Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel de l'opérateur
S-80
S-85
Plage de numéros de série
ultérieurs aux numéros S8008-8000
ANSI/CSA
North America
South America
Asia
AUS
Australia
avec
consignes
d'entretien
Sixth Edition
Second Printing
Part No. 133070FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Genie S-80

  • Page 1 Manuel de l’opérateur Plage de numéros de série S-80 ANSI/CSA ultérieurs aux numéros S8008-8000 North America South America S-85 Asia Australia avec consignes d’entretien Sixth Edition Second Printing Part No. 133070FR...
  • Page 2: Table Des Matières

    2006 Sixième édition : deuxième impression, octobre 2008 « Genie » est une marque déposée de Genie Industries aux États-Unis et dans de nombreux autres pays. « S » est une marque de Genie Industries. Ces machines sont conformes aux normes ANSI/SIA 92.5...
  • Page 3: Propriétaires, Utilisateurs Et Opérateurs

    Manuel de l’opérateur Introduction Propriétaires, utilisateurs et opérateurs : Genie se réjouit que vous ayez choisi une de ses machines pour votre application. Notre priorité principale est la sécurité des utilisateurs, qui est mieux assurée par des efforts conjoints. Chaque Danger utilisateur et opérateur de l’équipement contribue...
  • Page 4: Classification Des Situations Dangereuses

    Cette machine est conçue exclusivement pour amener du personnel, avec outils et matériel, sur Genie utilise des symboles, des codes couleur et un lieu de travail en hauteur. des termes de mise en garde pour identifier les situations suivantes :...
  • Page 5: Définition Des Symboles Et Illustrations De Mise En Garde

    2 Rétracter la flèche. flèche. Risque de Lire le manuel de Seul du personnel Risque de Voir l’étiquette de renversement l’opérateur. d’entretien formé renversement numéro de série doit accéder à ces pour la capacité compartiments. nominale. Pièce réf. 133070FR S-80 • S-85...
  • Page 6 à Risque Éteindre toute Risque l’éther ou haute d’explosion flamme nue. d’incendie énergie sur des machines équipées de bougies de préchauffage. Lire le manuel Le poids du poste d’entretien. à souder réduit la capacité. S-80 • S-85 Pièce réf. 133070FR...
  • Page 7: Autocollants De Sécurité Et Leur Emplacement

    Lubrifiés : de caractéristiques techniques sont essentiels à la 433,9 Nm 433,9 Nm différentes ou présentant un stabilité de la machine. nombre de plis différent. 133372FR B 133177FR A 114390 82237 28177 114258 31788 28161 Pièce réf. 133070FR S-80 • S-85...
  • Page 8 Risques d’électrocution : éloigner les tuyaux de maximum : 3 m kits de levage de panneaux connaître tous les risques associés au tous conducteurs électriques sous tension. est de 113 kg. levage des panneaux. S-80 • S-85 Pièce réf. 133070FR...
  • Page 9 Lubrifiés : de caractéristiques techniques 433,9 Nm différentes ou présentant un nombre de plis différent. 133372FR B 28161 28181 97602 28177 28175 133177 ou 133372 133177 ou 133372 28161 114390 Pièce réf. 133070FR S-80 • S-85...
  • Page 10 3.0 m 114251 A 50 to 200KV 4.6 m 200 to 350KV 6.1 m 350 to 500KV 7.6 m 500 to 750KV 10.6 m 750 to 1000KV 13.7 m 133067 A 82472 B 82481 82548 S-80 • S-85 Pièce réf. 133070FR...
  • Page 11 114473 A 114473 82487 82601 227 kg < = 227 kg 82601 B 82601 ou 82547 82547 82602 340 kg < = 340 kg 82547 B 82671 82602 12.5 m/sec 82602 B 82671 C Pièce réf. 133070FR S-80 • S-85...
  • Page 12 50 to 200KV 4.6 m 200 to 350KV 6.1 m 350 to 500KV 7.6 m 500 to 750KV 10.6 m 750 to 1000KV 13.7 m 133067 A 82472 114247 82473 133067 82548 82472 82671 114249 114249 S-80 • S-85 Pièce réf. 133070FR...
  • Page 13: Protection Contre Les Chutes

