Page 1
1245 1246 Instructions de service Les présentes Instructions de service s’appliquent aux machines à partir des numéros de série : PFAFF 1245 # 527 678 PFAFF 1246 # 527 679 296-12-18 401/003 Betriebsanleitung franz. 01.02...
Page 2
Ces instructions de service sont valables pour toutes les versions et sous- classes dont il est fait mention au chapitre „Caractéristiques techniques“ . Réimpression, reproduction et traduction - même partielle - du manuel d’utilisation PFAFF seulement avec accord préalable de notre part et indication de source.
Page 4
Enfilage de la boîte à canette / réglage de la tension du fil de canette ....... 9 - 4 Enfilage du fil d’aiguille / Réglage de la tension du fil d’aiguille pour la PFAFF 1245 ... 9 - 5 Enfilage du fil d’aiguille / Réglage de la tension du fil d’aiguille pour la PFAFF 1246 ... 9 - 6 Maintenance et entretien ....................
Page 5
Débrayage de la tension du fil d’aiguille ................11 - 15 .04.14 Ressort de tension de fil ....................11 - 16 .04.15 Ressort de tension de fil sur la PFAFF 1246 avec coupe-fil -900/56 ........ 11 - 17 .04.16 Dévidoir .......................... 11 - 18 .04.17 Pression du pied presseur ....................
Sécurité Sécurité Directives Cette machine a été construite selon les prescriptions europénnes figurant dans la déclaration des fabricants sur les normes de conformité. Veuillez également, en complément du présent manuel, observer les dispositions juridiques et la réglementation générale, légale et diverse ainsi que les normes de protection de l’environnement en vigueur! Les règlements locaux des associations professionnelles de prévention des accidents du travail ou d’autres autorités d’inspection doivent toujours être respectés!
Sécurité En cas de réparation, n’utiliser que des pièces de rechange ayant reçu notre homologation! Nous attirons tout particulièrement votre attention sur le fait que les pièces de rechange et accessoires que nous n’avons pas livrés n’ont pas non plus été contrôlés ni homologués par nous.
Sécurité Opérateurs et personnel spécialisé Opérateurs .05.01 Les opérateurs sont les personnes chargées de l’équipement, de l’exploitation et du nettoyage de la machine ainsi que de la suppression d’anomalies intervenant dans le domaine de la couture. Les opérateurs sont en devoir d’observer les points suivants et de: respecter les consignes de sécurité...
Sécurité Avertissements Pendant le fonctionnement de la machine, une zone de manoeuvre de 1 m doit rester libre devant et derrière la machine, afin d’assurer la liberté d’accès à tout moment. Pendant le fonctionnement, ne pas approcher les mains de l’aiguille! Danger de blessure! Pendant les travaux de réglage, ne pas laisser d’objets sur le plateau ou près du plateau à...
Page 10
Sécurité Ne jamais utiliser la machine sans la sécurité de basculement 3. Danger de coincement entre la tête de machine et le plateau! Fig.1 - 02 Ne pas utiliser la machine sans les garde-courroies 4 et 5! Danger de blessure par le mouvement rotatif de la courroie trapézoïdale! Fig.
Utilisation conforme aux prescriptions PFAFF 1245 Le modèle PFAFF 1245 est une machine à plateau une aiguille à entraînement par griffe, pied entraîneur et aiguille et à crochet grande contenance sur arbre vertical pour la fabrication de coutures au point noué. Cette machine est destinée à une application industrielle.
Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques PFAFF 1245 Type de point: ....................301 (point noué) Système d’aiguilles: ....................... 134-35 Epaisseur d’aiguille en 1/100 mm: Version C: ........................110 140 Grosseur de fil maxi. (synthétique ): Version C: .......................... 20/3 Longueur de point maxi.: Version CN: ........................
Caractéristiques techniques Vitesse de couture maximum Relevage du pied entraîneur Vitesse maximum en Vitesse maximum en pts/min., longueurs de point pts/min., longueurs de point jusqu’ à 6 mm entre 6 mm et 8 mm jusqu’à 3,5 mm 2800 2600 de 3,5 à 5,5 mm 2500 2500 de 5,5 à...
