Page 2
Table des matières Menu Technical ..........58 1. Présentation 6. Raccordement de périphériques externes Menu Network ..........61 Configuration du système ......... 3 Connexion des moniteurs externes et des Menu Maintenance ......... 65 dispositifs d’enregistrement ....107 Localisation et fonctions des pièces ....4 Réglages de qualité...
Page 3
1. Présentation Configuration du système Attache de tige (A-2182-621-) Ensemble de support de microphone (X-2596-733-) Vis P2.6×8 (2) (7-627-556-98) Microphone ECM-680S*, Système de Adaptateur de Récepteur de Adaptateur de Kit adaptateur XLR Lampe vidéo ECM-678, ECM-674, microphone griffe à interfaces microphone griffe à...
Page 4
1. Présentation Localisation et fonctions des pièces des plans s’affiche pour revenir à l’écran de Touche/Témoin REC (démarrer/arrêter Côté des commutateurs de l’opérateur prise de vue. l’enregistrement) Appuyez pour démarrer l’enregistrement, Indicateurs d’accès A/B (page 18) allumant ainsi le témoin REC. Appuyez à Section du logement de carte CFexpress Type B (page 5) Touche SLOT SELECT (sélection de carte...
Page 5
1. Présentation : Localisation et fonctions des pièces Touche DISPLAY (affichage de l’écran) Commutateur INPUT 2 (LINE/MIC/ Côté des connecteurs (page 22) MIC+48V) (page 99) Touches/Témoins ASSIGN Connecteur INPUT 2 (entrée audio 2) (personnalisables) 1/2 (page 101) (page 99) Le témoin s’allume en orange lorsque la Fixation de télécommande de poignée fonction assignée est on (activée) et ne Point de fixation de la télécommande de...
Page 6
1. Présentation : Localisation et fonctions des pièces Avant Arrière Contact électrique d’objectif PL (haut) Connecteur HDMI OUT (page 107) Le connecteur REF OUT émet toujours un Contact électrique d’objectif PL (côté) signal de synchronisation HD. Connecteur SDI OUT 1 (page 107) Touche ASSIGN (personnalisable) 3 Prend en charge la sortie 12G-SDI.
Page 7
1. Présentation : Localisation et fonctions des pièces N° Signal Haut 12 V (11 V à 17 V) Entrée d’air [Remarque] Ne couvrez pas l’entrée d’air. Témoin d’enregistrement/de signalisation Allumé pendant l’enregistrement et clignote lorsque la capacité restante de la batterie ou du support d’enregistrement est faible. Prise de fixation de la batterie (page 13) Monture du pack de batteries...
Page 8
1. Présentation : Localisation et fonctions des pièces Fond Écran LCD HOME H&V FLIP Touche ASSIGN (personnalisable) 11 Sélecteur multiple (touches 8 voies D-pad (page 101) et de mise en application) À utiliser pour contrôler le contenu affiché sur Touches ITEM 1 à 6 (page 25) le moniteur LCD.
Page 9
1. Présentation Utilisation du panneau tactile Précautions d’utilisation du Gestes propres au panneau tactile Configuration du panneau tactile panneau tactile Toucher Les opérations du panneau tactile peuvent être activées/désactivées à l’aide de Touch Touchez légèrement un élément, tel qu’une Le moniteur LCD de l’appareil est un écran Operation (page 58) dans le menu icône ou un élément de menu, avec votre tactile, que vous actionnez directement en le...
Page 10
2. Préparatifs Fixation de la poignée et du viseur Pour retirer la poignée Fixation de la poignée Alignez la marque sur la fiche du viseur Fixez l’adaptateur de fixation du viseur à de l’appareil avec la marque sur la fiche l’arrière du moniteur LCD et tournez la Dévissez les quatre vis hexagonales à...
Page 11
2. Préparatifs : Fixation de la poignée et du viseur Retrait de la loupe du viseur Fixation du viseur (lorsque vous Fixez la loupe du viseur en la faisant Fixez l’adaptateur de fixation du viseur sur glisser dans la rainure en haut du le côté...
Page 12
2. Préparatifs : Fixation de la poignée et du viseur Exemple de montage lorsque vous Placez le câble dans les porte-câbles (trois utilisez le moniteur LCD comme emplacements). panneau de commande Vous pouvez installer le moniteur LCD en fixant le côté de l’adaptateur de fixation du viseur au bras, comme indiqué...
Page 13
Lorsque l’enregistrement ou la lecture à l’aide uniquement les packs de batteries et les du pack de batteries est en cours, la durée adaptateurs CA Sony listés ci-dessous. restante d’utilisation de batterie et la tension L’appareil fonctionne sur l’alimentation CA à...
Page 14
2. Préparatifs Réglage de l’horloge Lorsque vous utilisez l’appareil pour la • Lorsque l’affichage de la configuration initiale est affiché, aucune autre opération n’est autorisée, à première fois, l’écran de configuration initiale l’exception de la mise hors tension de l’appareil, apparaît sur le moniteur LCD lors de la mise jusqu’à...
Page 15
Tournez le levier de la monture PL dans le sens Lors de la vérification de la longueur focale de collerette, vente Sony. contraire des aiguilles d’une montre jusqu’à la attendez au moins 10 minutes après la mise sous Tournez le levier de la monture PL dans le butée.
Page 16
2. Préparatifs : Montage d’un objectif et réglage de la longueur focale de collerette Lors de l’utilisation de cales circulaires Nettoyage du filtre optique Retrait de l’adaptateur de la Fixez les cales à l’adaptateur de la Fixez-les à la surface portant des repères monture PL (trois emplacements).
Page 17
Pour plus de détails sur les objectifs disponibles avec l’appareil, contactez un représentant du service après- sa position d’origine, insérez les six vis vente Sony. hexagonales (2,5 mm) et serrez les vis à Commutateur un couple de serrage de 0,8 ± 0,12 N·m à...
