 canaux..................42 Caractéristiques techniques......................44 Câbles et connecteurs........................... 46 Dépannage..............................47 Nettoyage..............................49 Protection de l'environnement......................50 CLB4 RGB Compact LED Bar 4 Set de projecteurs à LED...
  • Page 5 CLB4 RGB Compact LED Bar 4 Set de projecteurs à LED...
  • Page 6 Nos produits et nos documents sont soumis à un processus d’amélioration continu. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de ce document, disponible sur www.thomann.de. 1.1 Symboles et mots-indicateurs Cette section donne la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans ce docu‐...
  • Page 7 Remarques générales Terme générique Signification DANGER ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. AVERTISSEMENT ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à...
  • Page 8 Remarques générales Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement : emplacement dangereux. CLB4 RGB Compact LED Bar 4 Set de projecteurs à LED...
  • Page 9 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil est conçu pour produire un effet d’éclairage électronique au moyen de la tech‐ nique LED. Cet appareil a été conçu pour un usage professionnel et ne convient pas à une utili‐ sation domestique.
  • Page 10 Consignes de sécurité Sécurité DANGER ! Risque d'étouffement et de blessure pour les enfants ! Les enfants peuvent s'étouffer par les matériaux d'emballage et les petites pièces. Les enfants peuvent se blesser en manipulant l'appareil. Ne laissez jamais les enfants jouer avec le matériel d'emballage ou l'appareil. Ne laissez jamais les emballages à la portée des bébés et des jeunes enfants.
  • Page 11 Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Risque de crise d’épilepsie due aux flashs de lumière ! L’appareil émet des flashs de lumière (effet de stroboscope). Les flashs de lumière peuvent déclencher des crises d’épilepsie chez certaines personnes. Si vous êtes sujet aux crises d’épilepsie, évitez de vous exposer trop longtemps aux flashs de lumière et de regarder directement la lumière clignotante.
  • Page 12 Consignes de sécurité REMARQUE ! Risque d’incendie en cas de dépassement du courant maximum ! L’appareil peut alimenter en courant d’autres appareils de construction similaire montés en série. Lorsqu’un nombre trop important d’appareils est raccordé, le courant consommé peut excéder la valeur maximale autorisée et l’appareil peut surchauffer et com‐ mencer à...
  • Page 13 Consignes de sécurité REMARQUE ! Risque de court-circuit dû à la modification du câblage de raccordement pendant le fonctionnement ! Si des câbles de raccordement de spots individuels sont retirés ou remplacés pendant le fonctionnement, cela peut provoquer des court-circuits susceptibles d’endommager l’appareil de manière irréversible. Coupez toujours l’appareil du réseau électrique avant d’entreprendre des modifications du câblage.
  • Page 14 Caractéristiques Caractéristiques Le set de projecteurs à LED convient particulièrement aux tâches d’éclairage dans les clubs et discothèques, sur les scènes de musique rock, au théâtre et dans le domaine des comédies musicales. Caractéristiques particulières de l’appareil : 4 spots LED, chacun doté de 7 LED TRI-Color tricolores Contrôle par DMX (6 modes différents), touches et écran de l’appareil, pédalier (n°...
  • Page 15 Installation Installation Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐ pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage. AVERTISSEMENT ! Risque de blessure dû...
  • Page 16 Installation REMARQUE ! Endommagement de l’appareil dû au débranchement de spots LED pendant le fonctionnement ! Si des spots LED séparés sont débranchés de l’appareil pendant le fonctionne‐ ment, cela peut endommager l’appareil. Utilisez l’appareil seulement lorsque tous les spots LED sont raccordés. Débranchez toujours l’appareil du réseau électrique avant de retirer les spots LED.
  • Page 17 Installation REMARQUE ! Risque de dommages matériels dus à des pieds inadaptés ! Si l’appareil est monté sur un pied inadapté, il y a un risque que le pied bascule et provoque des dommages. Utilisez uniquement des pieds dont la capacité de charge maximale correspon‐ dant au minimum au poids de l’appareil.
  • Page 18 Installation Spots prémontés Les quatre spots (1 … 4, de droite à gauche) sont prémontés sur la barre en T. Vis de réglage pour la fixation l'angle d'inclinaison. Vis de réglage pour la fixation du spot sur la barre en T et de l’orientation horizontale (angle de dispersion).
  • Page 19 Installation Prise jack 6,35 mm pour raccorder un pédalier. Filetages pour la fixation des dispositifs d’effets supplémentaires ou pour la suspen‐ sion à l’aide des crochets en C. Assurez vous que cet appareil ne soit pas raccordé à un gradateur. CLB4 RGB Compact LED Bar 4 Set de projecteurs à...
  • Page 20 Installation Insertion de la pile dans la télé‐ Poussez le curseur sur le support de pile vers le milieu du boîtier et tirez le support à la manière commande d’un tiroir. Insérez la pile. La pile est correctement insérée lorsque le pôle positif est orienté vers le fond du boîtier de la télécommande.
  • Page 21 Mise en service Mise en service Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché. Pour toutes les conne‐ xions, utilisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. Posez les câbles afin que personne ne marche dessus ni ne trébuche. Connexions en mode DMX Raccordez l'entree DMX de l'appareil à...