Caractéristiques techniques PFAFF 1246 Type de point: ....................301 (point noué) Système d’aiguilles: ....................... 134-35 Epaisseur d’aiguille en 1/100 mm: Version B: ........................80 100 Version C: ........................110 140 Grosseur de fil maxi. (synthétique ): Version B: .......................... 40/3 Version C: .......................... 20/3 Longueur de point maxi.:...
Caractéristiques techniques Vitesse de couture maximum jusqu’à 3,5 mm 2500 2300 2700 2500 de 3,5 à 5,5 mm 2400 2100 2400 2200 de 5,5 à 7 mm 1900 1600 1900 1700 3 - 4...
Mise au rebut de la machine Mise au rebut de la machine Il appartient au client de veiller à ce que la machine soit mise au rebut comme il se doit. Les matériaux utilisés pour cette machine sont: l’acier, l’aluminium, le laiton ainsi que diverses matières plastiques.
Transport, emballage et stockage Transport, emballage et stockage Transport jusqu’à l’entreprise du client Sur l’ensemble du territoire de la République Fédérale d’Allemagne, les machines sont livrées sans emballage. Les machines sans plateau ni moteur (têtes de machines uniquement) ainsi que les machines destinées à...
Significations des symboles Significations des symboles Dans la partie suivante de ce manuel d’utilisation, certaines opérations à effectuer, voire informations importantes, seront soulignées par la présence de symboles. Les symboles utilisés ont la signification suivante: Remarque, information Nettoyage, entretien Lubrification Maintenance, réparation, ajustage, entretien (opérations à...
Eléments de commande Eléments de commande Commutateur principal Actionner le commutateur principal 1 pour mettre la machine en ou hors service. Le voyant lumineux du commutateur est allumé lorsque la machine est en service. Le commutateur principal représenté ci-contre est utilisé dans le cas des machines avec moteur Quick.
Eléments de commande Pédale (machines avec relève-pied automatique -910/98) Quand le commutateur principal est enclenché 0 = position neutre +1 = couture - 1 = remontée du pied presseur - 2 = coupe du fil (pour les machines avec dispositif coupe-fil) Fig.
Eléments de commande Levier de relevage du pied presseur Vous pouvez soulever le pied presseur en faisant remonter le levier 1. Fig. 7 - 05 Levier de réglage de la longueur de point / couture en marche arrière Vous pouvez régler la longueur de point en tournant l’écrou moleté...
Eléments de commande Levier de réglage de la longueur de point sur les machines avec dispositif à points d’arrêt -911/97 La longueur de point en marche arrière peut être réglée indépendamment de celle du point en marche avant. Le réglage du point en marche avant s’effectue à...
Installation et première mise en service Installation et première mise en service L ’installation et la première mise en service de la machine doivent seulement être effectuées par des spécialistes qualifiés! Toutes les consignes de sécurité s’y rapportant doivent impérativement être respectées! Si la machine a été...
Installation et première mise en service Tension de la courroie trapézoïdale 01.02 ● Desserrer les écrous 1. ● Tendre la courroie trapézoïdale à l’aide du moto-interrupteur à bascule 2. ● Serrer les écrous 1. Fig. 8 - 02 La figure 8-02 représente un moteur Quick. En cas d’utilisation d’un autre type de moteur, se conformer aux instructions de service de ce moteur! Montage du garde-courroie supérieur .01.03...
Installation et première mise en service Montage du garde-courroie trapézoïdale inférieur .01.04 ● Orienter le garde-courroie trapézoïdale 7 de façon à ce que rien ne fasse obstacle au fonctionnement de la poulie motrice et de la courroie trapézoïdale. ● Serrer les vis 8. Fig.
Installation et première mise en service Montage du porte-bobine .01.06 ● Effectuer le montage du porte-bobine conformément à la fig. 8-05. ● Placer le porte-bobine dans le perçage du plateau et le fixer à l’aide des écrous joints. Fig. 8 - 05 ▲...
