Page 2
Four encastrable [fr] MODE D’EMPLOI B58CT64.0...
Page 3
Table des matières [ f r ] M O D E D ’ E M P L O I Utilisation conforme ..... . 4 Assistant pour la cuisson et le rôtissage .
Page 4
Internet sous : U t i l i s a t i o n c o n f o r m e www.neff-international.com et la boutique en ligne : que vous pourrez utiliser votre appareil www.neff-eshop.com correctement et en toute sécurité.
Page 5
Précautions de sécurité importantes fr Mise en garde (Précautions de sécurité Risque de brûlures ! importantes Les éléments accessibles deviennent ■ chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Généralités c u r i t é i m p o r t a n t P r é...
Page 6
Causes de dommages Mise en garde ]Causes de dommages Danger par magnétisme ! Le bandeau de commande ou les éléments de Généralités commande contiennent des aimants C a u s e s d e d o m m a g e s permanents.
Page 7
Protection de l'environnement fr Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil, 7Protection de ■ les accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la porte. Introduire les accessoires toujours jusqu'en l'environnement butée dans le compartiment de cuisson. Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez ■...
Page 8
Présentation de l'appareil Remarque : Des variations de détails ou de couleurs *Présentation de l'appareil sont possibles selon le modèle d'appareil. Dans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages Bandeau de commande l ' a p p a r e i l P r é...
Page 9
Présentation de l'appareil fr Menu général MyProfile Adapter les réglages de l'appareil en fonction de ses Pour accéder au menu principal, appuyez sur la touche 0. besoins ~ "Réglages de base" à la page 18 EasyClean š Menu Utilisation Nettoyer les légères salissures dans le compartiment Modes de cuisson ¢...
Page 10
Présentation de l'appareil Convection naturelle eco 50 - 275 °C Pour la cuisson à énergie optimisée de mets sélectionnés. ‘ La chaleur est diffusée uniformément par la voûte et la sole. CircoTherm Eco 40 - 200 °C Pour la cuisson à énergie optimisée de mets sélectionnés sur un niveau, sans pré- ž...
Page 11
Accessoires fr Insertion de l'accessoire _Accessoires Le compartiment de cuisson possède 4 niveaux d'enfournement. Les niveaux d'enfournement du Votre appareil est livré avec divers accessoires. Vous compartiment de cuisson se comptent du bas vers le A c c e s s o i r e s trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de haut.
Page 12
Accessoires Modifier le niveau d'enfournement pour le Combiner les accessoires rail télescopique Vous pouvez enfourner la grille simultanément avec la lèchefrite pour recueillir les gouttes de liquide. Les barres et les rails télescopiques peuvent être disposés dans n'importe quel ordre. Vous pouvez par En mettant la grille, veillez à...
Page 13
Avant la première utilisation fr Nettoyez le compartiment de cuisson KAvant la première Afin d'éliminer l'odeur de neuf, chauffez le compartiment utilisation de cuisson à vide, porte fermée. Retirez les accessoires du compartiment de cuisson. Avant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil, Retirez les restes d'emballage (comme les billes de e u t i l i s a t i o n A v a n t l a p r e m i è...
Page 14
Utilisation de l’appareil Balayer vers la gauche ou la droite, pour 1Utilisation de l’appareil sélectionner la température. Nous vous avons déjà présenté les éléments de l ’ a p p a r e i l U t i l i s a t i o n d e commande et leur fonctionnement.
Page 15
Utilisation de l’appareil fr Modifier ou quitter le mode de Activer le chauffage rapide Réglez la Convection naturelle ƒ et la température. fonctionnement de l'appareil Remarque : Réglez une température supérieure à Modifier le fonctionnement de l'appareil 100°C, afin que l'appareil puisse préchauffer Utilisez la touche # pour arrêter le fonctionnement.
Page 16
Fonctions temps Régler la durée OFonctions temps L'appareil s'éteint automatiquement après écoulement de la durée réglée. Cette fonction peut uniquement être Votre appareil dispose de différentes fonctions de utilisée en combinaison avec un mode de cuisson. F o n c t i o n s t e m p s temps.
Page 17
Sécurité-enfants fr Désactiver ASécurité-enfants Maintenir la touche tactile 0 appuyée jusqu'à ce que "Sécurité-enfants désactivée" apparaisse dans Afin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil l'écran. S é c u r i t é - e n f a n t s par mégarde ou modifier des réglages, votre appareil Effleurer la touche tactile ±.
Page 18
Réglages de base QRéglages de base Logo de marque Afficher Pas afficher Pour pouvoir utiliser votre appareil de manière optimale Temps de poursuite du Recommandé R é g l a g e s d e b a s e et simple, différents réglages sont à votre disposition. Si ventilateur Minimal besoin est, vous pouvez modifier ces réglages dans...
Page 19
Assistant pour la cuisson et le rôtissage fr Sélectionner des mets et régler nAssistant pour la cuisson L'appareil vous guide tout au long du processus de et le rôtissage réglage de votre mets sélectionné. Effleurer la touche tactile #pour mettre l'appareil en L'assistant pour la cuisson et le rôtissage vous permet service.
