Page 1
Téléphones multilignes de série 6400 Guide d’utilisation 555-230-739FRC Comcode 108043704 Publication 1 Septembre 1997...
Page 2
Téléphones multilignes de série 6400 Guide d’utilisation Publication 1 555-230-739FRC Septembre 1997 REMARQUE Bien que tout ait été mis en oeuvre pour que les informations contenues dans ce document soient exactes et complètes au moment de l’impression, Lucent Technologies ne peut assumer aucune responsabilité en cas d’erreurs. Ce document n’est pas contractuel.
Page 3
Téléphones multilignes de série 6400 Guide d’utilisation Publication 1 555-230-739FRC Septembre 1997 CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES Nous avons porté la plus grande attention au respect des normes de qualité et de sécurité dans la fabrication de ce téléphone. Cependant la sécurité relève aussi de VOTRE responsabilité.
Page 4
Téléphones multilignes de série 6400 Guide d’utilisation Publication 1 555-230-739FRC Septembre 1997 • Ne jamais introduire quoi que ce soit dans les ouvertures du boîtier. Vous risquez de détériorer le téléphone et de recevoir une décharge électrique. Ne jamais verser de liquide sur l'appareil. Si cela arrivait accidentellement, débranchez-le et faites appel au personnel qualifié.
Page 5
Téléphones multilignes de série 6400 Guide d’utilisation Publication 1 555-230-739FRC Septembre 1997 Table des matières Ta ble de s ma tièr es Table des matières ....... v Postes multilignes de série 6400 .
Page 6
Téléphones multilignes de série 6400 Guide d’utilisation Publication 1 555-230-739FRC Septembre 1997 Table des matières...
Page 7
Téléphones multilignes de série 6400 Publication 1 Guide d’utilisation 555-230-739FRC Septembre 1997 Postes multilignes de série 6400 Postes multilignes de série 6400 Voici la liste des postes multilignes de la série 6400 : • Postes 6408 et 6408 Plus — Ces deux postes disposent de huit touches de lignes/fonction.
Page 8
Téléphones multilignes de série 6400 Publication 1 Guide d’utilisation 555-230-739FRC Septembre 1997 Postes multilignes de série 6400 Les caractéristiques ci-dessous correspondent aux numéros de la Figure 1. 1) Écran — L’écran de 2 lignes, à 24 caractères chacune n’est disponible que sur les postes 6408D, 6408D Plus, 6416D Plus, et 6424D Plus.
Page 9
Téléphones multilignes de série 6400 Publication 1 Guide d’utilisation 555-230-739FRC Septembre 1997 Casques d’ coute 10) Touche Conf/Sonnerie — Pour configurer les appels en mode conférence. (Utiliser cette fonction lorsque le combiné est raccroché.) Sonnerie est indiquée sous la touche pour vous rappeler que si vous Conf appuyez sur...
Page 10
Téléphones multilignes de série 6400 Publication 1 Guide d’utilisation 555-230-739FRC Septembre 1997 Casques d’ coute Volume FIGURE 2 Casque d’écoute raccordé à un poste de série 6400 Les différents casques d’ coute Liste des casques d’écoute compatibles avec ces téléphones: ®...
Page 11
Téléphones multilignes de série 6400 Publication 1 Guide d’utilisation 555-230-739FRC Septembre 1997 Utilisation des touches d’option Utilisation des touches d’option Si vous disposez d’un poste multiligne avec écran, l’information suivante vous sera utile pour l’utilisation de l’cran, des touches d’option et des touches de contrôle de l’cran.
Page 12
Téléphones multilignes de série 6400 Publication 1 Guide d’utilisation 555-230-739FRC Septembre 1997 Utilisation des touches d’option La ligne supérieure de chaque écran de menu de touche d’option indique l’état de chacune des quatre fonctions. Une flèche apparaît au dessus du nom de la fonction ou de son abréviation si celle-ci est active.
Page 13
Téléphones multilignes de série 6400 Publication 1 Guide d’utilisation 555-230-739FRC Septembre 1997 Utilisation des touches d’option Remarque: Un bip se fait entendre si vous vous êtes trompé de touche d’option. Appuyez sur Sortie lorsque vous voulez sortir du mode touche d’option et voulez revenir au mode normal (traitement des appels).