Page 18
2. Préparatifs Gestion des cartes mémoire CFexpress Type B Utilisez les cartes mémoire Sony CFexpress Type B* répertoriées dans « Supports Insertion d’une carte mémoire Éjection d’une carte mémoire d’enregistrement recommandés » dans l’appareil. Pour plus de détails sur le fonctionnement avec des supports provenant d’autres fabricants, reportez-vous aux instructions d’utilisation du support ou consultez les informations du...
Page 19
2. Préparatifs : Gestion des cartes mémoire CFexpress Type B Une fois le formatage terminé, un Le temps d’enregistrement restant est Un message et l’état de progression message indiquant la fin de l’opération calculé à partir de la capacité restante du (%) s’affichent pendant le formatage et s’affiche.
Page 20
2. Préparatifs Gestion des cartes SD Utility La carte SD UTILITY est utilisée pour • Full Format : initialise complètement le Retrait d’une carte SD l’enregistrement proxy et pour stocker et support, y compris la zone des données charger des réglages. Elle est également et les informations de gestion des utilisée pour de futures mises à...
Page 21
3. Opérations du caméscope Structure de l’écran du moniteur LCD L’écran du moniteur LCD fonctionne dans deux modes articulés autour de l’écran d’accueil : le mode de surveillance vidéo où vous pouvez vérifier les réglages tout en suivant la vidéo, et le mode d’affichage d’informations vous permettant de vérifier et de modifier des informations et des réglages.
Page 22
3. Opérations du caméscope Écran de prise de vue/Écran de lecture En mode de surveillance vidéo, l’état de l’appareil et les réglages s’affichent autour de l’image Indicateur de position de mise au point* Indicateur d’aide pour l’affichage gamma sur le moniteur LCD pendant la prise de vue (enregistrement/veille) et la lecture. Affiche la position de mise au point En mode Custom (page 81), il affiche En mode d’affichage d’informations, l’état de l’appareil et certains réglages peuvent s’afficher...
Page 23
3. Opérations du caméscope : Écran de prise de vue/Écran de lecture Indicateur d’apparence pour Indicateur d’indice d’exposition Indicateur de position de zoom Affichage Signification l’enregistrement (page 87) (page 95) (page 88) Montage avec enregistrement En mode Custom (page 81), il affiche la Affiche la longueur focale du zoom (affiché...
Page 24
3. Opérations du caméscope : Écran de prise de vue/Écran de lecture Informations affichées sur l’écran pendant la lecture Affichage d’icône Les informations suivantes sont superposées sur l’image de lecture. Affichage d’icônes de connexion au réseau 004/004 Mode réseau État de connexion Icône Mode de point d’accès Fonctionnement en tant que point...
Page 25
3. Opérations du caméscope Écran d’accueil Appuyez sur la touche HOME pour afficher l’écran d’accueil. Vous pouvez contrôler l’état de Zone d’affichage Nom d’élément/Valeur de réglage/Fonction l’appareil et définir ses réglages de base sur l’écran d’accueil. Touche ITEM 1 Touche ITEM 2 Touche ITEM 3 Zone d’affichage Zone...
Page 26
3. Opérations du caméscope : Écran d’accueil Zone d’affichage d’état Opérations sur l’écran d’accueil Appuyez sur la touche HOME. Déplacez le curseur vers l’élément ou la L’écran d’accueil apparaît. valeur de réglage à l’aide de la touche (touche ITEM 1) ou de la touche (touche ITEM 4).
Page 27
3. Opérations du caméscope : Écran d’accueil Éléments de l’écran d’accueil Élément Description Shutter Règle l’obturateur électronique (page 38). Appuyez sur Angle ou ECS pour passer au réglage de l’obturateur selon Vous trouverez ci-dessous les réglages que vous pouvez configurer pour chaque élément. Pour l’angle ou la fréquence, respectivement.
Page 28
3. Opérations du caméscope Écran d’état Vous pouvez vérifier les réglages et l’état de Écran d’état Project Écran d’état Audio Elément affiché Description l’appareil sur l’écran d’état. Les réglages des CH4 Level État d’activation/ éléments marqués d’un astérisque (*) peuvent Affiche les réglages de base liés au projet de Affiche le réglage d’entrée, le vumètre audio Control*...
Page 29
3. Opérations du caméscope : Écran d’état Écran d’état Assignable Button Écran d’état Battery Elément affiché Description Elément affiché Description HDMI Signal* Taille d’image de sortie Informations du Affiche l’icône de support Affiche les fonctions attribuées à chacune des Affiche des informations à propos de la support B lorsque le support Info.
Page 30
3. Opérations du caméscope : Écran d’état Écran d’état Network Écran d’état File Transfer Utilisation des écrans de réglages tactiles Affiche l’état de connexion au réseau. Affiche les informations de transfert de Disposition de l’écran fichiers. Elément affiché Description Elément affiché Description Wireless LAN Réglages du réseau sans fil...
Page 31
3. Opérations du caméscope Configuration et hiérarchie du menu complet Maintenez la touche MENU enfoncée pour Hiérarchie du menu complet Shooting ISO/Gain/EI TC/Media Timecode afficher le menu complet sur le moniteur ND Filter TC Display LCD et spécifier divers éléments pour la prise Shutter Users Bit de vue et la lecture.
Page 32
3. Opérations du caméscope : Configuration et hiérarchie du menu complet Technical Color Bars ND Dial Rec/Tally LOCK Switch Settings Touch Operation Rec Review Zoom Handle Zoom Menu Settings Menu Page On/Off Fan Control Lens Video Light Set Camera Battery Alarm Camera DC IN Alarm Network Network Setup...
Page 33
3. Opérations du caméscope Opérations du menu complet Maintenez la touche MENU enfoncée pour Réglage d’éléments de menu Saisie d’une chaîne de caractères Verrouillage et déverrouillage du afficher le menu complet sur le moniteur LCD menu et spécifier divers réglages détaillés (le menu peut également être affiché...