Installation et première mise en service Première mise en service ● Avant la première mise en service, s’assurer que les conduites électriques et flexibles de raccordement pneumatiques de la machine ne présentent pas d’éventuels endommagements. ● Extraire le bouchon 1 du réservoir d’huile 2 (fig. 8-06). Ce bouchon a seulement été placé pour des raisons de sécurité...
Avant d’y procéder, actionner le commutateur principal ou retirer la prise secteur pour couper la machine du réseau! Mise en place de laiguille pour la PFAFF 1245 Mettre la machine hors service! Utiliser uniquement des aiguilles du système 134 - 35!
Page 31
Equipement Mise en place de laiguille sur la PFAFF 1246 Mettre la machine hors service! Utiliser uniquement des aiguilles du système 134 - 35! Desserrer les vis de fixation des aiguilles 1. Enfoncer les aiguilles jusqu’à la butée (la longue rainure de l’aiguille gauche doit être orientée vers la droite, et celle de...
Equipement Bobinage du fil de canette, réglage de la tension initiale du fil Fig. 9 - 02 Placer la bobine 1 vide sur la broche de dévidoir 2. Insérer le fil de la façon indiquée sur la fig. 9-02 et l’enrouler plusieurs fois sur la bobine 1 en tournant dans le sens des aiguilles d’une montre.
Equipement Sortie / mise en place de la boîte à canette Mettre la machine hors service! Sortir la boîte à canette Ouvrir le tiroir du plateau fondamental. Soulever l’étrier 1 et sortir la boîte à canette 2. Mettre la boîte à canette en place Placer la boîte à...
Page 34
Equipement Enfilage du fil daiguille / Réglage de la tension du fil daiguille pour la PFAFF 1245 Fig. 9 - 05 Mettre la machine hors service! Enfiler la machine conformément à la fig. 9-05 en faisant passer le fil de la gauche vers la droite dans le chas de l’aiguille (voir flèche).
Page 35
Equipement Enfilage du fil daiguille / Réglage de la tension du fil daiguille pour la PFAFF 1246 Fig. 9 - 06 Mettre la machine hors service! Enfiler la machine conformément à la fig. 9-06. L ’aiguille gauche doit être enfilée par la droite et l’aiguille droite doit être enfilée par la gauche.
Maintenance et entretien Maintenance et entretien Intervalles de maintenance et dentretien Contrôle de la pression d’air:..........quotidien, avant chaque mise en service Nettoyage du compartiment crochet: ..quotidien, et à plusieurs reprises en cas de service continu Contrôle du réservoir d’eau du conditionneur d’air comprimé: ..quotidien, avant la mise en service Lubrification générale: ..................
Utiliser uniquement une huile d’une viscosité moyenne de 22,0 mm /s à 40°C et d’une densité de 0,865 g/cm à 15°C! Nous recommandons une huile pour machine à coudre PFAFF , n° de cde: 280-1-120 144. Fig. 10 - 03 10 - 2...
Maintenance et entretien Mettre la machine hors service! Huiler deux fois par semaine tous les points d’appui indiqués sur la fig. 10-02. Ouvrir le tiroir du plateau fondamental pour avoir accès au point d’huilage 1. Tirer la genouillère vers l’avant et rabattre la machine vers l’arrière. Huiler deux fois par semaine tous les points d’appui indiqués sur la fig.
/s à 40°C et d’une densité de 0,865 g/cm à 15°C! Nous recommandons une huile pour machine à coudre PFAFF, n° de cde: 280-120 144. Fig. 10 - 05 Lubrification de lexcentrique dentraînement du pied entraîneur Mettre la machine hors service! Ouvrir le cache 1 situé...
Maintenance et entretien Réglage de la pression dair Avant chaque mise en service, contrôler la pression d’air au manomètre 1. Le manomètre doit indiquer une pression d’air de 6 bars. Au besoin, régler cette valeur. Pour cela, tirer le bouton 2 et le tourner de façon à...