Page 14
Téléphones multilignes de série 6400 Publication 1 Guide d’utilisation 555-230-739FRC Septembre 1997 Utilisation des touches d’option Activation d’une fonction par une touche d’option (exemple) Votre écran et vos touches d’option vous permettent d’accéder jusqu’à 12 fonctions associées à votre commutateur. Par exemple, il se peut que vous vouliez utiliser la fonction d’Appel prioritaire pour joindre un poste interne à...
Page 15
Téléphones multilignes de série 6400 Publication 1 Guide d’utilisation 555-230-739FRC Septembre 1997 Fonctions de traitement d’appels Fonctions de traitement d’appels Attente Cette fonction met un appel en attente jusqu’à ce que vous soyez disponibl Veuillez procéder comme suit pour mettre un appel en attente lorsque vous répondez à...
Page 16
Téléphones multilignes de série 6400 Publication 1 Guide d’utilisation 555-230-739FRC Septembre 1997 Fonctions de traitement d’appels Conférence Cette fonction permet d'organiser un appel-conférence pouvant compter jusqu'à six personnes (y compris vous-même). Veuillez procéder comme suit pour ajouter un participant à un appel (maximum de 6 participants par appel) [tonalité...
Page 17
Téléphones multilignes de série 6400 Publication 1 Guide d’utilisation 555-230-739FRC Septembre 1997 Fonctions de traitement d’appels Mains-libres (Écoute seulement) et Écoute en groupe La fonction Mains-libres vous permet de faire des appels ou d’accéder à certaines fonctions sans décrocher le combiné. Cependant, afin de parler à...
Page 18
Téléphones multilignes de série 6400 Publication 1 Guide d’utilisation 555-230-739FRC Septembre 1997 Fonctions de traitement d’appels Mains-libres (Écoute seulement) et Écoute en groupe (suite) Veuillez procéder comme suit pour passer de l'utilisation de l'unité mains-libres à celle du combiné 1. Décrochez le combiné et commencez à parler. Le haut-parleur est désactivé...
Page 19
Téléphones multilignes de série 6400 Publication 1 Guide d’utilisation 555-230-739FRC Septembre 1997 Fonctions de traitement d’appels Mains-libres Le haut-parleur intégré bidirectionnel vous permet de faire des appels ou d’en recevoir sans décrocher le combiné. Remarque: Il se peut que votre poste soit réglé sur le mode bidirectionnel ou unidirectionnel, écoute seulement.
Page 20
Téléphones multilignes de série 6400 Publication 1 Guide d’utilisation 555-230-739FRC Septembre 1997 Fonctions de traitement d’appels Mains-libres (suite) Veuillez procéder comme suit pour passer de l'utilisation du combiné à celle de l'unité mains-libres 1. Appuyez sur Ht-parlr Le témoin lumineux rouge à côté de la touche s’allume.
Page 21
Téléphones multilignes de série 6400 Publication 1 Guide d’utilisation 555-230-739FRC Septembre 1997 Réception de messages Transfert Veuillez procéder comme suit pour transférer l'appel en cours à un autre poste ou à un numéro de téléphone extérieur. Veuillez procéder comme suit pour envoyer l’appel présent vers le numéro de téléphone extérieur ou vers le numéro de poste.
Page 22
Téléphones multilignes de série 6400 Publication 1 Guide d’utilisation 555-230-739FRC Septembre 1997 Sélection d’une sonnerie personnalisée Sélection d’une sonnerie personnalisée Choix de sonnerie Cette fonction vous permet de sélectionner la sonnerie de votre choix entre les huit timbres différents. Veuillez procéder comme suit pour sélectionner une sonnerie personnalisée: 1.
Page 23
Téléphones multilignes de série 6400 Publication 1 Guide d’utilisation 555-230-739FRC Septembre 1997 Sélection d’une sonnerie personnalisée Appel prioritaire Cette fonction vous permet de communiquer avec un autre poste du système en émettant une sonnerie particulière de trois coups indiquant é que votre appel doit être traité...
Page 24
Téléphones multilignes de série 6400 Publication 1 Guide d’utilisation 555-230-739FRC Septembre 1997 Sélection d’une sonnerie personnalisée Avertissement chuchoté Cette fonction vous permet avec la permission de l’intéressé, d’envoyer un message à une personne à un autre numéro de poste en ligne avec quelqu’un d’autre.