Page 34
Monitoring >Display Lens Info User. contactez votre représentant du service à la clientèle AF Subj. Shift Sens. On/Off >Lens Info Sony. Déverrouillage du menu Shooting >Focus> Subject Recognition • Si le menu est verrouillé avant l’enregistrement des Monitoring >Display Video Signal éléments du menu complet depuis le tableau suivant...
Page 35
3. Opérations du caméscope Menu User Cette section décrit la fonction et les réglages des éléments de chaque menu (réglages par défaut). User Élément de menu Description Focus Élément Shooting >Focus Auto Exposure Élément Shooting >Auto Exposure Noise Suppression Élément Shooting >Noise Suppression Image Stabilization Élément Shooting >Image Stabilization Rec Format...
Page 36
3. Opérations du caméscope Menu Edit User Le menu Edit User est affiché au niveau supérieur quand Edit User Menu est sélectionné dans le menu User. Edit User Élément de menu Réglage de sous-éléments Description Add Item Ajoute un élément de menu au Ajouter un élément au menu User.
Page 37
3. Opérations du caméscope Menu Shooting Cette section décrit la fonction et les réglages des éléments de chaque menu. Shooting >ISO/Gain/EI Les réglages par défaut sont affichés en gras (par exemple, 18dB). Définit les réglages de gain. Élément de Réglage de sous-éléments Description Shooting >ISO/Gain/EI menu...
Page 38
3. Opérations du caméscope : Menu Shooting Shooting >ND Filter Shooting >Shutter Règle le mode d’affichage utilisé pour exprimer le niveau de transmittance de lumière du filtre Règle le fonctionnement de l’obturateur électronique. Élément de Réglage de sous-éléments Description Élément de Réglage de sous-éléments Description menu...
Page 39
3. Opérations du caméscope : Menu Shooting Shooting >Shutter Shooting >Auto Exposure Règle le fonctionnement de l’obturateur électronique. Définit les réglages d’ajustement de l’exposition automatique. Élément de Réglage de sous-éléments Description Élément de Réglage de sous-éléments Description menu menu 23.99 à 8000 Règle la fréquence ECS lorsque le mode Auto ND Filter On / Active/désactive la fonction d’ajustement...
Page 40
3. Opérations du caméscope : Menu Shooting Shooting >Auto Exposure Shooting >White Définit les réglages d’ajustement de l’exposition automatique. Définit les réglages de la balance des blancs. Élément de Réglage de sous-éléments Description Élément de Réglage de sous-éléments Description menu menu Tint –99 à...
Page 41
3. Opérations du caméscope : Menu Shooting Shooting >Focus Shooting >S&Q Motion Définit les réglages de mise au point. Définit les réglages du mode Slow & Quick Motion (page 102). Élément de Réglage de sous-éléments Description Élément de Réglage de sous-éléments Description menu menu...
Page 42
3. Opérations du caméscope : Menu Shooting Shooting >Noise Suppression Shooting >Image Stabilization Définit les réglages de suppression de bruit. Définit les réglages de stabilisation d’image (page 98). Élément de Réglage de sous-éléments Description [Conseil] Les réglages Setting(Custom) et Level(Custom) sont reflétés dans le réglage Target Display (page 66). menu Élément de Réglage de sous-éléments...
Page 43
3. Opérations du caméscope Menu Project Cette section décrit la fonction et les réglages des éléments de chaque menu. Project >Rec Format Les réglages par défaut sont affichés en gras (par exemple, 18dB). Définit les réglages du format d’enregistrement. Project >Base Setting Élément de Réglage de sous-éléments Description...
Page 44
3. Opérations du caméscope : Menu Project Project >Rec Format Project >Rec Format Définit les réglages du format d’enregistrement. Définit les réglages du format d’enregistrement. Élément de Réglage de sous-éléments Description Élément de Réglage de sous-éléments Description menu menu Video Format 29.97 X-OCN(LT) –...
Page 45
3. Opérations du caméscope : Menu Project Project >Interval Rec Project >SDI/HDMI Rec Control Permet de configurer les réglages du mode d’enregistrement par intervalles (page 102). Définit les réglages de contrôle d’enregistrement SDI/HDMI. Élément de Réglage de sous-éléments Description Élément de Réglage de sous-éléments Description menu...
Page 46
3. Opérations du caméscope : Menu Project Project >Assignable Button Project >Assignable Button Règle les attributions de fonction des touches personnalisables. Règle les attributions de fonction des touches personnalisables. Élément de Réglage de sous-éléments Description Élément de Réglage de sous-éléments Description menu menu...
Page 47
3. Opérations du caméscope : Menu Project Project >Assignable Button Project >Assignable Button Règle les attributions de fonction des touches personnalisables. Règle les attributions de fonction des touches personnalisables. Élément de Réglage de sous-éléments Description Élément de Réglage de sous-éléments Description menu menu...
Page 48
3. Opérations du caméscope : Menu Project Project >Assignable Dial Project >User File Règle les attributions de fonction de la molette personnalisable et règle la direction de rotation. Définit les réglages relatifs aux opérations sur les fichiers utilisateur. Élément de Réglage de sous-éléments Description Élément de...
Page 49
3. Opérations du caméscope Menu Paint/Look Cette section décrit la fonction et les réglages des éléments de chaque menu. Paint/Look >Base Look Les réglages par défaut sont affichés en gras (par exemple, 18dB). Définit les réglages liés à l’apparence de base. Élément de Réglage de sous-éléments Description...
Page 50
3. Opérations du caméscope : Menu Paint/Look Paint/Look >Knee Paint/Look >Matrix Définit les réglages de correction de courbe. Définit les réglages de correction de matrice. Élément de Réglage de sous-éléments Description Élément de Réglage de sous-éléments Description menu menu User Matrix –99 à...
Page 51
3. Opérations du caméscope Menu TC/Media Cette section décrit la fonction et les réglages des éléments de chaque menu. TC/Media >HDMI TC Out Les réglages par défaut sont affichés en gras (par exemple, 18dB). Définit les réglages liés à la sortie du code temporel lors de l’utilisation de HDMI. TC/Media >Timecode Élément de Réglage de sous-éléments...