Page 20
Réglage fonctionnement continu FRéglage fonctionnement DNettoyants continu Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre N e t t o y a n t s appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera Avec la fonction Sabbat, vous pouvez régler une durée opérationnel.
Page 21
Nettoyants fr Remarques Bandeau de com- Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Des légères différences de teintes apparaissent sur ■ mande Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif- la façade de l'appareil en raison des différents fon doux.
Page 22
Fonction nettoyage Remarque : Lors de la fonction de nettoyage, vous .Fonction nettoyage pouvez laisser l'accessoire émaillé faisant partie de la fourniture. Toutes les grilles ne peuvent pas être nettoyées avec cette fonction. Les grilles ne sont pas Votre appareil est doté des fonctions d'autonettoyage et F o n c t i o n n e t t o y a g adaptées pour la fonction de nettoyage et se EasyClean.
Page 23
Fonction nettoyage fr Après la fonction de nettoyage Nettoyage de finition Une fois le compartiment de cuisson refroidi, essuyez Ouvrez la porte de l'appareil et retirez l'eau les cendres restantes dans le compartiment de cuisson, résiduelle avec une lavette éponge absorbante. dans l'accessoire sur les supports et au niveau de la Nettoyez les surfaces lisses du compartiment de porte de l'appareil avec un chiffon humide.
Page 24
Supports qPorte de l'appareil pSupports Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre S u p p o r t s e i l P o r t e d e l ' a p p a r appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel.
Page 25
Porte de l'appareil fr Ouvrez légèrement la porte de l'appareil (figure Accrocher la porte de l'appareil Avec une pièce de monnaie, tournez jusqu'en butée Accrochez la porte de l'appareil (figure les deux arrêts à gauche et à droite situés en bas Accrochez la porte de l'appareil simultanément à...
Page 26
Porte de l'appareil Dépose et pose des vitres de la porte Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les vitres de la porte de l'appareil. Pour ce faire, vous devez d'abord décrocher la porte de l'appareil (voir la section « Décrocher et accrocher la porte de l'appareil »).
Page 27
Porte de l'appareil fr Pose Remarque : Lors de la pose, assurez-vous que les vitres de la porte se trouvent dans l'ordre d'origine. Placer la vitre intermédiaire de façon à ce que la flèche ‚ soit dirigée vers la droite (fig. Attention ! Ne pas toucher la tige en verre avec les doigts nus.
Page 28
Anomalies, que faire ? 3Anomalies, que faire ? Mise en garde Risque de choc électrique ! Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due Seul un technicien du service après-vente formé par i r e ? A n o m a l i e s , q u e f a qu'à...
Page 29
Service après-vente fr Durée de fonctionnement maximale 4Service après-vente dépassée Votre appareil cesse automatiquement de fonctionner Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service lorsqu'aucune durée n'est réglée et que le réglage n'a S e r v i c e a p r è s - v e n après-vente se tient à...
Page 30
Testés pour vous dans notre laboratoire Cuire sur plusieurs niveaux JTestés pour vous dans Utilisez le mode CircoTherm Air pulsé. Les pâtisseries sur plaque ou en moules enfournées simultanément ne notre laboratoire doivent pas obligatoirement être prêtes au même moment. Vous trouverez ici un choix de plats et les réglages Cuire sur deux niveaux : a t o i r e...
Page 31
Testés pour vous dans notre laboratoire fr Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être Si vous désirez réaliser votre propre recette, référez- réduits en augmentant les températures. Les gâteaux vous à une recette similaire dans le tableau. Vous ou petites pâtisseries seraient cuites à...
Page 32
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires / Récipients Niveau Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Gâteau à la levure du boulanger avec garniture Lèchefrite 150-170 55-85 ‚ fondante Gâteau suisse (Wähe) Lèchefrite 200-210 40-50 ƒ...
Page 33
Testés pour vous dans notre laboratoire fr Plat Accessoires / Récipients Niveau Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 140-150* 25-40 ‚ Biscuiterie dressée, 2 niveaux Plaque à pâtisserie + lèchefrite 140-150* 30-40 ‚...
Page 34
Testés pour vous dans notre laboratoire Pain et petits pains Produits congelés N'utilisez pas de produits trop congelés. Retirez la Votre appareil vous propose plusieurs modes de glace de l'aliment. cuisson de pain et de petits pains. Vous trouverez dans les tableaux les réglages optimaux pour de nombreux Les produits congelés sont précuits partiellement de plats.
Page 35
Testés pour vous dans notre laboratoire fr Plat Accessoires Niveau Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Pain Pain blanc, 750 g Lèchefrite ou moule à cake 180-200* 30-40 ƒ Pain blanc, 750 g Lèchefrite ou moule à cake 180-200* 25-40 …...
