Step 3. SUppLY StOp INStALLAtION (see Figure 8)
WARNING
It is important to FLUSH and thoroughly CLEAN water lines to
ELIMINATE contaminants (example - scale, sediment, gravel, cuttings,
solder, etc.).
1. The vertical centre line
±0.5" (121 ±13 mm) from the centre line
2. Cut the end of the 1.0" (25mm) copper inlet tube (SO2
(25mm) from horizontal centre line
If the end is not within 1.0" (25mm) of the centre line
CAUTION
the flushometer body (D), extend the inlet tube (SO2
(25mm) requirement.
3. Push the inlet adapter (U) onto inlet tube (SO2
shoulder. Solder inlet adapter (U) to inlet tube (SO2
4. Thread the supply stop (V) onto the inlet adapter (U).
5. Place filter (W) between the supply stop (V) and the flushometer tail (D-1),
with conical screen facing into the water flow.
When inserting the filter (W) into the supply stop (V), DO NOT
WARNING
push it more than 0.25" (6mm) in.
6. Install flushometer and filter onto the supply stop (V) and tighten retaining
nut (D-2).
DO NOT over tighten the retaining nut (D-2).
WARNING
ÉtApe 3. INStALLAtION De L'ARRÊt D'ALIMeNtAtION
(voir Figure 8)
Il est important de RINCER et de NETTOYER à fond les
AVERTISSEMENT
conduites d'eau pour ÉLIMINER les contaminants (exemple : tartre,
sédiments, gravier, débris de coupe, soudure, etc.)
1. L'axe vertical
du tuyau d'arrivée en cuivre (SO2
(121 ±13 mm) de l'axe
du robinet de chasse (D).
2. Coupez le bout du tuyau d'arrivée en cuivre de 1,0 po (25 mm) (SO2
façon qu'il soit à 1,0 po (25 mm) de l'axe
(D).
Si le bout n'est pas à une distance de 1.0 po (25 mm) du
ATTENTION
robinet de chasse (D), rallongez le tuyau d'entrée (SO2a) pour répondre à
l'exigence de 1,0 po (25 mm).
3. Insérez l'adaptateur d'arrivée d'eau (U) sur le tuyau d'arrivée d'eau (SO2
jusqu'à ce qu'il bute sur l'épaulement. Soudez l'adaptateur d'arrivée d'eau (U)
au tuyau d'arrivée d'eau (SO2
4. Vissez l'arrêt d'alimentation (V) sur l'adaptateur d'arrivée (U).
5. Placez le filtre (W) entre l'arrêt de l'alimentation (V) et le tuyau du robinet de
chasse (D-1), le grillage conique orienté vers le débit d'eau.
Lorsque vous insérez le filtre (W) dans l'arrêt
AVERTISSEMENT
d'alimentation (W), NE le poussez PAS plus de 0,25 po (6 mm).
6. Installez le robinet de chasse et le filtre sur l'arrêt d'alimentation (V) et serrez
l'écrou de raccordement (D-2).
AVERTISSEMENT
NE SERREZ PAS trop l'écrou de raccordement (D-2).
a
of the copper inlet tube (SO2
) should be 4.75"
of the flushometer body (D)
a
of the flushometer body (D).
a
) to meet the 1.0"
a
) until it stops on the
a
).
a
) doit être à 4,75 po ±0,5 po
horizontal du robinet de chasse
a
).
Figure 8
C L
) so that it is 1.0"
of the of
a
) de
a
)
Supplied by others
a
Fourni par d'autres
Page 11 - 24
216036, Rev. C
C L
a
SO2
D
4.75"
±0.5"
(121
±13 mm)
U
D-1
D-2
V
W
V
W
D
1.0"
(25 mm)
C L
D
V
D
Max.
V
0.25"
(6 mm)
W