    à l’usage d’équipement personnel de protection. Tout PFPE doit respecter les réglementations officielles en vigueur et être contrôlé et utilisé en respectant les instructions du fabricant. Pièce réf. 133070FR S-80 • S-85...
  • Page 14: Sécurité De La Zone De Travail

    S-80 avec pneus remplis de mousse et configuration de contrepoids appropriée Nombre maximum d’occupants Flèche S-80 de capacité nominale de 340 kg : ne pas fixer une nacelle d’une capacité nominale de 340 kg à une machine de capacité nominale différente.
  • Page 15 à forte ou en rafales. Ne pas inclinaison. augmenter la surface d’exposition de la charge ou de la nacelle. Plus la surface exposée au vent est grande, moins la machine est stable. Pièce réf. 133070FR S-80 • S-85...
  • Page 16 à air. Le poids des roues est un élément essentiel de stabilité. Les pneus à grande portance doivent être installés en usine. Ne pas remplacer les pneus standard installés en usine par des pneus à grande portance. S-80 • S-85 Pièce réf. 133070FR...
  • Page 17: Risques Sur Une Pente

    Évacuer tout le personnel de la nacelle avant de tenter de la dégager à l’aide des commandes au sol. Pièce réf. 133070FR S-80 • S-85...
  • Page 18: Risques De Chute

    S-80 • S-85 Pièce réf. 133070FR...
  • Page 19: Risques De Blessures Corporelles

    S’assurer que l’entretien a été complètement Risques de blessures effectué, comme indiqué dans ce manuel et le manuel d’entretien Genie correspondant. corporelles S’assurer que tous les autocollants sont en place et lisibles. Ne pas utiliser la machine en cas de fuite d’huile du circuit hydraulique ou pneumatique.
  • Page 20: Risques D'explosion

    Brancher le fil positif au connecteur verrouillable de Éviter tout contact avec les bornes électriques. la tourelle et de la nacelle. Relier le fil négatif à la cosse de terre sur la tourelle et la nacelle. S-80 • S-85 Pièce réf. 133070FR...
  • Page 21: Kits De Levage De Panneaux

    à des charges latérales en levant ou en abaissant des charges attachées ou Surface de panneau maximum : 3 m suspendues. Risques d’électrocution : éloigner les tuyaux de tous conducteurs électriques sous tension. Pièce réf. 133070FR S-80 • S-85...
  • Page 22: Verrouillage Après Chaque Utilisation

    3 Faire pivoter la tourelle jusqu’à ce que la flèche se trouve entre les roues non directrices. 4 Positionner l’interrupteur à clé en position d’arrêt et retirer la clé pour éviter toute utilisation illicite de la machine. 5 Caler les roues. S-80 • S-85 Pièce réf. 133070FR...
  • Page 23: Légende

    2 Roues directrices 3 Commandes au sol 4 Flèche 5 Commandes de la nacelle 6 Nacelle 7 Bras pendulaire (S-85) 8 Point d’ancrage 9 Rampe intermédiaire d’entrée 10 Coffret des manuels 11 Interrupteur au pied Pièce réf. 133070FR S-80 • S-85...
  • Page 24: Commandes