Page 25
Téléphones multilignes de série 6400 Publication 1 Guide d’utilisation 555-230-739FRC Septembre 1997 Sélection d’une sonnerie personnalisée Composition abrégée (CA) (suite) Remarque: Il s’écoule 10 secondes entre le temps où vous décrochez le combiné et entrez le premier chiffre d’une touche à CA, puis 10 secondes entre chaque chiffre.
Page 26
Téléphones multilignes de série 6400 Publication 1 Guide d’utilisation 555-230-739FRC Septembre 1997 Sélection d’une sonnerie personnalisée Suite à la page suivante Composition abrégée (CA) (suite) Veuillez procéder comme suit pour faire un appel en CA 1. Appuyez sur la touche sélectionnée de CA. L’appel est composé...
Page 27
Téléphones multilignes de série 6400 Publication 1 Guide d’utilisation 555-230-739FRC Septembre 1997 Sélection d’une sonnerie personnalisée Composition abrégée (CA) (suite) 9. Raccrochez pour conclure la programmation. Remarque: Enregistrez vos numéros de liste Personnel sur les fiches de la liste de CA dans le tiroir-languette sous le téléphone; Les listes Groupe, Système et Avancé...
Page 28
Téléphones multilignes de série 6400 Publication 1 Guide d’utilisation 555-230-739FRC Septembre 1997 Sélection d’une sonnerie personnalisée Envoi pré-programmé suite) Veuillez procéder comme suit pour annuler la fonction: votre poste dispose d’un écran, rappuyez sur la touche Menu puis sur la touche d’option sous EProg (combiné raccroché) votre poste ne dispose pas d’un écran ou si EProg n’est pas disponible sur écran, appuyez sur (combiné...
Page 29
Téléphones multilignes de série 6400 Publication 1 Guide d’utilisation 555-230-739FRC Septembre 1997 Sélection d’une sonnerie personnalisée Gestion autonome (suite) Veuillez procéder comme suit pour appliquer toutes les fonctions de dessus sur les touches disponibles de votre téléphone 1. Appuyez sur la touche Menu puis sur la touche d’option sous Gestion.
Page 30
Téléphones multilignes de série 6400 Publication 1 Guide d’utilisation 555-230-739FRC Septembre 1997 Sélection d’une sonnerie personnalisée Gestion autonome (suite) Remarque: Si une fonction est déjà programmée sur une touche, vous obtiendrez l’écran suivant: : XXXXX FONCTION SUR TOUCHE Remplacer Garder Supprimer Si vous souhaitez faire un remplacement, appuyez sur n’importe quelle touche d’option sous Remplacer.
Page 31
Téléphones multilignes de série 6400 Publication 1 Guide d’utilisation 555-230-739FRC Septembre 1997 Sélection d’une sonnerie personnalisée Mise en garde par indicatif (MGI) (suite) Sinon, suivez les instructions ci-dessous. 1. Appuyez sur [tonalité d’invitation à numéroter] Transfert 2. Composez le code d’accès de MGI_________. [tonalité...
Page 32
Téléphones multilignes de série 6400 Publication 1 Guide d’utilisation 555-230-739FRC Septembre 1997 Sélection d’une sonnerie personnalisée Prise d’appel et prise d’appel dirigé (suite) Veuillez procéder comme suit pour récupérer directement un appel dirigé pour quelqu’un d’autre de votre bureau lorsque votre téléphone n’est pas en ligne: Remarque: Cette fonction de Prise d’appel dirigé...
Page 33
Téléphones multilignes de série 6400 Publication 1 Guide d’utilisation 555-230-739FRC Septembre 1997 Sélection d’une sonnerie personnalisée Rappel automatique (suite) Veuillez procéder comme suit pour annuler le Rappel automatique votre poste dispose d’un écran, appuyez sur la touche Menu puis sur la touche d’option RAuto à nouveau (combiné raccroché) votre poste ne dispose pas d’un écran ou si RAuto n’est pas disponible sur votre écran, appuyez sur la touche à...
