Einstellung der Fadenspannungen
Die normale Einstellung'der Oberfadenspannung liegt
zwischen 3 + 5. Richtige Fadenspannung s. Abb. 67 + 70
rechts.
Bilden sich Schlingen an der Unterseite des Stoffes,
Oberfadenspannung fester drehen (Abb. 68).
Bilden sich Schlingen auf der Oberseite, Oberfaden
Spannung
loser drehen (Abb. 69).
Die Unterfadenspannung durch Regulieren der Schraube
einstellen. Abb. 71 = fester drehen / Abb. 72 = loser
drehen.
Nach eingelegter Spule soll sich der Faden mit leichtem
Widerstand weich abziehen lassen.
Regulating the thread tensions
The normal setting of the upper tension Is between 3
and 5. The correct tension regulation |s illustrated in
Figs. 67 and 70 at right.
When loops occur on the underside of the fabric, in
crease the upper tension (Fig. 68).
When loops occur on the surface of the fabric, decrease
the upper tension (Fig. 69).
Regulate the lower tension by turning the screw. Fig. 71
= tighten the screw / Fig. 72 «= Iposen the screw.
With the bobbin inserted in the bobbin case, you should
be able to pull the thread against a slight resistance.
Reglage des tensions de fils
Le reglage normal de la tension du fll sup6rleur se situe
entre 3 et 5. Pour la tension convenable, voir les illus
trations 67 et 70 ä drohe.
Ftenforcer la tension du fil supSrleur si des boucles de
fil se fo rment ä la face Interieure de j'ouvrage (fig. 68).
'Si des boucles se ferment, ä la face supörleure de l'ou-
.yfage, c|i ml nuer la tension du fil superieur (fig. 69).
ka tension du fil inferieur se regle h l'aide de la vis
Figure 71 = serrage de la tension - figure 72 = des-
serrage de la tension.
Le fil dolt opposer une fälble resistance, tnais couler en
souplesse, en le tirant dV:la holte ä canette garnie et
enfiiee.