  • Page 22 Mise en service Indicateur DMX Lorsque le point après le premier caractère de l'écran clignote en mode de fonctionnement DMX, aucun signal DMX n'est reçu. Il se peut que le contrôleur DMX ne soit pas allumé ou que le câblage soit incorrect. Lorsque l'affichage est allumé en permanence, l'appareil reçoit un signal DMX valide.
  • Page 23 Raccordements et éléments de commande Raccordements et éléments de commande Power In Power Out Power Out Footswitch Input USE ONLY WITH A 250 V FUSE Mode Setup Up Down DMX In DMX Out 1 [Power In] | Connecteur d’alimentation CEI pour l’alimentation électrique avec porte-fusible 2 Récepteur à...
  • Page 24 Raccordements et éléments de commande [Down] | Décrémente la valeur affichée d’une unité. 4 [DMX In] | Entrée DMX, connecteur XLR à 3 pôles 5 [DMX Out] | Sortie DMX, prise encastrée XLR à 3 pôles 6 [Footswitch Input] | Prise jack 6,35 mm pour raccorder un pédalier 7 [Power Out] | Prises CEI pour le câble d’alimentation à...
  • Page 25 Raccordements et éléments de commande Télécommande à infrarouges Comme la télécommande universelle peut être utilisée pour plusieurs types d’appareils, il se (n° d’art. 354223, en option) peut que certaines touches ne soient pas attribuées et n’aient donc aucune fonction. 1 [AUTO] | Active le mode de fonctionnement « Automatique ». ö...
  • Page 26 Raccordements et éléments de commande Pédalier (n° d’art. 279058, en option) ö 1 [Auto Run/Program] | Active le mode de fonctionnement « Automatique » (lecture du Show automatique prépro‐ grammé). 2 [Sound Active] | Active le mode de fonctionnement « Commande par la musique » (lecture du Show automatique com‐ mandé...
  • Page 27 Utilisation Utilisation 7.1 Mise en marche de l'appareil Branchez l'appareil sur le secteur pour le faire démarrer. 7.2 Fonctions de l'appareil Toutes les fonctions sont activées par le biais des touches et de l'écran de l’appareil. 7.3 Pédalier Plusieurs fonctions de l'appareil peuvent être aussi commandées à l'aide d'un commutateur à pédale (en option).
  • Page 28 Utilisation Auto Run/Program Appuyez à plusieurs reprises sur le commutateur jusqu'à ce que l'écran affiche « AUTO » pour activer le mode de fonctionnement automatique (13 programmes se déroulent successivement). Appuyez sur le pédalier lors de l'exécution d'un programme pour passer au programme suivant. Lorsque vous appuyez sur le pédalier lors de l'exécution du programme 13, la séquence recommence avec le programme 1.
  • Page 29 Utilisation Mode de fonctionnement Auto‐ Appuyez sur [AUTO]. La lecture des programmes « Pr02 » à « Pr14 » démarre automatique‐ matique ment. Mode de fonctionnement Appuyez sur [PRG]. Sélectionnez une valeur entre « Pr.01 » et « Pr.14 » avec [+] et [–]. «...
  • Page 30 Utilisation Sélection des couleurs Vous pouvez sélectionner une couleur directement avec les touches de couleur dans chaque mode. Procédez dans cet ordre : Touche Couleur Touche Couleur Touche Couleur Cyan Rouge clair Rouge Pourpre Vert clair Vert Magenta Bleu clair Bleu Orange Jaune...
  • Page 31 Utilisation Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant environ 30 secondes, l'écran s'éteint. Un appui sur n'importe quelle touche réactive l'écran et le dernier menu ouvert est affiché de nouveau. Les valeurs réglées sont conservées, même si l'appareil est séparé de l'alimentation électrique. Mode de fonctionnement Un show automatique préprogrammé...
  • Page 32 Utilisation Mode de fonctionnement Le mode de fonctionnement automatique peut être activé seulement lorsque l'appareil fonc‐ « Automatique » tionne en mode autonome ou en tant que maître dans une configuration maître/esclave. Ce réglage n'est utile que lorsque l'appareil n'est pas commandé par le biais de DMX. Appuyez sur [Mode] à...
  • Page 33 Utilisation Mode DMX Ce réglage n'est utile que lorsque l'appareil est commandé par le biais de DMX. Appuyez sur [Mode] à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran affiche « d.001 » . Vous pouvez maintenant régler le numéro du premier canal DMX utilisé par l’appareil (adresse DMX).
  • Page 34 Utilisation « 8-ch » (huit canaux) « 14ch » (quatorze canaux) « 2-ch » (deux canaux) « 7-ch » (sept canaux) Mode « Slave » Ce réglage n'est utile que lorsque l'appareil est commandé en tant qu'esclave dans une confi‐ guration maître/esclave mais non par le biais de DMX.
  • Page 35 Utilisation Motif monochrome constant Un motif monochrome constant peut être activé seulement lorsque l'appareil fonctionne en mode autonome ou en tant que maître dans une configuration maître/esclave. Ce réglage n'est utile que lorsque l'appareil n'est pas commandé par le biais de DMX. Appuyez sur [Mode] à...
