Page 22
Verfügung. Die App kommuniziert über eine gesteuert wird, müssen keine Bluetooth®-Schnittstelle mit dem Gerät. Spülprogramme erfasst werden. Die Geberit Control App ist für Android- und iOS- Smartphones im jeweiligen App Store kostenfrei Werkseinstellungen erhältlich. Ab Werk ist für jedes Magnetventil eine Intervallspülung eingestellt.
Page 24
Vereinfachte EU- Konformitätserklärung Hiermit erklärt Geberit International AG, dass der Funkanlagentyp HS3-22-A der Richtlinie 2014/53/ EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://doc.geberit.com/971641000.pdf Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern bedeutet, dass Elektro- und Elektronik-...
Page 25
Parameter Description Value Prerequisite Flush interval Time between 2 flushes 72 h – To use the full range of functions of the Geberit Amount of water for one Control app, a personal Geberit ID is required. Flush volume 3 l flush This can be created directly in the Geberit Control app.
Page 26
Lights up • Normal operation 2 / 2 green 1) Only when connected to GEBUS → see Geberit Flashes • Solenoid valve open Connect system manual green 2) When the button is pressed, the hygiene flush unit is •...
Page 27
If personal data is stored on the old equipment, end Geberit International AG hereby declares that the users themselves are responsible for deleting it radio equipment type HS3-22-A is in compliance before handing it over to a disposal point.
Page 28
[Réglages de rinçage]. Application Geberit Control Sous [Information], établir le [protocole de mise en service] et le Lʼapplication Geberit Control est disponible pour la transmettre à lʼexploitant. mise en service, les réglages et le diagnostic dʼerreur. Lʼapplication communique avec lʼappareil Si le rinçage forcé...
Page 29
Monter la plaque de fermeture • Localisation du rin- Clignote en çage forcé hygié- Pour les rinçages forcés hygiéniques Geberit, les vert/rouge nique plaques de fermeture suivantes sont disponibles : • Test électrovanne : • N° de réf. 616.222.11.1 : Plaque de fermeture Les électrovannes...
Page 30
1) La marque Bluetooth® et ses logos sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisés par Geberit Les piles et accumulateurs usagés ainsi que les sous licence.
Page 31
Prerequisito – Per utilizzare l'intera gamma di funzioni della Tabella 1: Impostazioni predefinite Geberit Control App, è necessario un ID Geberit personale. Questo può essere creato Parametro Descrizione Valore direttamente nella Geberit Control App. Intervallo di Intervallo di tempo tra 72 h...
Page 32
Geberit Connect • Avvertenza, diagno- 2) Con il pulsante premuto, il dispositivo antiristagno stica dei malfunziona- viene selezionato nell’app Geberit Control alla voce menti con l'app [I miei terminali]. Luce fissa Geberit Control arancione 3) Il cicalino è...
Page 33
Massima potenza di elettroniche sono obbligati a ritirare gratuitamente i 4 dBm uscita RAEE. Per la restituzione a Geberit è necessario contattare la società di vendita o di assistenza 1) Il marchio Bluetooth® e i suoi loghi sono proprietà di responsabile.
Page 34
Voorwaarde Tabel 1: Fabrieksinstellingen – Om alle functies van de Geberit Control app te kunnen gebruiken, is een persoonlijke Geberit Parameter Omschrijving Waar- ID vereist. Deze kan direct in de Geberit Control app worden aangemaakt.
Page 35
Brandt Geberit Control app 3) De zoemer is vanaf de fabriek gedeactiveerd. Indien oranje Status-LED nodig in de Geberit Control app activeren. Ernstige • Adressering via GE- storingen, zoals opgestuwd water, worden altijd door BUS uitstaand de zoemer aangegeven. • Storing, storingsdia- 4) De zoemer kan met de toets <Test>...
Page 36
1) Het merk Bluetooth® en zijn logo's zijn eigendom Neem voor een retourzending naar Geberit contact van Bluetooth SIG, Inc. en worden door Geberit op met het verantwoordelijke verkoop- of onder licentie gebruikt. servicebedrijf.