    6 Interrupteur d’alimentation d’urgence OU manette de contrôle proportionnelle pour 7 Témoin de machine inclinée (le cas échéant) fonction de translation et interrupteur au pouce 8 Inverseur du générateur (le cas échéant) pour fonction de direction S-80 • S-85 Pièce réf. 133070FR...
  • Page 25 · Lièvre : ralenti accéléré activé par proportionnelle pour fonctions de montée/ l’interrupteur au pied descente de la flèche et de rotation à gauche/ 18 Interrupteur de démarrage du moteur droite de la tourelle Pièce réf. 133070FR S-80 • S-85...
  • Page 26 Pousser l’interrupteur des projecteurs vers le pendulaire. Pousser haut pour allumer les projecteurs. Pousser l’interrupteur du bras l’interrupteur vers le bas pour éteindre les pendulaire vers le bas pour projecteurs. abaisser le bras pendulaire. S-80 • S-85 Pièce réf. 133070FR...
  • Page 27 Appuyer sur le côté démarrer le moteur. gauche de l’interrupteur au pouce pour diriger la machine à gauche. Appuyer sur le côté droit de l’interrupteur au pouce pour diriger la machine à droite. Pièce réf. 133070FR S-80 • S-85...
  • Page 28 Pousser la manette de contrôle vers la droite pour faire pivoter la tourelle vers la droite. Pousser la manette de contrôle vers la gauche pour faire pivoter la tourelle vers la gauche. S-80 • S-85 Pièce réf. 133070FR...
  • Page 29 7 S-85 uniquement : interrupteur 14 Disjoncteur 15A des circuits 21 Interrupteur des bougies de montée/descente du bras de préchauffage électriques de commande pendulaire (le cas échéant) 15 Non utilisé Pièce réf. 133070FR S-80 • S-85...
  • Page 30 Placer le sélecteur de régime moteur en position Tortue pour sélectionner le grand ralenti activé par l’interrupteur au pied. Placer le sélecteur de régime moteur en position Lièvre pour sélectionner le ralenti accéléré activé par l’interrupteur au pied. S-80 • S-85 Pièce réf. 133070FR...
  • Page 31 17 Interrupteur de montée/descente de la flèche pendant 3 à 5 secondes. Pousser l’interrupteur de montée/descente de la flèche vers le haut pour relever la flèche. Pousser l’interrupteur de montée/descente de la flèche vers le bas pour abaisser la flèche. Pièce réf. 133070FR S-80 • S-85...
  • Page 32: Inspections

    à tester les fonctions. Les inspections d’entretien périodique doivent être réalisées par des techniciens qualifiés, conformément aux spécifications du fabricant et aux conditions mentionnées dans le manuel des responsabilités. S-80 • S-85 Pièce réf. 133070FR...
  • Page 33: Contrôle Avant Mise En Route

    ❏ moteurs de translation et d’orientation de la tourelle et moyeux de transmission ; ❏ patins d’usure de flèche ; ❏ pneus et roues ; ❏ moteur et éléments associés ; ❏ interrupteurs de fin de course et avertisseur ; Pièce réf. 133070FR S-80 • S-85...
  • Page 34: Tests Des Fonctions - Principes Fondamentaux

    5 Enfoncer le bouton rouge d’arrêt d’urgence en position d’arrêt. Résultat : le moteur doit s’arrêter et aucune fonction ne doit être active. 6 Tirer le bouton rouge d’arrêt d’urgence en position de marche et redémarrer le moteur. S-80 • S-85 Pièce réf. 133070FR...
  • Page 35 être active. 11 Appuyer sur un côté du capteur 18 Tirer le bouton rouge d’arrêt d’urgence et de dévers. redémarrer le moteur. Résultat : l’alarme située dans la nacelle doit retentir. Pièce réf. 133070FR S-80 • S-85...
  • Page 36 Résultat : la machine doit se déplacer dans le sens indiqué par la flèche jaune sur le châssis, puis s’arrêter brutalement. Remarque : les freins doivent avoir la capacité de retenir la machine sur toutes les pentes qu’elle est capable de franchir. S-80 • S-85 Pièce réf. 133070FR...
  • Page 37 30 cm par seconde. 39 Sortir la manette de contrôle de translation/ 44 Abaisser la flèche en position repliée. direction de la position centrale. Résultat : la fonction de translation ne doit pas être active. Pièce réf. 133070FR S-80 • S-85...
  • Page 38 Remarque : pour économiser les batteries, tester chaque fonction sur une partie du cycle seulement. Résultat : toutes les fonctions de flèche et de direction doivent être actives. Les fonctions de translation ne doivent pas être actives avec l’alimentation d’urgence. S-80 • S-85 Pièce réf. 133070FR...
  • Page 39: Contrôle Du Lieu De Travail