  • Page 36 Utilisation 7.6 Vue d'ensemble du menu CLB4 RGB Compact LED Bar 4 Set de projecteurs à LED...
  • Page 37 Utilisation CLB4 RGB Compact LED Bar 4 Set de projecteurs à LED...
  • Page 38 Utilisation 7.7 Fonctions en mode DMX 2 canaux Canal Valeur Fonction 0…9 LED éteintes 10…19 Motif monochrome constant en rouge pour toutes les LED 20…29 Motif monochrome constant en jaune pour toutes les LED 30…39 Motif monochrome constant en vert pour toutes les LED 40…49 Motif monochrome constant en cyan pour toutes les LED 50…59...
  • Page 39 Utilisation Canal Valeur Fonction Canal 1 = 240…225 0…255 Mode de son 1…16 7.8 Fonctions en mode DMX 3 canaux Canal Valeur Fonction 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %) pour toutes les LED 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %) pour toutes les LED 0…255 Intensité...
  • Page 40 Utilisation Canal Valeur Fonction 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %) pour toutes les LED 0…255 Gradateur (de 0 % à 100 %) 7.10 Fonctions en mode DMX 7 canaux Canal Valeur Fonction 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %) pour toutes les LED 0…255 Intensité...
  • Page 41 Utilisation Canal Valeur Fonction 60…69 Motif monochrome constant en lilas pour toutes les LED 70…79 Motif monochrome constant en blanc pour toutes les LED 80…89 Show automatique préprogrammé n° 1 230…239 Show automatique préprogrammé n° 16 240…255 Show piloté par la musique 0…255 Vitesse croissante Canal 4 = 240…255...
  • Page 42 Utilisation 7.11 Fonctions en mode DMX 8 canaux Canal Valeur Fonction 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %) pour toutes les LED des spots 1 et 2 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %) pour toutes les LED des spots 1 et 2 0…255 Intensité...
  • Page 43 Utilisation Canal Valeur Fonction 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %) pour toutes les LED du spot 1 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %) pour toutes les LED du spot 2 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %) pour toutes les LED du spot 2 0…255 Intensité...
  • Page 44 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Source lumineuse 28 × LED TRI-color, 3 W Caractéristiques optiques Angle de dispersion 45° Contrôle Télécommande (en option) Pédalier (disponible en option) Nombre de canaux DMX 2, 3, 4, 7, 8, 14 Raccords d’entrée Alimentation électrique 1 ×...
  • Page 45 Caractéristiques techniques Pile de la télécommande Pile bouton au lithium-ion CR2025, 3 V Indice de protection IP20 Options de montage Adaptateur de pied : Bride de 36 mm Dimensions (L × H × P) 682 mm × 270 mm × 60 mm Poids 5,4 kg Conditions d’environnement...
  • Page 46 Câbles et connecteurs Câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience lumineuse parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières.
  • Page 47 Dépannage Dépannage REMARQUE ! Dysfonctionnements lors de la transmission des données en raison d’un câblage inapproprié ! Un câblage inapproprié des raccords DMX peut entraîner des dysfonctionne‐ ments lors de la transmission des données. Ne raccordez pas l’entrée ni la sortie DMX à des appareils audio, p. ex. des tables de mixage ou des amplificateurs.
  • Page 48 Si vous ne réussissez pas à éliminer le dérangement avec les mesures proposées, veuillez con‐ tacter notre centre de service. Vous trouverez les coordonnées de contact sur le site www.thomann.de. CLB4 RGB Compact LED Bar 4 Set de projecteurs à LED...
  • Page 49 Nettoyage Nettoyage Lentilles optiques Nettoyez les lentilles optiques accessibles de l’extérieur afin d’optimiser la puissance lumi‐ neuse. La fréquence du nettoyage dépend de l’environnement de fonctionnement : les envi‐ ronnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer des dépôts de pous‐ sières importants sur le système optique de l’appareil.
  • Page 50 Protection de l'environnement Protection de l'environnement Mise au rebut des matériaux d'emballage Les matériaux sélectionnés pour fabriquer les emballages sont écologiques et peuvent être recyclés dans des conditions normales. Assurez-vous que les enveloppes en plastique, les emballages, etc. sont éliminés correctement. Ne jetez pas ces matériaux à...
  • Page 51 Protection de l'environnement Mise au rebut des piles Les piles ne doivent être ni jetées ni brûlées, mais éliminées en conformité avec les prescrip‐ tions locales en matière de recyclage de déchets spéciaux. Utilisez les points de collecte mis en place pour ces déchets.
  • Page 52 Respectez la réglementation en vigueur dans votre pays. Profitez également de la possibilité d'une reprise gratuite de votre ancien appareil par Thomann GmbH. Informez-vous sur les conditions actuelles à l'adresse www.thomann.de.
  • Page 53 Remarques CLB4 RGB Compact LED Bar 4 Set de projecteurs à LED...
  • Page 54 Remarques CLB4 RGB Compact LED Bar 4 Set de projecteurs à LED...
  • Page 56 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...