Page 37
Jeśli spłukiwaniem higienicznym Geberit ma interfejsu Bluetooth®. sterować system automatyki budynku lub Aplikacja Geberit Control na smartfony z systemem programowalny sterownik (PLC), nie trzeba zapisywać żadnych programów spłukiwania. Android i iOS jest dostępna bezpłatnie w odpowiednim sklepie z aplikacjami.
Page 38
Geberit Connect Miga na • Zawór elektromagne- 2) Po naciśnięciu przycisku spłukiwanie higieniczne zielono tyczny otwarty zostanie zaznaczone w aplikacji Geberit Control w • Ostrzeżenie, diagno- zakładce [Moje urządzenia końcowe]. styka usterek za po- Świeci się mocą aplikacji Geberit 3) Brzęczyk jest wyłączony fabrycznie.
Page 39
1) Marka Bluetooth® i jej logo są własnością firmy serwisem. Bluetooth SIG, Inc., a Geberit może z nich korzystać po uzyskaniu licencji. Zużyte baterie i akumulatory, które nie są wbudowane na stałe w zużytym urządzeniu, jak również...
Page 40
Az alkalmazás Bluetooth®- Ha a Geberit higiéniai öblítőberendezést interfészen keresztül kommunikál a berendezéssel. egy épületautomatizálási rendszer vagy egy A Geberit Kontroll alkalmazás Android és iOS programozható logikai vezérlő (PLC) vezérli, akkor nem kell öblítési programokat operációs rendszerű okostelefonokhoz a megfelelő...
Page 41
Geberit Kontroll alkal- Narancs- mazással sárgán vilá- 3) A zümmögő gyárilag deaktiválva van. Szükség Állapotjelző esetén aktiválja a Geberit Kontroll alkalmazásban. A gít • Címzés a GEBUS súlyos következményekkel járó üzemzavarokat, mint rendszeren keresztül például a visszaáramlást, mindig a zümmögő jelzi.
Page 42
Egyszerűsített EU- vállalathoz való visszaküldéssel kapcsolatban megfelelőségi nyilatkozat érdeklődjön az illetékes nagykereskedőnél vagy szervizcégnél. A Geberit International AG igazolja, hogy a HS3-22- A régi elemeket és akkumulátorokat, amelyek A típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU nincsenek beépítve a régi berendezésbe, valamint irányelvnek.
Page 43
[poročilo o zagonu] in ga posredujte upravljavcu. Aplikacija Geberit Control Če je higienski splakovalnik Geberit Aplikacija Geberit Control je na voljo za zagon, nadzorovan s centralnim nadzornim nastavitve in diagnosticiranje napak. Aplikacija sistemom zgradbe ali programirljivim komunicira z napravo prek vmesnika Bluetooth®.
Page 44
1) Samo, če je povezan s GEBUS → glejte sistemski • Normalno delovanje priročnik Geberit Connect Utripa zele- 2) Ob pritisku na aktivirno tipko se v aplikaciji Geberit • Odprt magnetni ventil Control na naslovu [Moje končne naprave] osvetli higienski splakovalnik.
Page 45
želite stare naprave vrniti proizvajalcu Geberit, 1) Znamka Bluetooth® in njeni logotipi so last družbe stopite v stik s pristojnim prodajnim ali servisnim Bluetooth SIG, Inc., Geberit pa jih uporablja na podjetjem. podlagi licence. Odpadne baterije in akumulatorje, ki niso vgrajeni v staro napravo, ter sijalke, ki jih je mogoče odstraniti...
Page 46
Tvorničke postavke – Kako biste se mogli koristiti punim opsegom funkcija aplikacije Geberit Control, potreban vam Parametri Opis Vrijed- je osobni Geberit ID. On se može izraditi izravno nost u aplikaciji Geberit Control. Interval ispira- Vremenski interval između 72 h 2 ispiranja Skenirajte QR kȏd i slijedite upute na...