Page 34
Téléphones multilignes de série 6400 Publication 1 Guide d’utilisation 555-230-739FRC Septembre 1997 Sélection d’une sonnerie personnalisée Rappel avec message (RAM) (suite) 2. Composez le numéro de poste. [tonalité de confirmation] Le témoin Message s’allume sur le téléphone appelé (si votre poste multiligne en dispose).
Page 35
Téléphones multilignes de série 6400 Publication 1 Guide d’utilisation 555-230-739FRC Septembre 1997 Sélection d’une sonnerie personnalisée Renvoi de tous les appels (suite) 2. Composez le numéro ou le poste vers lequel les appels seront renvoyés. Remarque: Il existe parfois des restrictions de renvois d’appels pour certains téléphones (Cf.
Page 36
Téléphones multilignes de série 6400 Publication 1 Guide d’utilisation 555-230-739FRC Septembre 1997 Fonctions d’affichage Fonctions d’affichage Remarque: Pour améliorer la visibilité sur l’écran, l’écran des postes 6408D et 6408D Plus, 6416D Plus, et 6424D Plus peut être gardé en position horizontale ou levé...
Page 37
Téléphones multilignes de série 6400 Publication 1 Guide d’utilisation 555-230-739FRC Septembre 1997 Fonctions d’affichage Chronomètre Cette fonction vous permet de voir le temps écoulé. Grâce à cette fonction, vous pouvez déterminer combien de temps vous avez passé sur un appel ou une tâche.
Page 38
Téléphones multilignes de série 6400 Publication 1 Guide d’utilisation 555-230-739FRC Septembre 1997 Fonctions d’affichage Numéro enregistré/Affichage Cette fonction vous permet de vérifier 1) le numéro enregistré comme article dans la liste de composition abrégée , 2) le dernier numéro que vous avez (via la fonction Dernier numéro composé), ou 3) le nom de la fonction qui a été...
Page 39
Téléphones multilignes de série 6400 Publication 1 Guide d’utilisation 555-230-739FRC Septembre 1997 Fonctions d’affichage Récupération de messages Cette fonction à l’écran vous permet de récupérer les messages qui vous ont été laissés lorsque le témoin des messages est allumé. Cette fonction vous permet aussi de récupérer les messages qui ont été...
Page 40
Téléphones multilignes de série 6400 Publication 1 Guide d’utilisation 555-230-739FRC Septembre 1997 Fonctions d’affichage Répertoire L’écran Répertoire vous permet de chercher le numéro de poste d’une autre personne en tapant le nom de la personne sur le clavier. Veuillez procéder comme suit pour chercher un nom dans le répertoire : 1.
Page 41
Téléphones multilignes de série 6400 Publication 1 Guide d’utilisation 555-230-739FRC Septembre 1997 Installation Installation Les postes de série 6408, 6416D Plus, et 6424D Plus peuvent être installés sur un bureau ou fixés à un mur. Les instructions suivantes vous aideront à l’installer.
Page 42
Téléphones multilignes de série 6400 Publication 1 Guide d’utilisation 555-230-739FRC Septembre 1997 Installation Installation sur bureau Remarque: Vous pouvez utiliser votre poste de série 6400 sans son support, auquel cas nous vous suggérons de placer les petits patins (compris dans le sac en plastique accompagnant le téléphone) sous les quatre coins du poste.
Page 43
Téléphones multilignes de série 6400 Publication 1 Guide d’utilisation 555-230-739FRC Septembre 1997 Installation ¾ FIGURE 7 Retrait, rotation, et remise en place de la fixation du combiné 3. Mettez le poste à l’envers sur une surface plane. 4. Retirez le support bureau qui est fixé sur le socle du téléphone au moyen d’encoches sur le haut et le bas du support.
Page 44
Téléphones multilignes de série 6400 Publication 1 Guide d’utilisation 555-230-739FRC Septembre 1997 Installation FIGURE 8 Retrait du support de bureau 5. Mettez le support de bureau 5 à l’envers de sorte que son côté le plus grand soit dirigé vers le bas. 6.
Page 45
Téléphones multilignes de série 6400 Publication 1 Guide d’utilisation 555-230-739FRC Septembre 1997 Installation FIGURE 9 Mise en place du téléphone dans les orifices de la prise murale 11. Introduisez l’autre extrémité du cordon de combiné dans le combiné et mettez le combiné sur son socle. REMARQUE: Le crochet du combiné...
