Publicité

Liens rapides

Manuel de l'opérateur
avec consignes d'entretien
Second Edition
Fifth Printing
Part No. 43650FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Genie S-80

  • Page 1 Manuel de l’opérateur Second Edition Fifth Printing avec consignes d'entretien Part No. 43650FR...
  • Page 2: Table Des Matières

    Troisième impression, mars 1998 Quatrième impression, août 1999 Cinquième impression, juillet 2000 « Genie » est une marque déposée de Genie Industries aux États-Unis et dans de nombreux autres pays. « S » est une marque de Genie Industries. Imprimé sur papier recyclé L Imprimé...
  • Page 3: Règles De Sécurité

    Les règles de sécurité de l’employeur et les réglementations du chantier Les réglementations officielles en vigueur Vous n’ayez été correctement formé à utiliser la machine en toute sécurité. Pièce réf. 43650FR Genie S-80 et Genie S-85...
  • Page 4: Risques D'électrocution

    Tension électrique Distance minimale phase à phase de sécurité Capacité maximale de la nacelle 227 kg Mètres S-80 avec nacelle de 2,4 m 0 à 300V Éviter tout contact Capacité maximale de la nacelle 272 kg 300V à 50KV 3,05 S-80 avec nacelle de 1,8 m 50KV à...
  • Page 5 Faire preuve d’une extrême prudence et rouler lentement en déplaçant la machine en position repliée sur un terrain accidenté des débris, des sols meubles ou glissants ou près de trous et de dévers. Pièce réf. 43650FR Genie S-80 et Genie S-85...
  • Page 6: Risques De Chute

    Une fuite d’air ou hydraulique peut pénétrer et / ou brûler la peau. Toujours utiliser la machine dans un endroit bien ventilé pour éviter tout empoisonnement par monoxyde de carbone. Genie S-80 et Genie S-85 Pièce réf. 43650FR...
  • Page 7: Risques De Collision

    12V pour démarrer le moteur à l’aide de le châssis. câbles volants. Ne pas utiliser la machine comme masse de soudage. S’assurer que les vannes d’arrêt hydrauliques (situées près du réservoir hydraulique) sont ouvertes avant de démarrer le moteur. Pièce réf. 43650FR Genie S-80 et Genie S-85...
  • Page 8: Danger D'explosion Et D'incendie

    S’assurer que l’entretien a été complètement situation potentiellement effectué, comme indiqué dans ce manuel et le Manuel d’entretien Genie S-80 et Genie S-85 . dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner des S’assurer que tous les autocollants sont en place blessures mineures ou bénignes.
  • Page 9: Commandes

    9 Manomètre d’huile 19 S-85 uniquement : interrupteur de montée / descente 10 Jauge de tension du bras pendulaire 11 Bouton d’arrêt d’urgence 20 Interrupteur de mise à niveau de la nacelle Pièce réf. 43650FR Genie S-80 et Genie S-85...
  • Page 10 4 S-85 uniquement : interrupteur de montée / pied activé ralenti accéléré descente du bras pendulaire · Tortue : grand ralenti · Lièvre : ralenti accéléré 5 Interrupteur d’alimentation auxiliaire 6 Sélecteur de vitesse de translation Genie S-80 et Genie S-85 Pièce réf. 43650FR...
  • Page 11 / fonction de translation et interrupteur au pouce descente de la flèche et de rotation à gauche / pour fonction de direction droite de la tourelle 13 Équipement optionnel Pièce réf. 43650FR Genie S-80 et Genie S-85...
  • Page 12: Contrôle Avant Mise En Route

    à tester les fonctions. Les inspections d’entretien périodique doivent être réalisées par des techniciens qualifiés, conformément aux spécifications du fabricant et aux conditions stipulées dans le manuel des responsabilités. Genie S-80 et Genie S-85 Pièce réf. 43650FR...
  • Page 13 Réservoirs de carburant et hydraulique Moteurs de translation et de tourelle et moyeux de transmission Patins d’usure de la flèche Patins d’usure de la flèche Pneus et roues Moteur et composants associés Pièce réf. 43650FR Genie S-80 et Genie S-85...
  • Page 14: Entretien

    SH ou SG. Les machines sont livrées avec 10-40 CC/SG. Indique que des pièces neuves seront requises pour pouvoir effectuer la procédure. Indique qu’un moteur froid est requis pour pouvoir effectuer la procédure. Genie S-80 et Genie S-85 Pièce réf. 43650FR...
  • Page 15: Vérifier Le Niveau D'huile Hydraulique

    Spécifications d’huile hydraulique à la classification API qualité CF4. Les machines sont livrées avec 10-40 CC/SG. Type d’huile hydraulique Dexron équivalent Capacité du réservoir 170 litres Système hydraulique 208 litres (réservoir compris) Pièce réf. 43650FR Genie S-80 et Genie S-85...
  • Page 16: Vérifier Le Niveau Du Liquide De Refroidissement Du Moteur - Modèles Refroidis Par Liquide

    Ne pas trop remplir. 6 Remettre les bouchons filtres en place. L’ajout de protections de bornes AVIS et de produit d’étanchéité anticorrosion permet de prévenir plus facilement la corrosion des bornes et câbles des batteries. Genie S-80 et Genie S-85 Pièce réf. 43650FR...
  • Page 17: Vérifier La Pression Des Pneus