Page 52
3. Opérations du caméscope Menu Monitoring Cette section décrit la fonction et les réglages des éléments de chaque menu. Monitoring >Display On/Off Les réglages par défaut sont affichés en gras (par exemple, 18dB). Définit les réglages de l’élément d’affichage. Monitoring >Output Format Élément de Réglage de sous-éléments Description...
Page 53
3. Opérations du caméscope : Menu Monitoring Monitoring >Display On/Off Monitoring >Marker Définit les réglages de l’élément d’affichage. Définit les réglages d’affichage de repère. Élément de Réglage de sous-éléments Description Élément de Réglage de sous-éléments Description menu menu Video Signal Off / Waveform / Vector / Histogram Center 1 / 2 / 3 / 4 /...
Page 54
3. Opérations du caméscope : Menu Monitoring Monitoring >LCD Monitor Setting Monitoring >Focus Magnifier Définit les réglages du viseur. Définit les réglages de la loupe de mise au point. Élément de Réglage de sous-éléments Description Élément de Réglage de sous-éléments Description menu menu...
Page 55
3. Opérations du caméscope Menu Audio Cette section décrit la fonction et les réglages des éléments de chaque menu. Audio >Audio Input Les réglages par défaut sont affichés en gras (par exemple, 18dB). Définit les réglages d’entrée audio. Reportez-vous à « Diagrammes bloc » (page 131). Élément de Réglage de sous-éléments Description...
Page 56
3. Opérations du caméscope : Menu Audio Audio >Audio Input Audio >Audio Output Définit les réglages d’entrée audio. Définit les réglages de sortie audio. Élément de Réglage de sous-éléments Description Élément de Réglage de sous-éléments Description menu menu CH1 Level Entrée sans adaptateur XLR Règle la combinaison des ajustements Monitor CH...
Page 57
3. Opérations du caméscope Menu Clip Operations Cette section décrit la fonction et les réglages des éléments de chaque menu. Clip Operations >Transfer Clip (Proxy) Les réglages par défaut sont affichés en gras (par exemple, 18dB). Transfère des plans proxy. Opérations sur les plans [Remarque] Transfer Clip (Proxy) ne peut pas être configuré...
Page 58
3. Opérations du caméscope Menu Technical Cette section décrit la fonction et les réglages des éléments de chaque menu. Technical >Rec Review Les réglages par défaut sont affichés en gras (par exemple, 18dB). Définit les réglages du passage en revue de l’enregistrement. Technical >Color Bars Élément de Réglage de sous-éléments...
Page 59
3. Opérations du caméscope : Menu Technical Technical >Menu Settings Technical >Lens Définit les réglages liés au menu. Définit les réglages liés aux objectifs. Élément de Réglage de sous-éléments Description Élément de Réglage de sous-éléments Description menu menu User Menu On / Règle le verrouillage ou non de PL-Mt...
Page 60
Sony. Élément de Réglage de sous-éléments Description menu Detected Sony Info Battery / Sony Battery / Other Affiche le résultat de la détection Battery Battery / DC IN automatique du type de pack de Execute / Cancel Exécute l’APR (restauration automatique batteries.
Page 61
3. Opérations du caméscope Menu Network Cette section décrit la fonction et les réglages des éléments de chaque menu. Network >AP Mode Settings Les réglages par défaut sont affichés en gras (par exemple, 18dB). Définit les réglages liés aux connexions du mode de point d’accès. Network >Network Setup Élément de Réglage de sous-éléments...
Page 62
3. Opérations du caméscope : Menu Network Network >ST Mode Settings Network >ST Mode Settings Définit les réglages liés aux connexions du mode de station. Définit les réglages liés aux connexions du mode de station. Élément de Réglage de sous-éléments Description Élément de Réglage de sous-éléments...
Page 63
3. Opérations du caméscope : Menu Network Network >Wired LAN Network >File Transfer Définit les réglages liés aux connexions LAN filaires. Définit les réglages liés aux transferts de fichiers. Élément de Réglage de sous-éléments Description Élément de Réglage de sous-éléments Description menu menu...
Page 64
3. Opérations du caméscope : Menu Network Network >File Transfer Network >Network Reset Définit les réglages liés aux transferts de fichiers. Réinitialise les réglages de réseau. Élément de Réglage de sous-éléments Description Élément de Réglage de sous-éléments Description menu menu Server Display Name Règle le nom d’affichage indiqué...
Page 65
3. Opérations du caméscope Menu Maintenance Cette section décrit la fonction et les réglages des éléments de chaque menu. Maintenance >All Reset Les réglages par défaut sont affichés en gras (par exemple, 18dB). Réinitialise les réglages aux valeurs par défaut. Maintenance >Language Élément de Réglage de sous-éléments...
Page 66
3. Opérations du caméscope Réglages de qualité d’image sauvegardés pour chaque mode de prise de vue L’état actuel de certains éléments de configuration liés à la qualité d’image est sauvegardé dans les modes de prise de vue suivants. Les éléments communs sont enregistrés dans tous les modes de prise de vue.
Page 67
3. Opérations du caméscope Enregistrement et chargement des données de configuration Données de configuration Sauvegarde d’un fichier Sélectionnez All File >Save to Sélectionnez un fichier à charger. Cloud(Private) ou Save to Cloud(Share) Un écran de confirmation apparaît. utilisateur/fichier ALL (page 48) >Execute dans le menu Vous pouvez sauvegarder les réglages du Project du menu complet.
Page 68
3. Opérations du caméscope : Enregistrement et chargement des données de configuration Modification de l’identifiant de fichier Pour un fichier utilisateur, sélectionnez User File >File ID (page 48) dans le menu Project du menu complet. Pour un fichier ALL, sélectionnez All File >File ID (page 48) dans le menu Project du menu complet.
Page 69
3. Opérations du caméscope Opérations sur les plans Lorsque vous appuyez sur la touche CLIPS (page 4), les plans enregistrés sur la carte mémoire s’affichent dans l’écran des plans. Vous pouvez sélectionner un plan dans l’écran des plans et lire ce plan. Sur l’écran des plans, vous pouvez utiliser des plans ou vérifier les propriétés d’un plan en utilisant le menu Clip Operations du menu complet.