Réglage Les illustrations contenues dans ce chapitre représentent la machine une aiguille PFAFF 1245. Pour la machine deux aiguilles PFAFF 1246, certains réglages doivent être effectués deux fois, c’est-à-dire dans le compartiment crochet gauche et dans le compartiment crochet droit. Les chapitres concernés en font mention, et les illustrations doivent être en partie inversées par réflexion...
Réglage Réglage de la machine de base Position de la griffe: transversale par rapport au sens de couture 04.01 Règle L ’espacement de la griffe dans la découpe de la plaque à aiguille doit être le même vers la droite et vers la gauche. Fig.
Réglage Position de la griffe: identique au sens de couture 04.02 Règle En réglage de longueur de point maxi., l’espacement de la griffe dans la découpe de la plaque à aiguille doit être le même vers l’avant et vers l’arrière lors de l’entraînement en marche avant et en marche arrière.
Réglage Hauteur de la griffe .04.03 Règle En réglage de longueur de point 0, la griffe doit, en position de PMH, se trouver à hauteur de dent au-dessus de la plaque à aiguille. Fig. 11 - 03 Régler la longueur de point „0“ . Tourner le volant pour amener la griffe en position de PMH.
Réglage Hauteur de la griffe (préréglage) 04.04 Règle Au PMB de la barre à aiguille, il doit y avoir un espacement de 15 mm entre la barre à aiguille et la plaque à aiguille. 15 mm Fig. 11 - 04 Déplacer la barre à...
Réglage Aiguille au centre du trou d’aiguille 04.05 Règle En réglage de longueur de point 0, l’aiguille doit piquer juste au centre du trou d’aiguille. Fig. 11 - 05 Dévisser le pied d’entraînement supérieur 1 et le pied presseur 2. Régler la longueur de point „0“...
Réglage Déplacement vertical de la griffe 04.06 Cette opération de réglage est supprimée dans le cas des machines sans phase de relevage de la griffe (sans P). Règle 1. En position de barre à aiguille au PMB, la griffe doit se trouver en position de PMH. 2.
Réglage Déplacement horizontal de la griffe et du pied entraîneur 04.07 Règle En réglage de longueur de point maxi. et position de barre à aiguille au PMB, la griffe et le pied entraîneur ne doivent pas effectuer de mouvement lors de l’actionnement du levier de commutation de point.
Réglage Ecartement crochet/aiguille, remontée d’aiguille, hauteur d’aiguille et 04.08 pare-aiguille (Sur la 1246, effectuer à ce réglage pour les deux crochets) Règle En réglage de longueur de point „3“ et position de remontée d’aiguille ( = 1,8 mm après le PMB de la barre à...
Page 50
Réglage Fig. 11 - 08 Placer la pointe du crochet au centre de l’aiguille en veillant à ce que l’aiguille ne soit pas repoussée par le pare-aiguille 7. Serrer les vis 2 en veillant à ce que le pignon conique 5 ne soit pas trop proche et à ce que le crochet ne présente pas non plus de jeu excessif.
Réglage Relevage du pied entraîneur 04.9 Règle En réglage maxi. de relevage du pied entraîneur et longueur de point „0“ , le pied presseur 1 et le pied entraîneur 2 doivent se soulever de 7,0 mm au-dessus de la plaque à aiguille quand on fait tourner le volant.
Réglage Déplacement vertical du pied entraîneur 04.10 Règle Quand le pied presseur 1 repose sur la plaque à aiguille et en relevage maxi. du pied entraîneur, le pied entraîneur 4 et la pointe de l’aiguille doivent atteindre en même temps la plaque à...
Réglage Dégageur de capsule 04.11 (Sur la 1246, effectuer à ce réglage pour les deux dégageurs de capsule) Règle Le fil d’aiguille ne doit pas être coincé entre le dégageur de capsule 1 et la partie inférieure de capsule 3, ni entre l’ergot d’arrêt 4 et le tenon d’arrêt de la plaque à aiguille (voir flèches).