Page 46
Téléphones multilignes de série 6400 Publication 1 Guide d’utilisation 555-230-739FRC Septembre 1997 Installation Installation de la fiche de désignation des touches Vous trouverez au début du manuel de l’utilisateur une fiche de désignation des touches, sur laquelle vous pouvez écrire le numéro extérieur, numéro de poste, nom, ou fonction que chaque touche de ligne/fonction peut accéder.
Page 47
Téléphones multilignes de série 6400 Publication 1 Guide d’utilisation 555-230-739FRC Septembre 1997 Installation Pour Retirer le Plateau de la Base du Telephone...
Page 48
Téléphones multilignes de série 6400 Publication 1 Guide d’utilisation 555-230-739FRC Septembre 1997 Installation Les tonalités et leur signification Remarque: Les tableaux ci-dessous décrivent le réglage par défaut de chaque sonnerie et de tonalité de réponse. Vérifiez avec votre gestionnaire de système que les descriptions de la colonne Signification s’appliquent à...
Page 49
Téléphones multilignes de série 6400 Publication 1 Guide d’utilisation 555-230-739FRC Septembre 1997 Témoins de touches de ligne/ fonction Tonalités de réponse (suite) Tonalités Signification de couverture Une tonalité d’avertissement courte; d’appel indique que votre appel sera envoyé à un autre numéro de poste et sera reçu par un utilisateur couvrant l’appel.
Page 50
Téléphones multilignes de série 6400 Publication 1 Guide d’utilisation 555-230-739FRC Septembre 1997 Témoins de touches de ligne/ fonction...
Page 51
Postes multilignes de série 6400 Fiches de référence rapide Comcode: 108049990 CONTENU CONFÉRENCE, ATTENTE, et TRANSFERT CHOIX DE SONNERIE, BIS, HAUT-PARLEUR, et TEST UTILISATION DES TOUCHES D’OPTIONS pour ACTIVER LES FONCTIONS CODES D’ACCÈS AUX FONCTIONS LISTE PERSONNELLE, CODES INTERURBAINS et NUMÉROS DE POSTES FRÉQUEMMENT UTILISÉS Pour commander des fiches supplémentaires, appelez “Lucent Technologies Publications Center”...
Page 53
CONFÉRENCE Pour ajouter un autre interlocuteur à l’appel (jusqu’à six personnes): 1. Appuyez sur Conf 2. Composez le numéro de l’interlocuteur à ajouter et attendez que celui-ci réponde. 3. Appuyez à nouveau sur Conf 4. Reprenez les étapes 1-3 pour ajouter d’autres interlocuteurs à...
Page 55
CHOIX DE SONNERIE Pour sélectionner une sonnerie personnalisée: Conf Le combiné raccroché, appuyez sur Appuyez (puis relâchez) Conf pour entendre tour à tour les huit timbres différents. Si vous désirez enregistrer le timbre qui se fait entendre, Conf n’appuyez plus sur la touche .
Page 57
Transfert Pour arrêter le test, relâchez UTILISATION DES TOUCHES D’OPTION POUR ACTIVER LES FONCTIONS Votre écran et vos touches d’option vous permettent d’accéder jusqu’à 12 fonctions de commutation listées sur trois écrans de menu différents. Les fonctions par défaut sont les suivantes: Premier écran: Répertoire (Réper en abrégé...
Page 59
CODE D’ACCÈS AUX FONCTIONS Fonctions Codes COMPOSITION ABRÉGÉE Liste 1 Liste 2 Liste 3 Programme RENV Annuler Rappel PRISE Annuler APPEL PRIORITAIRE EProg Annuler...
Page 61
LISTES PERSONNELLES DE COMPOSITION ABRÉGÉE Liste Pers. 1 Liste Pers. 2 Liste Pers. 3 article Noms/No. Noms/No. Noms/No. CODES INTERURB. DIVERS Description Code Description Poste Message Opérateurt AUDIX...
Page 62
1er avril 2001 font cependant l'objet d'une exception, et pour- ront conserver les titres d'origine de Lucent. Avaya Inc., fruit de la restructuration planifiée de Lucent, conçoit, produit et offre des systèmes téléphoniques, des systèmes combinés voix-données, des services de gestion des relations avec la clientèle, des systèmes de mes-...