    Les machines n’ayant pas fonctionné pendant plus de trois mois doivent être soumises à l’inspection trimestrielle avant d’être remises en service. Pièce réf. 43650FR Genie S-80 et Genie S-85...
  • Page 18: Tests Des Fonctions

    Une fois les réparations terminées, l’opérateur doit de nouveau effectuer un contrôle avant mise en route et tester les fonctions avant de remettre la machine en service. Genie S-80 et Genie S-85 Pièce réf. 43650FR...
  • Page 19 16 Maintenir l’interrupteur de validation des la nacelle, doit retentir. fonctions dans l’une des deux directions et activer les fonctions d’extension et de rétraction de la flèche. Résultat : la flèche doit s’étendre et se rétracter normalement. Pièce réf. 43650FR Genie S-80 et Genie S-85...
  • Page 20: Commandes De La Nacelle

    36 Placer le sélecteur d’élévation / translation en position d’élévation (le cas échéant). 37 Ne pas enfoncer l’interrupteur au pied. Tester chaque fonction de la machine. Résultat : les fonctions de la machine ne doivent pas fonctionner. Genie S-80 et Genie S-85 Pièce réf. 43650FR...
  • Page 21 44 Enfoncer l’interrupteur au pouce dans la direction indiquée par le triangle jaune sur le panneau de commandes. Résultat : les roues directrices doivent tourner dans la direction indiquée par les triangles jaunes sur le châssis. Pièce réf. 43650FR Genie S-80 et Genie S-85...
  • Page 22 Utiliser les flèches ou étendue, le signaler immédiatement sur la directionnelles colorées des Bleu machine et la mettre hors service. commandes de la nacelle et du châssis pour déterminer la direction de déplacement. Jaune Genie S-80 et Genie S-85 Pièce réf. 43650FR...
  • Page 23 76 Actionner l’inverseur de chaque fonction de flèche. Résultat : aucune fonction de flèche ne doit fonctionner. 77 Sortir la manette de contrôle de translation de la position centrale. Résultat : les fonctions de translation doivent fonctionner. Pièce réf. 43650FR Genie S-80 et Genie S-85...
  • Page 24: Contrôle Du Lieu De Travail

    Il revient à l’opérateur de repérer et de retenir les risques potentiels sur le lieu de travail, puis de faire en sorte de les éviter au cours de la conduite, du montage et de l’utilisation de la machine. Genie S-80 et Genie S-85 Pièce réf. 43650FR...
  • Page 25: Instructions D'utilisation

    Autrement dit, chaque nouvel opérateur doit effectuer un contrôle avant mise en route, tester les fonctions et contrôler le lieu de travail avant d’utiliser la machine. Pièce réf. 43650FR Genie S-80 et Genie S-85...
  • Page 26: Commandes Auxiliaires

    3 Relâcher les manettes une fois l’essieu complètement étendu ou rétracté. 4 Tirer sur la manette de contrôle de vérin pour rétracter le vérin. 5 Faire de même sur l’autre essieu. Genie S-80 et Genie S-85 Pièce réf. 43650FR...
  • Page 27 Utiliser les flèches directionnelles colorées des commandes de la nacelle et du châssis pour déterminer le sens de rotation des roues. Pièce réf. 43650FR Genie S-80 et Genie S-85...
  • Page 28: Sélecteur De Régime Ralenti

    (le cas échéant) Témoin allumé et moteur arrêté : le signaler et mettre la machine hors service. Témoin allumé et moteur toujours en marche : contacter le personnel d’entretien dans les 24 heures. Genie S-80 et Genie S-85 Pièce réf. 43650FR...
  • Page 29: Arrimage Des Charges Durant Le Transport

    à la surface de transport. Suivre les procédures ci-dessus dans l’ordre Position inverse pour resserrer les freins. désengagée Remarque : la valve de pompe de mise en roue libre doit toujours rester fermée. Position engagée Pièce réf. 43650FR Genie S-80 et Genie S-85...
  • Page 30: Autocollants

    Inspection des autocollants N° de réf. Descriptif de l’autocollant Nombre 32933 Plaque de numéro de série - S-80 Utiliser les illustrations de la page suivante pour 32996FR Avis - Extension des essieux vérifier que tous les autocollants sont en place et lisibles.
  • Page 31 44986 28181 31060 33550 62921 ou 62923 28177 27564 Côté 33956 ou 33986 moteur ou 49741 44981 28174 62920 32999 28164 28160 28161 ou 28235 27564 28175 28171 35999 ou 62922 Pièce réf. 43650FR Genie S-80 et Genie S-85...
  • Page 32: Caractéristiques Techniques

    Deutz Diesel de 56 ch F4L 1011 fonctionnant normalement (pondéré A) Vitesses de translation L’amélioration constante de nos produits fait partie intégrante de la politique de Genie. Les Vitesse de translation, 6,1 km/h 4,9 km/h caractéristiques techniques de nos produits peuvent position repliée...
  • Page 33 Genie North America Téléphone 425.881.1800 Appel gratuit USA et Canada 800.536.1800 Fax 425.883.3475 Genie Australia Pty Ltd. Téléphone +61 7 3375 1660 Fax +61 7 3375 1002 Genie Scandinavia Genie China Téléphone +46 31 3409612 Téléphone +86 21 53852570 Fax +46 31 3409613...

Ce manuel est également adapté pour:

S-85

Table des Matières