Le présent mode d'emploi concerne les modéles
SSC-DC 134, SSC-
DC132P, SSC-DC134P et SSC-DC138P. Les instructions d'utilisation
s'appliquent a ces caméras, mais leurs systemes de signal et leurs
puissances de raccordement sont différentes.
Systeme de signal | Puissance de raccordement
SSC-DC134
| Systéme couleur NTSC
SSC-DC132P | Systéme couleur PAL
SSC-DC134P | Systeme couleur PAL
SSC-DC138P | Systeme couleur PAL
24V CA, 60 Hz
24V CA, 50 Hz
220-240V CA, 50 Hz
Caractéristiques
* Haute sensibilité avec un Super HAD CCDe* (CCD Super Hole-
Accumulated-Diode) d'un 1/3 de pouce pour le dispositif d'image
* Compensation de contre-jour
* Turbo AGC
¢ Fonction CCD-IRIS
¢ Fonction de verrouillage de ligne (SSC-DC134/DC134P/DC138P)
° Objectifs
4 monture C/CS
* Objectifs 4 diaphragme automatique CC-servo
¢ Balance des blancs 4 compensation automatique
* Super HAD CCDo est une marque déposée de Sony Corporation.
Précautions d'utilisation
Alimentation
¢ La caméra SSC-DC134 doit toujours étre utilisée sur une tension
d'alimentation de 24 V CA, 60 Hz de Classe 2.
Aux Etats-Unis, utilisez une tension d'alimentation suivant la
classification UL. Au Canada, utilisez une tension d'alimentation
certifiée CSA.
¢ La caméra SSC-DC134P doit toujours étre utilisée sur une tension
d'alimentation de 24 V CA (50 Hz).
—Lorsque vous raccordez le transformateur, branchez chaque fil sur
la borne appropriée. Un raccordement incorrect risque de provoquer
un dysfonctionnement et/ou d'endommager la caméra vidéo.
—Reliez l'appareil a la terre. Sinon, une tension irréguliére susceptible
de provoquer un dysfonctionnement et/ou d'endommager la caméra
vidéo risque d'étre générée dans le cordon d'alimentation secteur.
* La SSC-DC132P doit toujours étre utilisée sur une alimentation de
12V CC.
¢ La caméra SSC-DC138P doit toujours étre utilisée sur une
d'alimentation de 220-240 V CA (50 Hz).
Manipulation
Veillez 4 ne pas renverser d'eau ou d'autres liquides sur l'appareil et a
ce que des substances combustibles ou des corps métalliques ne
pénétrent pas a lintérieur du boitier. L'utilisation de !a caméra alors que
des corps étrangers ont pénétré a l'intérieur risque de provoquer une
défaillance, un incendie ou des décharges électriques.
Lieux d'utilisation et de rangement
Evitez les prises de vue prolongées d'objets trés lumineux (comme des
des endroits:
* extremement chauds ou froids (température d'utilisation de -10°C a
50°C (14°F a 122°F));
* humides ou poussiéreux;
* exposés a la pluie;
* soumis a de fortes vibrations;
* a proximité de générateurs de puissants champs électromagnétiques
comme des transmetteurs de radio ou de télévision.
Entretien
* Nettoyez le boitier de la caméra a l'aide d'un chiffon doux et sec. S'il
est fortement souillé, utilisez un chiffon iégérement imprégné de
détergent neutre et essuyez ensuite la caméra. N'utilisez pas de
solvants volatiles tels que du diluant, de 'alcool, du benzene ou des
insecticides. IIs risquent d'altérer le fini du boitier ou le bon
fonctionnement de la caméra.