Page 70
3. Opérations du caméscope : Opérations sur les plans Zone d’affichage d’état Écran de contrôle de la lecture Lorsque le moniteur LCD est en mode d’affichage d’informations, vous pouvez sélectionner un plan dans l’écran des plans pour afficher l’écran de contrôle de la lecture. La zone d’affichage des fonctions prend en charge les opérations tactiles.
Page 71
3. Opérations du caméscope : Opérations sur les plans Affichage de l’écran des plans filtrés Fonctionnement du menu Clip Operations Sélectionnez Filter Clips (page 57) dans le menu Clip Operations du menu complet et sélectionnez un type de balise de plan pour Le menu Clip Operations (page 57) apparaît afficher uniquement les plans qui possèdent lorsque vous maintenez la touche MENU...
Page 72
3. Opérations du caméscope Lecture Lorsque l’appareil est en mode de veille Pour contrôler à l’aide des touches de Sélection alternative des cartes mémoire d’enregistrement (Stby), vous pouvez lire les l’écran de contrôle de la lecture plans enregistrés. Lorsque le moniteur LCD est en mode Lorsque deux cartes mémoire sont insérées, d’affichage d’informations, vous pouvez appuyez sur la touche SLOT SELECT...
Page 73
à distance et configurer les Network du menu complet. réglages de l’appareil tout en suivant la vidéo de l’appareil sur l’écran du dispositif. Pour plus de détails sur l’application « Monitor & Control », contactez un représentant commercial ou un technicien Sony.
Page 74
4. Réseau : Connexion à d’autres dispositifs via le LAN Connexion par saisie d’un SSID et d’un Connexion à un point d’accès à l’aide de [Conseil] Connexion à l’aide du mode de Vous pouvez vérifier les informations requises pour mot de passe sur un dispositif la fonction WPS la connexion à...
Page 75
4. Réseau : Connexion à d’autres dispositifs via le LAN Pour assigner manuellement l’adresse [Conseil] • Subnet Mask Vous pouvez vérifier les informations requises pour IP à l’appareil, réglez sur Off. Permet de saisir le masque de sous- la connexion à l’appareil à l’aide de Network Setup •...
Page 76
4. Réseau Connexion à Internet Vous pouvez connecter l’appareil à Internet à Activation d’opération depuis un Connexion à l’aide d’un câble LAN Smartphone/ Ordinateur l’aide d’un raccordement modem USB, d’un smartphone Tablette LAN filaire ou d’un LAN sans fil. Réglez le nom d’utilisateur et le mot de passe Vous pouvez vous connecter à...
Page 77
4. Réseau : Connexion à Internet Connexions à l’aide d’un câble LAN et • Primary DNS Server Saisissez l’adresse du serveur DNS réglages du LAN filaire principal. Ce réglage n’est disponible que si DNS Raccordez le connecteur réseau de Auto est réglé sur Off. l’appareil au routeur Wi-Fi à...
Page 78
4. Réseau Téléchargement de fichiers Vous pouvez télécharger un plan proxy ou Port • Clear Sélection et téléchargement des un plan original enregistré sur l’appareil vers Saisissez le numéro de port du serveur Sélectionnez Set à l’étape 3 pour effacer plans un serveur sur Internet ou un serveur sur un pour effectuer la connexion.
Page 79
4. Réseau : Téléchargement de fichiers Pour transférer tous les plans Pour plus de détails sur la configuration, Téléchargement automatique des Sélectionnez OK. consultez « Enregistrement d’une destination Sélectionnez All Clips au lieu de Select Clip à plans de transfert de fichier » (page 78). l’étape 2 pour transférer le groupe de fichiers Pour transférer tous les plans correspondant à...
Page 80
4. Réseau Utilisation de Creators' App for enterprise Vous pouvez facilement transférer des fichiers l’écran suivant apparaît dans le viseur. Téléchargement des plans sélectionnés Scannez le code QR dans le viseur sur le service cloud C3 Portal en reliant conformément aux instructions sur l’écran l’appareil à...
Page 81
à ajuster pour le mode de cinéma numérique (DCI-P3). • S-Gamut3/SLog3 : large gamme de couleurs Configurez la fréquence du système à l’aide Sony qui couvre la gamme de couleurs de Frequency/Scan (page 28) sur l’écran ITU-R BT.2020. d’état Project. L’appareil peut redémarrer Pour plus de détails, consultez page 85.
Page 82
5. Prise de vue : Configuration des opérations de base Taille d’image effective Codec L’appareil prend en charge la prise de vue dans les tailles d’image effective suivantes. (Unité : Configurez le codec à l’aide de Codec (page 28) sur l’écran d’état Project. FF 8.6K 16:9 FFc 6K 16:9 FFc 6K 17:9...
Page 83
5. Prise de vue Procédure d’opération de base La prise de vue de base s’effectue à l’aide de Durée maximum d’un plan Sélection alternative des cartes Surveillance de l’audio la procédure suivante. Jusqu’à 6 heures par plan. mémoire La durée maximum d’un enregistrement continu est identique à...
Page 84
5. Prise de vue : Procédure d’opération de base Affichage des données temporelles Pour arrêter Rec Review Réglez le code temporel à afficher à l’aide de Appuyez sur la touche personnalisable à TC Display (page 51) >Display Select dans le laquelle Rec Review est attribué...
Page 85
3D LUT dans le Cloud(Share) (page 49) dans le menu dossier spécifié ou sur le support Sélectionnez la colonne Gamut/Gamma Paint/Look du menu complet. d’enregistrement. dans la rangée LCD/Stream. Support Chemin d’accès Sélectionnez une destination d’enregistrement d’importation. Carte SD /PRIVATE/SONY/PRO/LUT/...