Réglage Accouplement à glissement 04.12 Le réglage de l’accouplement à glissement se fait en usine et les vis 5 sont scellées. En cas de prise du fil, l’accouplement à glissement se désenclenche pour éviter tout endommagement du crochet. L ’enclenchement est décrit ci-après. Fig.
Réglage Débrayage de la tension du fil d’aiguille 04.13 Règle Quand le pied presseur est remonté, il doit y avoir un espacement d’au moins 0,5 mm entre les deux disques de tension. Cette cote de 0,5 mm représente une valeur minimale et peut dépasser 1 mm dans le cas des fils épais.
Réglage Ressort de tension de fil 04.14 Règle Le déplacement du ressort de tension de fil 2 doit être terminé quand la pointe de l’aiguille pénètre dans la matière (= course de ressort de 7 mm environ). La longueur de course du ressort de tension de fil peut, pour des raisons de technique de couture, varier légèrement pour augmenter ou diminuer.
Réglage Ressort de tension de fil sur la PFAFF 1246 avec coupe-fil -900/56 04.15 Règle Le mouvement de chaque ressort de tension de fil 1 et 6 doit être terminé quand la pointe de l’aiguille pique dans le tissu (= env. 7 mm de course du ressort).
Réglage Dévidoir 04.16 Règle 1. Quand le dévidoir est embrayé, l’entraînement de la broche de dévidoir doit être fiable; quand le dévidoir est débrayé, la roue de friction 5 ne doit pas être de niveau avec la roue de commande 1. 2.
Réglage Pression du pied presseur 04.17 Règle L ’entraînement de la matière doit être irréprochable, et ce même en vitesse de couture maximale. La matière ne doit présenter aucune marque de pression. Fig. 11 - 16 Faire tourner la vis 1 selon la règle. 11 - 19...
Réglage Réglage du dispositif coupe-fil -900/56 Came de commande (préréglage) 05.01 Règle 1. La surface de roulement excentrique de la came de commande 5 doit, en sens latéral, se situer dans l’axe du cliquet d’arrêt 8. 2. Au PMH du releveur de fil, le début de la plus grande excentricité de la surface de roulement (en sens de rotation) doit se trouver sous la pointe du cliquet d’arrêt 8.
Réglage Levier de commande 05.02 Règle En position de remontée d’aiguille, le boulon aplati du levier de commande 6 (voir flèche) doit retomber légèrement dans la trajectoire de la came de commande 7 lors de l’actionnement du levier d’enclenchement 8. Fig.
Réglage Cliquet d’arrêt 05.03 Règle En position de repos du dispositif coupe-fil, il doit y avoir un espacement de 0,3 mm entre la plus grande excentricité de la surface de roulement 1 et le cliquet d’arrêt 2. 0,3 mm Fig. 11 - 19 Faire tourner le volant pour amener la plus grande excentricité...
Réglage Electro-aimant d’enclenchement 05.04 Règle En position de remontée d’aiguille et quand l’électro-aimant d’enclenchement 5 est actionné, il doit y avoir un espacement de 0,3 mm entre le levier d’enclenchement 2 et le cliquet d’arrêt 3. 0,3 mm Fig. 11 - 20 Faire tourner le volant pour amener la machine en position de remontée d’aiguille.
Réglage Tenon de débrayage 05.05 Règle En position de remontée d’aiguille et quand le levier de commande 4 est retombé, il doit y avoir un espacement d’environ 0,3 mm entre le boulon du levier de commande et le fond de la trajectoire de la came 0,3 mm Fig.
Réglage Levier d’enclenchement 05.06 Règle En position de PMH de la barre à aiguille et en position initiale du levier de commande 3, il doit y avoir un espacement d’environ 0,3 mm entre le boulon 4 et le disamètre extérieur de la came de commande 5.