    Il appartient à l’opérateur de prendre connaissance des risques potentiels liés au lieu de travail et de s’en souvenir, puis de faire en sorte de les éviter lors de la conduite, du réglage et de l’utilisation de la machine. Pièce réf. 133070FR S-80 • S-85...
  • Page 40: Contrôle Des Autocollants Comportant Des Mots

    Étiquette - Carburant à basse 52865FR Avertissement - Rapport d’inspection teneur en soufre (modèles diesel) annuelle 133308 Étiquette - Charge de roue, S-80 52966 Décoratif - 4 x 2 133309 Étiquette - Charge de roue, S-85 52967 Décoratif - 4 x 4 133310FR Étiquette - Batterie du démarreur et...
  • Page 41 122627 128953 40434 111896 122680 28177 28175 133177 114099 ou 133372 Étiquette 133177 62920 de numéro Côté ou 133372 ou 62922 de série 133308 52865 133308 ou 133309 moteur ou 133309 97875 28161 114390 Pièce réf. 133070FR S-80 • S-85...
  • Page 42: Contrôle Des Autocollants Comportant Des Symboles

    Label - Electrocution Hazard 62921 Cosmetic - S-80 133075 Platform Control Panel 62922 Cosmetic - Genie S-85 133308 Label - Wheel Load, S-80 62923 Cosmetic - S-85 133309 Label - Wheel Load, S-85 82472 Label - Crushing Hazard 133386 Label - Tire Pressure High Flotation...
  • Page 43 52967 82602 from view, i.e. under covers 82472 Serial Label 114247 122680 82473 40434 133067 82548 133386 133308 Engine 62920 or 133309 133308 or 62922 Side or 133309 133386 114249 114099 82671 114249 82472 Pièce réf. 133070FR S-80 • S-85...
  • Page 44: Instructions D'utilisation

    5 N’utiliser la machine que pour les d’autres termes, chaque nouvel opérateur doit applications pour lesquelles elle a été effectuer un contrôle avant mise en route, tester les conçue. fonctions et contrôler le lieu de travail avant d’utiliser la machine. S-80 • S-85 Pièce réf. 133070FR...
  • Page 45: Démarrage Du Moteur

    4 Maintenir l’interrupteur le moteur pendant 5 minutes avant l’utilisation pour d’alimentation d’urgence sur éviter d’endommager le système hydraulique. marche tout en activant la fonction souhaitée. La fonction de translation ne fonctionne pas avec l’alimentation d’urgence. Pièce réf. 133070FR S-80 • S-85...
  • Page 46: Commande Au Sol

    4 Démarrer le moteur. Ne pas enfoncer déterminer le sens de déplacement de la machine. l’interrupteur au pied en redémarrant le moteur. La vitesse de déplacement de la machine est limitée si la flèche est relevée ou étendue. S-80 • S-85 Pièce réf. 133070FR...
  • Page 47 Mesurer la pente à l’aide d’un inclinomètre transport et de levage. numérique OU utiliser la procédure suivante. Outillage requis : niveau à bulle morceau de bois droit d’au moins 1 m de long mètre à ruban Pièce réf. 133070FR S-80 • S-85...
  • Page 48: Générateur (Le Cas Échéant)

    Témoin allumé et moteur toujours en marche : contacter le personnel · Symbole Tortue : grand ralenti activé par d’entretien dans les 24 heures. l’interrupteur au pied · Symbole Lièvre : ralenti accéléré activé par l’interrupteur au pied S-80 • S-85 Pièce réf. 133070FR...
  • Page 49 Enfoncer le bouton rouge d’arrêt d’urgence et contact avec des organes en vol, la machine positionner l’interrupteur à clé en position d’arrêt. s’arrête et toutes les fonctions sont désactivées. Enfoncer l’interrupteur prioritaire des fonctions pour utiliser la machine. Pièce réf. 133070FR S-80 • S-85...
  • Page 50: Observer Et Respecter Les Consignes Suivantes

    U rampe intermédiaire c support de porte- de la nacelle tuyauteries g rondelles plates d rampe supérieure de la nacelle h écrous nylock -pouce S-80 • S-85 Pièce réf. 133070FR...
  • Page 51: Utilisation Des Porte-Tuyauteries