Page 86
5. Prise de vue : Prise de vue avec réglage d’apparence en post-production Suppression d’une apparence de Enregistrement d’un fichier 3D Sélectionnez un fichier 3D LUT à importer. Suivez les instructions qui s’affichent à base LUT en tant que métadonnées l’écran.
Page 87
5. Prise de vue Prise de vue avec l’apparence souhaitée (Look) Lorsque l’appareil est en mode Custom, Enregistrement d’une apparence Shooting Mode Custom vous pouvez ajouter des réglages de noir, de Target Display SDR(BT.709) HDR(HLG) matrice et d’autres paramètres pour créer une Fichier de scène 2 Standard HLG Natural...
Page 88
5. Prise de vue Réglage du zoom Vous pouvez régler le zoom selon les Objectif Réglage du Zoom Type conditions de prise de vue. utilisé Optical Zoom On(Clear Image Only Zoom) Lorsqu’un objectif zoom motorisé à monture Objectif à L’utilisation du Clear Image E est fixé, vous pouvez régler le zoom à...
Page 89
5. Prise de vue Réglage de la mise au point Vous pouvez régler automatiquement ou Mise au point à l’aide d’une opération La mise au point s’effectue dans la zone de Après avoir atteint l’agrandissement maximal, manuellement la mise au point, selon les mise au point définie à...
Page 90
5. Prise de vue : Réglage de la mise au point Flexible Spot : Après avoir modifié la taille, définissez la Réglage automatique de la mise position de la zone de mise au point en Effectue la mise au point sur une position au point (Auto Focus) appuyant sur le sélecteur multiple.
Page 91
5. Prise de vue : Réglage de la mise au point [Remarques] Sensibilité de changement de sujet AF Toucher n’importe quelle position Mise au point sur un sujet éloigné • Si vous touchez une position ou faites glisser la zone Vous pouvez régler la sensibilité de de mise au point vers une position qui dépasse la changement de sujet à...
Page 92
5. Prise de vue : Réglage de la mise au point Modification manuelle de la cible de Utilisation temporaire de la mise au AF Subj. Shift Sens. : 1(Locked On) AF Subj. Shift Sens. : 5(Responsive) mise au point (AF Assist) point manuelle (Push Manual Focus) Lorsque vous réglez Focus >AF Assist En mode de mise au point automatique, (page 41) sur On dans le menu Shooting du...
Page 93
5. Prise de vue : Réglage de la mise au point Human Priority AF : Réglage à l’aide du menu direct [Remarque] Suivi à l’aide de la détection des La fonction Realtime Tracking AF ne fonctionne pas si La caméra détecte le visage/les yeux, la tête et l’objectif est réglé...
Page 94
5. Prise de vue : Réglage de la mise au point [Conseils] • Dans certaines conditions, il se peut que Remarques à propos de la prise • Vous pouvez également changer de cible à suivre lors la caméra reconnaisse accidentellement de l’AF de suivi en temps réel. de vue d’autres objets en tant que sujet désigné.
Page 95
5. Prise de vue Réglage de la luminosité Vous pouvez régler la luminosité en réglant le • Vous pouvez également attribuer la fonction Réglage du diaphragme Réglage du gain IRIS à une molette personnalisable de la diaphragme, le gain, la vitesse d’obturateur, télécommande (page 101).
Page 96
5. Prise de vue : Réglage de la luminosité L’appareil comporte deux modes de filtre Réglage en mode variable Appuyez sur la touche [+] des touches haut/ Réglage de l’obturateur ND. Vous pouvez commuter entre les deux bas ND FILTER POSITION (B) pour activer le modes en utilisant le commutateur ND STEP/ Réglez le commutateur ND STEP/VARIABLE (A) fonctionnement du filtre ND.
Page 97
à l’aide des méthodes suivantes. • Vous pouvez également régler White >ATW Sony. La balance des blancs à enregistrer dans la • Modification de la valeur prédéfinie par (page 40) sur On dans le menu Shooting du menu position de mémoire A/mémoire B/mémoire...
Page 98
5. Prise de vue Utilisation d’Image Stabilization Vous pouvez activer la stabilisation d’image • Standard : exécute la stabilisation d’image Réglage manuel de la longueur pour supprimer un flou de l’image causé par lors de la prise de vue d’une vidéo dans des focale un mouvement infime de la main pendant la conditions relativement stables.
Page 99
5. Prise de vue Réglage de l’audio à enregistrer Vous pouvez spécifier l’audio à enregistrer à • Le fait de sélectionner MIC+48V et de • Pour CH3/CH4, réglez la commande Sélection du dispositif d’entrée l’aide des connecteurs, des commutateurs et connecter un microphone qui n’est de niveau audio à...
Page 100
5. Prise de vue : Réglage de l’audio à enregistrer Fixez l’adaptateur XLR à la griffe à interfaces multiples d’une poignée (en option) équipée d’une griffe MI et réglez CH3 >Source sur Shoe CH1 et CH4 >Source sur Shoe CH2 dans l’écran d’état Audio (page 28).
Page 101
5. Prise de vue Fonctions utiles Changement de la fonction d’une • AF Speed/Sens. Utilisation du menu Direct Tournez la molette multifonction pour • Focus Setting touche déplacer le curseur vers l’élément de • Subject Recognition AF menu à régler, puis appuyez sur la •...
Page 102
Changement de la fonction d’une Lorsque Interval Rec est activé, la lampe Slow & Quick Motion Objectif Fréquence du AF disponible de la vidéo HVL-LBPC (en option) s’allume Sony système molette automatiquement avant le début de SEL16F28 59.94/29.97/ 30, 60, 120, l’enregistrement, ce qui vous permet...
Page 103
5. Prise de vue : Fonctions utiles L’appareil quitte le mode Interval Rec lorsqu’il Si l’appareil est mis hors tension [Conseils] [Remarques] • La durée du cache peut être plus courte, selon la • Si vous modifiez le format d’enregistrement ou le est mis hors tension, mais les réglages pendant l’enregistrement fréquence d’images de prise de vue et le format...