Page 47
• Magnetni ventil je sustava Geberit Connect leno otvoren 2) Kad se pritisne tipka, uređaj za higijensko ispiranje • Upozorenje, dijagnoza označen je u aplikaciji Geberit Control pod pomoću aplikacije Svijetli na- [Moji krajnji uređaji]. Geberit Control rančasto LED dioda 3) Zujalica je tvornički deaktivirana.
Page 48
Krajnji korisnici su zakonski obvezni predati stare uređaje javnim Bluetooth® Low Ener- Bežična tehnologija tijelima za gospodarenje otpadom, distributerima ili društvu Geberit kako bi se propisno zbrinuli. Brojni Opseg frekvencije 2400 – 2483,5 MHz distributeri električnih i elektroničkih uređaja dužni Maksimalna izlazna sna- su besplatno preuzeti stare električne i elektroničke...
Page 49
Aplikacija komunicira sa uređajem preko Ako Geberit uređajem za higijensko Bluetooth® interfejsa. ispiranje instalacije upravlja automatski Aplikacija Geberit Control je dostupna besplatno za sistem zgrade ili programabilni logički kontroler (PLC), nije potrebno definisanje Android i iOS pametne telefone u odgovarajućoj programa ispiranja.
Page 50
Za Geberit uređaj za higijensko ispiranje instalacije instalacije crveno su dostupne sledeće pokrivne ploče: • Test elekromagnetnog • Br. art. 616.222.11.1: pokrivna ploča, za Geberit ventila: uređaj za higijensko ispiranje instalacije, alpsko Elektromagnetni ventili bela se otvaraju jedan za •...
Page 51
Za vraćanje Geberit potrebno je stupiti 1) Brend Bluetooth® i njegovi logotipi su vlasništvo u kontakt sa nadležnim prodajnim ili servisnim Bluetooth SIG, Inc. i Geberit ih koristi pod licencom. društvom. Stare baterije i akumulatori, koji nisu obuhvaćeni starom opremom, kao i lampe koje mogu da se...
Page 52
(PLC), není třeba zaznamenávat žádné Aplikace komunikuje se zařízením přes rozhraní programy proplachování. Bluetooth®. Aplikace Geberit Control je zdarma k dostání pro Nastavení z výroby chytré telefony se systémem Android a iOS na příslušném portálu App Store. Interval proplachu je nastaven ve výrobě pro každý...
Page 53
[Moje koncová zařízení]. oranžově • Čeká se na adre- Stavová 3) Bzučák je z výroby deaktivovaný. V případě potřeby sování prostřednictvím jej aktivujte v aplikaci Geberit Control. Poruchy GEBUS s vážnými následky, jako například vzdutí vody, jsou • Porucha, diagnostika vždy signalizovány bzučákem. pomocí aplikace Svítí...
Page 54
1) Značka Bluetooth® a její loga jsou vlastnictvím bezplatně zpětně odebírat. Pro vrácení společnosti společnosti Bluetooth SIG, Inc. a Geberit je používá Geberit je třeba kontaktovat příslušnou distribuční na základě licence. nebo servisní společnost.
Page 55
Geberit HS50 do žiadne splachovacie programy, hygienické prevádzky prepláchnutie pracuje s týmito výrobnými nastaveniami. Predpoklad Tabuľka 1: Výrobné nastavenia – Na využitie všetkých funkcií aplikácie Geberit Control je potrebné osobné Geberit ID. Dá sa Parametre Opis Hod- vytvoriť priamo v aplikácii GeberitControl. nota Interval výto- Časový...
Page 56
Svieti na Geberit Control Montáž krycej dosky červeno • Základné nastavenia nie sú nastavené. Na hygienické prepláchnutia Geberit sú dostupné Bliká na ze- nasledujúce krycie dosky: • Lokalizácia hygienic- leno/ • č. výr. 616.222.11.1: krycia doska pre hygienické kého preplachovania červeno...
Page 57
Ak chcete zariadenie 1) Značka Bluetooth® a príslušné logá sú majetkom vrátiť Geberit, obráťte sa na zodpovednú predajnú spoločnosti Bluetooth SIG, Inc. a spoločnosť Geberit alebo servisnú spoločnosť. ich používa na základe licencie.