    Risque de renversement. Le poids des porte-tuyauteries et de leur charge peut réduire le nombre maximum d’occupants autorisés dans la nacelle. Capacité maximum des porte-tuyauteries Tous les modèles 90,7 kg Poids des porte-tuyauteries 9,5 kg Pièce réf. 133070FR S-80 • S-85...
  • Page 52: Installation Du Rembourrage

    Insérer le boulon en U dans le plancher, autour du tube et dans la base du kit de levage. 9 Répéter les étapes ci-dessus pour le deuxième jeu de pièces. S-80 • S-85 Pièce réf. 133070FR...
  • Page 53: Utilisation Des Kits De Levage De Panneaux

    3 Centrer la charge sur la nacelle. butoir en caoutchouc 1 4 Arrimer la charge sur la nacelle à l’aide de la sangle. Serrer la sangle. base du autocollant kit de levage de panneaux crochet rembourrage collier crochet Pièce réf. 133070FR S-80 • S-85...
  • Page 54: Instructions De Transport Et De Levage

    Caler les roues afin d’éviter tout déplacement de la Les clients de Genie qui doivent conteneuriser machine. un élévateur ou un autre produit Genie doivent trouver un expéditeur transitaire qualifié et Modèles 2WD : expérimenté dans la préparation, le chargement desserrer les freins des et la fixation des structures et de l’équipement...
  • Page 55: Arrimage De La Machine Pour Le Transport Par Camion Ou Remorque

    Sixième édition • Deuxième impression Manuel de l’opérateur Instructions de transport et de levage Arrimage de la nacelle - S-80 Arrimage de la machine pour le transport par camion ou Placer une cale sous le dispositif de rotation de la nacelle.
  • Page 56 S-80 1,62 m 1,29 m à une capacité de 340 kg S-85 1,59 m 1,34 m Points de levage sur la tourelle (2) Points de levage sur la tourelle (2) Axe Y Axe X S-80 • S-85 Pièce réf. 133070FR...
  • Page 57: Niveau D'huile Du Moteur

    Indique que des outils sont nécessaires pour pouvoir effectuer la procédure. Indique que des pièces neuves sont nécessaires pour pouvoir effectuer la procédure. Indique que le moteur doit être froid pour pouvoir effectuer la procédure. Pièce réf. 133070FR S-80 • S-85...
  • Page 58: Niveau D'huile Hydraulique

    Type d’huile hydraulique Équivalent Chevron Rykon d’expansion. Ajouter du liquide si nécessaire. Premium MV Résultat : le niveau de liquide doit être au repère FULL PLEIN Remarque : ne pas retirer le bouchon du radiateur. S-80 • S-85 Pièce réf. 133070FR...
  • Page 59: Pression Des Pneus

    Les machines n’ayant pas fonctionné depuis plus de trois mois doivent être soumises à l’inspection trimestrielle avant d’être remises en service. Pièce réf. 133070FR S-80 • S-85...
  • Page 60: Caractéristiques Techniques

    L’amélioration constante de nos produits fait partie de configuration. Elles ne doivent être utilisées qu’avec intégrante de la politique de Genie. Les les facteurs de sécurité adéquats. caractéristiques techniques de nos produits peuvent donc faire l’objet de modifications sans préavis.
  • Page 61 Elles ne doivent être utilisées qu’avec les facteurs de sécurité adéquats. L’amélioration constante de nos produits fait partie intégrante de la politique de Genie. Les caractéristiques techniques de nos produits peuvent donc faire l’objet de modifications sans préavis.
  • Page 62 Manuel de l’opérateur Sixième édition • Deuxième impression Caractéristiques techniques Amplitude de mouvement S-80 Amplitude de mouvement S-85 24,4 m 24,4 m 18,3 m 18,3 m 12,2 m 12,2 m 6,10 m 6,10 m 3,1 m 3,1 m 3,1 m...

Ce manuel est également adapté pour:

S-85

Table des Matières