Page 1
KLEINKINDERPLANSCHBECKEN TIGER / KLEINKINDERPLANSCHBECKEN ROCHEN KLEINKINDERPLANSCHBECKEN PISCINE GONFLABLE POUR ENFANT TIGER / KLEINKINDERPLANSCH - « TIGRE » / PISCINE GONFLABLE BECKEN ROCHEN POUR ENFANT « RAIE » Bedienungs- und Sicherheitshinweise Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité PISCINA GONFIABILE PER BIMBI -...
Page 2
DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite FR / CH Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page IT / CH Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina 13...
Page 5
ca. 76 cm x 109 cm (H x T), Legende der verwendeten Becken ca. Ø 102 cm Piktogramme (HG07912B) Das CE-Zeichen bestätigt die Konformität mit den für das Produkt zutreffenden EU-Richtlinien. Lieferumfang Kleinkinderplanschbecken Tiger / 1 Planschbecken Kleinkinderplanschbecken Rochen 1 Spielzeug 1 Luftablassschlauch 1 Reparaturflicken Einleitung...
Page 6
ACHTUNG! Lassen Sie Ihr Kind niemals benutzt werden, wenn es vollständig aufge- unbeaufsichtigt – Gefahr durch Ertrinken. pumpt ist. ACHTUNG! Nur für den Hausgebrauch. Kinder dürfen nicht in das Planschbecken springen. Der Aufbau sollte immer durch einen Montage durch einen Erwachsenen erforderlich. Erwachsenen erfolgen.
Page 7
Produkt abbauen Schweißnähte überdehnt werden oder sogar aufreißen. Verwenden Sie zum Aufpumpen handelsübliche Lassen Sie das Produkt vor dem Zusammenfalten Fußpumpen oder Doppelhubkolbenpumpen vollständig trocknen. mit passenden Adapteraufsätzen. Nehmen Sie alle abnehmbaren Einzelteile ab. Verwenden Sie keinen Kompressor oder Druck- luftflaschen zum Aufpumpen des Produkts.
Page 8
Entsorgung Abwicklung im Garantiefall Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu Materialien, die Sie über die örtlichen Recycling- gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hin- stellen entsorgen können. weisen: Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder und die Artikelnummer (IAN 385260_2107) als Stadtverwaltung.
Page 9
La marque CE indique la conformité (HG07912B) aux directives européennes applicables à ce produit. Contenu de la livraison Piscine gonflable pour enfant « Tigre » / Piscine gonflable pour 1 pataugeoire enfant « Raie » 1 jouet 1 tuyau d’évacuation d’air 1 rustine de réparation Introduction 1 mode d’emploi...
Page 10
ATTENTION ! Ne laissez jamais votre enfant Les enfants ne doivent pas sauter dans la sans surveillance – risque de noyade. pataugeoire. ATTENTION ! Uniquement réservé à un Le montage doit être nécessairement effectué usage domestique. par une personne adulte. Le montage devrait toujours être réalisé par un N’utilisez pas le produit lorsque de l’air adulte.
Page 11
Dégonfler le produit Pour le gonflage, utilisez des pompes à piston à double course ou des pompes à pied courantes et équipées d’adaptateurs appropriés. Sortez la valve et appuyez légèrement sur la N’utilisez pas de compresseur ou de bouteilles tige de la valve pour permettre à l’air de d’air comprimé...
Page 12
Le numéro de référence de l’article est indiqué sur Votre mairie ou votre municipalité vous renseigneront sur les possibilités de mise au rebut des produits la plaque d’identification, gravé sur la page de titre usagés. de votre manuel (en bas à gauche) ou sur un auto- collant apposé...
Page 13
Il marchio CE indica la conformità (HG07912B) con le rilevanti direttive UE applica- bili a questo prodotto. Contenuto della confezione Piscina gonfiabile per bimbi - Tigre / Piscina gonfiabile per bimbi - Razza 1 piscina per bambini 1 giocattolo 1 tubo di scarico dell’aria...
Page 14
ATTENZIONE! Il prodotto è adatto a bambini Per evitare di ferire persone e di danneggiare il a partire da 11/2 anni! prodotto, utilizzare il prodotto solo dopo che è ATTENZIONE! Non lasciare mai i bambini completamente gonfiato. privi di sorveglianza - pericolo di annegamento. I bambini non devono saltare nella piscina.
Page 15
Sgonfiaggio del prodotto Per il gonfiaggio utilizzare comuni pompe a pedale o pompe a doppio pistone con adatta- tori idonei. Estrarre la valvola e premere leggermente Per gonfiare il prodotto non utilizzare né com- sull’albero valvola in modo che l’aria fuoriesca pressori né...
Page 16
Garanzia acquisto (scontrino) e della descrizione del difetto, specificando anche quando tale difetto si è verificato. Il prodotto è stato prodotto secondo severe direttive di qualità e controllato con premura prima della Assistenza consegna. In caso di difetti del prodotto, l‘acquirente può...
Page 17
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model no.: HG07912A / HG07912B Version: 01 / 2022 Stand der Informationen · Version des informations · Versione delle informazioni: 11 / 2021 · Ident.-No.: HG07912A / B112021-1 IAN 385260_2107...