Réglage Barre de traction 05.07 Règle Au moment où l’arbre 9 commence son déplacement horizontal, il doit y avoir soulèvement concomitant du levier 6 au-dessus de la butée 7. Fig. 11 - 23 A l’aide de la vis 2, fixer la boule 1 sur le levier de commande 3. Desserrer les écrous 4 (filets à...
Réglage Came de commande (ajustage a posteriori) 05.08 Règle Le rattrapeur de fil 5 doit commencer son déplacement quand le levier de commande 3 est retombé et que la pointe de l’aiguille, ayant quitté sa position de PMB, se trouve à 12 mm au-dessus de la plaque à...
Réglage Pièce d’arrêt 05.09 Règle En position de repos du dispositif coupe-fil, il doit y avoir un espacement d’environ 5 mm entre la pièce d’arrêt 1 et le levier de commande 6. 5 mm Fig. 11 - 25 A l’aide des vis 3, fixer légèrement la pièce d’arrêt 1 et la tôle de recouvrement 2. Mettre la pièce d’arrêt 1 en appui dans le sens de la flèche et la déplacer en sens latéral selon la règle.
Réglage Tige de raccordement (uniquement sur la PFAFF 1246) 05.10 Règle Quand le coupe-fil est en position neutre, la longueur de la tige de raccordement 4 doit être égale à l’écartement des deux arbres 2 et 3. Fig. 11 - 25a Le dispositif à...
Réglage Hauteur du rattrapeur de fil 05.11 (Pour la 1246, effectuer ce réglage sur les deux attrape-fil) Règle Quand, en position de PMH du releveur de fil, on pousse manuellement le rattrapeur de fil 2 vers l’avant, la pointe inférieure du rattrapeur doit passer à 0,1 mm au-dessus du dos du crochet 4.
Réglage Couteau 05.12 (Pour la 1246, effectuer ce réglage sur les deux couteaux) Règle 1. Le trou oblong du couteau 3 doit être parallèle au support de couteau 5; le couteau ne doit cependant pas être en contact avec la fonte (voir flèche). 2.
Réglage Position de renvoi du rattrapeur de fil 05.13 (Pour la 1246, effectuer ce réglage sur les deux attrape-fil) Règle Au point de renvoi avant du rattrapeur 3, l’arête arrière de ce dernier doit être de niveau avec le tranchant du couteau 4 (voir flèche). Fig.
Page 73
Réglage En cette position et sachant qu’il n’y a aucun jeu dans le sens de la hauteur, serrer la vis 1. 11 - 33...
Réglage Levier de serrage du fil de canette 05.14 (Pour la 1246, effectuer ce réglage sur les deux ressorts de serrage) Règle 1. Il doit y avoir un espacement de 0,3 mm entre le levier de serrage 5 et la face inférieure du rattrapeur de fil 4.
Page 75
Réglage Remettre le levier 3 en place. Amener la machine en position de remontée d’aiguille, actionner le levier d’enclenchement et faire tourner le volant pour amener le rattrapeur de fil à son point de renvoi avant. Aligner le levier de serrage 5 (vis 6) - et, au besoin, le support 1 (vis 2)- dans le trou oblong selon la règle 2.
Réglage Etrier de débrayage de la tension 05.15 Règle 1. En position de repos du dispositif coupe-fil et quand le pied presseur est remonté, il doit y avoir un espacement d’environ 7 mm entre l’arête gauche de l’étrier de débrayage 8 et le boîtier 9.
Page 77
Réglage Faire redescendre le pied presseur sur la plaque à aiguille. Continuer de tourner le volant pour amener la pointe du rattrapeur de fil 5 à la même hauteur que l’arête du tenon d’arrêt arrière 6 de la plaque à aiguille et, avec la bague de réglage 7, pousser l’étrier de débrayage 8 vers la gauche, selon la règle 2.
Réglage Synchronisateur 05.16 Règle Lors d’une interruption de couture, la machine soit se positionner à environ 4 mm après le PMB de la barre à aiguille. Après la coupe des fils, la machine doit se positionner au PMH du releveur de fil. Effectuer le réglage selon les instructions de service du moteur.