Page 104
Réglez la fonction de contrôle du bokeh en utilisant la bague de diaphragme d’un objectif à respiration est fixé. monture E de Sony. • Cette fonction est réglée sur Off (fixe) dans les cas sur On. • L’apparence peut varier en fonction de la vitesse de suivants.
Page 105
5. Prise de vue : Fonctions utiles • La luminosité peut changer lorsque le sens de [Remarque] fonctionnement du diaphragme change, comme par Lorsque le rapport de décompression est réglé sur 2.0×, exemple lors de l’ouverture du diaphragme après le moniteur de forme d’onde (VSM) détecte aussi les sa fermeture ou lors de la fermeture du diaphragme parties latérales gauche/droite non affichées.
Page 106
5. Prise de vue Enregistrement du proxy Vous pouvez enregistrer un plan proxy sur une Enregistrement d’un proxy Destination de stockage du fichier carte SD simultanément à l’enregistrement sur enregistré une carte CFexpress. Appuyez sur la touche REC (démarrer/arrêter Pour plus de détails sur les cartes mémoire compatibles, l’enregistrement) pour lancer l’enregistrement le formatage des cartes mémoire et la vérification de Le fichier enregistré...
Page 107
Rec pour activer la sortie d’un signal de d’état et le menu sur un moniteur HDMI Pour plus de détails, contactez un technicien Sony. l’appareil et sur le dispositif externe de déclenchement REC vers le dispositif externe externe.
Page 108
6. Raccordement de périphériques externes Synchronisation externe Pendant une prise de vue avec plusieurs • Lors de l’utilisation d’un verrou externe, le code Verrouillage du code temporel sur Vérifiez que le commutateur de sélection temporel acquiert instantanément le verrou avec appareils, ces derniers peuvent être TC/REF IN/OUT (page 5) est réglé...
Page 109
6. Raccordement de périphériques externes Gestion/Edition de plans grâce à un ordinateur – Déconnexion du câble USB Connexion à l’aide d’un câble USB • Le message de confirmation de connexion USB n’est pas affiché tant qu’un autre message de confirmation ou de progression est affiché, par exemple, lors du formatage ou de la restauration Utilisation d’un lecteur de carte (en d’une carte mémoire.
Page 110
Ventilateur cet appareil. la durée de son utilisation. Contactez un Ne laissez pas l’appareil avec l’objectif vendeur ou un technicien Sony pour plus Remarque sur les faisceaux laser face au soleil d’informations sur les inspections. Le ventilateur est une pièce consommable qui nécessitera un remplacement périodique.
Page 111
• Ne laissez pas les écrans face aux rayons • SONY NE PEUT ÊTRE TENUE RESPONSABLE Il se peut que les opérations suivantes l’appareil. L’utilisation de l’appareil avec de la...
Page 112
7. Annexe Formats de sortie et limites Les réglages par défaut sont affichés en gras (par exemple, 1920×1080P (Level A)). [Remarques] • La résolution du format de sortie est limitée par les réglages Rec Format >Frequency, Codec et Video Format dans le menu Project du menu complet (page 43). •...
Page 113
7. Annexe : Formats de sortie et limites Réglage de la fréquence de système Réglage de codec Résolution d’enregistrement Format de sortie (Output Format dans le menu Monitoring) (Rec Format >Frequency dans le menu (Rec Format >Codec dans le menu Project) SDI1 SDI2 HDMI...
Page 114
7. Annexe : Formats de sortie et limites Réglage de la fréquence de système Réglage de codec Résolution d’enregistrement Format de sortie (Output Format dans le menu Monitoring) (Rec Format >Frequency dans le menu (Rec Format >Codec dans le menu Project) SDI1 SDI2 HDMI...
Page 115
7. Annexe : Formats de sortie et limites Réglage de la fréquence de système Réglage de codec Résolution d’enregistrement Format de sortie (Output Format dans le menu Monitoring) (Rec Format >Frequency dans le menu (Rec Format >Codec dans le menu Project) SDI1 SDI2 HDMI...
Page 116
7. Annexe Durée d’enregistrement/de lecture de plans Les tableaux suivants indiquent la durée de lecture/enregistrement lors de l’utilisation de cartes mémoire Sony CFexpress Type B VPG400 960 Go (Unité : minutes). [Remarque] Les durées d’enregistrement et de lecture sont pour l’enregistrement continu sous forme de plan unique. Les durées réelles peuvent être plus courtes, selon le nombre de plans enregistrés. La durée d’enregistrement/de lecture peut varier selon les conditions d’utilisation et les caractéristiques de mémoire.
Page 118
7. Annexe Dépannage Alimentation Symptôme Cause Solution L’enregistrement audio Le niveau sonore est trop Ajustez les niveaux d’enregistrement présente un niveau sonore bas. audio avec les molettes AUDIO LEVEL élevé. (CH1/CH2) (page 99). Symptôme Cause Solution Ajustez également le réglage Audio L’appareil ne se met pas sous Le pack batterie n’est pas Mettez en place un pack batterie...
Page 119
Saisissez le nom d’utilisateur et le mot de passe corrects. • Après avoir utilisé la procédure ci-dessus, consultez un centre de service Sony pour faire réparer l’appareil. Le téléchargement du fichier Il se peut que l’état du signal soit mauvais.
Page 120
Media Near Full Intermittent Clignotant La capacité restante de la carte mémoire est contactez votre représentant du service après- faible. vente Sony. Remplacez-la dès que possible. (Si l’alimentation ne peut pas être coupée en Media Full Continu Clignotement Les plans n’ont pas pu être enregistrés ni copiés...
Page 121
7. Annexe : Avertissements de fonctionnement Affichage Avertissement Témoin Cause et solution Messages de précaution concernant l’opération d’avertissement du sonore d’enregistre- moniteur LCD ment/de signalisation Les messages de précaution et d’opération suivants peuvent apparaître au centre de Media(A) Full Continu Clignotement Lorsque vous utilisez la fonction Simul Rec l’écran.
Page 122
Cause et solution Fan Stopped Le ventilateur intégré s’est arrêté. Evitez l’utilisation à des températures élevées, débranchez l’alimentation et prenez contact avec votre technicien Sony. LENS Error Défaillance de communication I/F de l’objectif détectée lorsqu’un objectif à monture E est fixé.
Page 123
7. Annexe Eléments enregistrés dans les fichiers Éléments configurés dans Full Menu LEVEL 1 LEVEL 2 LEVEL 3 All File Scene File Shooting Auto Exposure Level Mode Oui : l’élément est enregistré. Speed Non : l’élément n’est pas enregistré. – : non enregistré (réglage temporaire) Auto ND Filter LEVEL 1 LEVEL 2...
Page 124
7. Annexe : Eléments enregistrés dans les fichiers LEVEL 1 LEVEL 2 LEVEL 3 All File Scene File LEVEL 1 LEVEL 2 LEVEL 3 All File Scene File Shooting Focus AF Transition Speed Project Base Setting Shooting Mode – AF Subj. Shift Sens. Target Display –...
Page 125
7. Annexe : Eléments enregistrés dans les fichiers LEVEL 1 LEVEL 2 LEVEL 3 All File Scene File LEVEL 1 LEVEL 2 LEVEL 3 All File Scene File Project Assignable Dial Grip/Remote Dial Paint/Look Black Master Black Grip Dial Direction R Black Multi Function Dial Default Function...
Page 126
7. Annexe : Eléments enregistrés dans les fichiers LEVEL 1 LEVEL 2 LEVEL 3 All File Scene File LEVEL 1 LEVEL 2 LEVEL 3 All File Scene File TC/Media Timecode Mode Monitoring Display On/Off Focus Mode Focus Position Setting Network Status Reset –...
Page 127
7. Annexe : Eléments enregistrés dans les fichiers LEVEL 1 LEVEL 2 LEVEL 3 All File Scene File LEVEL 1 LEVEL 2 LEVEL 3 All File Scene File Monitoring Display On/Off White Balance Audio Audio Input CH1 Input Select Clip Number CH2 Input Select Notice Message CH3 Input Select...
Page 128
7. Annexe : Eléments enregistrés dans les fichiers LEVEL 1 LEVEL 2 LEVEL 3 All File Scene File LEVEL 1 LEVEL 2 LEVEL 3 All File Scene File Clip Display Clip Properties – – Technical Color Bars Setting Operations Set Clip Flag Add OK –...
Page 129
Camera Remote Control – – Connected Network Camera Battery Alarm Near End:Info Battery SSID – – End:Info Battery Security – – Near End:Sony Battery Password – – End:Sony Battery DHCP – – Near End:Other Battery IP Address – – End:Other Battery Subnet Mask –...
Page 130
7. Annexe : Eléments enregistrés dans les fichiers LEVEL 1 LEVEL 2 LEVEL 3 All File Scene File LEVEL 1 LEVEL 2 LEVEL 3 All File Scene File Network Wired LAN Camera Remote Control Maintenance Language Select Detail Settings Clock Set Time Zone DHCP Date Mode...
Page 131
7. Annexe Diagrammes bloc Consultez les éléments associés dans « Réglage de l’audio à enregistrer » (page 99) et « Menu User » (page 35). Audio Input (CH1&CH2) INPUT1 INPUT2 [CH1 Input Select] [CH1 Wind Filter] <CH1 LEVEL [CH1 Level] <CH1 INPUT LEVEL> INPUT1 Audio Input Level 0 −...
Page 135
7. Annexe Mise à jour du logiciel de l’objectif à monture E Vous pouvez mettre à jour le logiciel d’un objectif à monture E en utilisant l’appareil. Consultez le site Web pour connaître les objectifs qui peuvent être mis à jour, ainsi que le logiciel correspondant.
Page 136
THIS END USER LICENSE AGREEMENT (“EULA”) AUCUNE LICENCE N’EST ATTRIBUEE OU by SONY or one or more of the THIRD-PARTY binding dispositions by a public authority or CAREFULLY. BY USING THE SOFTWARE YOU NE DOIT ETRE DESTINEE POUR TOUT SUPPLIERS.
Page 137
EULA. To the by third parties over which SONY has no safe performance, such as in the operation routine or instructions designed or intended to extent the terms of the licenses applicable control.
Page 138
EULA to the contrary, you acknowledge and REPRESENTATIVE OF SONY SHALL CREATE LIABILITY, SO THE ABOVE EXCLUSIONS OR SONY shall not be liable for any delay or failure agree that any violation of or non-compliance A WARRANTY, DUTY OR CONDITION OR IN...
Page 139
SONY RESERVES THE RIGHT TO AMEND ANY OF THE TERMS OF THIS EULA AT ITS SOLE DISCRETION BY POSTING NOTICE ON Sur la base des contrats de licence entre Sony A SONY DESIGNATED WEB SITE, BY EMAIL et les détenteurs de copyright des logiciels, ce produit utilise des logiciels libres.
Page 140
7. Annexe Caractéristiques techniques Format d’enregistrement (vidéo) Généralités Section de caméra Section audio X-OCN(LT) XAVC H Intra HQ Poids XAVC H Intra SQ Élément d’imagerie Fréquence d’échantillonnage XAVC H Long Environ 2,9 kg (6 lb 6,3 oz) (boîtier, adaptateur Capteur d’image CMOS à puce unique, 48 kHz de la monture PL) XAVC Intra...
Page 141
Connecteur de la télécommande de poignée : GARANTIE EXPIRÉ OU POUR TOUTE AUTRE RAISON QUE CE SOIT. 3,5 mm, prise mini-jack à 4 pôles Normes prises en charge* • SONY N’ASSUMERA PAS DE USB-C : IEEE 802.11a/b/g/n/ac (modèle WW279317) RESPONSABILITÉ POUR LES USB 3.2 Gen 1 IEEE 802.11b/g/n (modèle WW057783)
Page 144
7. Annexe : Caractéristiques techniques Marques commerciales • Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface ainsi que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. • USB-C est une marque déposée d’USB Implementers Forum.