Page 36
Testés pour vous dans notre laboratoire Pizzas, quiches et gâteaux salés Moules Les plus adaptés sont les moules foncés en métal. Votre appareil vous propose plusieurs modes de Les moules en fer-blanc, en céramique et en verre cuisson pour la préparation de pizzas, quiches et allongent le temps de cuisson et la pâtisserie ne brunit gâteaux salés.
Page 37
Testés pour vous dans notre laboratoire fr Plat Accessoires Niveau Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Pizza Pizza, fraîche Plaque à pâtisserie 200-220 25-35 „ Pizza, fraîche, 2 niveaux Plaque à pâtisserie + lèchefrite 180-200 35-45 ‚...
Page 38
Testés pour vous dans notre laboratoire Gratins et soufflés Valeurs de réglage recommandées Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson Votre appareil vous propose plusieurs modes de optimal pour différents gratins et soufflés. La cuisson pour la préparation de gratins et de soufflés. température et le temps de cuisson dépendent de la Vous trouverez dans les tableaux les réglages optimaux quantité...
Page 39
Testés pour vous dans notre laboratoire fr Volaille Remarque : N'enfournez pas la lèchefrite directement sous la grille pour les morceaux très gras mais au Votre appareil vous propose différents modes de niveau 2. cuisson pour la préparation de volailles. Vous trouverez dans les tableaux les réglages optimaux pour quelques Prenez si possible des morceaux d'épaisseur et de exemples de plats.
Page 40
Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : ƒ Convection naturelle ■ ‡ Gril air pulsé ■ „ Position Pizza ■ ˆ Gril grande surface ■ Plat Accessoires / Récipients Niveau Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min.
Page 41
Testés pour vous dans notre laboratoire fr Récipient ouvert Remarques Pour cuire la viande, utilisez de préférence un plat à rôti L'élément chauffant du gril clignote toujours, c'est ■ à bord haut. Placez le plat sur la grille. Si vous n'avez tout à...
Page 42
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires / Récipients Niveau Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Côtelettes de porc, 2 cm d'épaisseur Grille 16-20 ˆ Médaillons de porc, 3 cm d'épaisseur Grille 290* 10-14 ˆ...
Page 43
Testés pour vous dans notre laboratoire fr Poisson Récipient ouvert Pour préparer un poisson entier, utilisez de préférence Votre appareil vous propose différents modes de un plat à rôti à bord haut. Placez le plat sur la grille. Si cuisson pour la préparation du poisson. Vous trouverez vous n'avez pas de récipient adapté, utilisez la dans les tableaux les réglages optimaux pour de lèchefrite.
Page 44
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires / Récipients Niveau Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Poisson Poisson entier, grillé 300 g, p. ex. truite Grille 170-190 20-30 ‡ Poisson entier, grillé 1,5 kg, p. ex. saumon Grille 170-190 30-40...
Page 45
Testés pour vous dans notre laboratoire fr Plat Accessoires Niveau Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Pommes de terre Pommes de terre au four, coupées en deux Lèchefrite 160-180 45-60 ‚ Surgelés de pommes de terre Rösti de pommes de terre Lèchefrite 200-220...
Page 46
Testés pour vous dans notre laboratoire Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être Modes de cuisson utilisés : réduits en augmentant les températures. Les gâteaux ž CircoTherm Eco ■ ou pâtisseries seraient cuits à l'extérieur mais pas à ‘...
Page 47
Testés pour vous dans notre laboratoire fr L'acrylamide dans l'alimentation L'acrylamide se retrouve principalement dans les produits de pommes de terre et de céréales chauffés à forte température, comme les chips, les frites, les toasts, les petits pains, le pain et autres produits de boulangerie fine (gâteaux secs, pain d'épice, spéculoos).
Page 48
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Récipient Niveau Mode de Durée de la Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson cuisson en ture en °C min. nement min. Porc Rôti de porc, 5-6 cm d'épaisseur, Récipient ouvert 8-10 180-210 Š 1,5 kg Filet mignon de porc, entier Récipient ouvert 60-120...
Page 49
Testés pour vous dans notre laboratoire fr Déshydratation Utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour la déshydratation : Avec la chaleur tournante CircoTherm, vous pouvez 1ère grille : niveau 3 ■ également déshydrater des aliments. Grâce à ce 2ème grille : niveaux 3 + 1 ■...
Page 50
Testés pour vous dans notre laboratoire Mise en conserve Essuyez les bords du pot, ils doivent être propres. Placez un joint en caoutchouc et un couvercle sur Avec votre appareil, vous pouvez mettre des fruits et chaque pot. Fermez les pots avec des pinces. Placez des légumes en conserve.
Page 51
Testés pour vous dans notre laboratoire fr Laisser lever la pâte en position Étuve Placez la pâte dans un saladier thermorésistant et posez-le sur la grille. Ajustez les réglages comme Avec le mode de cuisson « Position Étuve », la pâte indiqué...
Page 52
Testés pour vous dans notre laboratoire Décongélation Conseil : Les morceaux congelés plats ou les portions décongèlent plus vite que les blocs. La position décongélation permet de décongeler les fruits, légumes et pâtisseries congelés. Il est Retirez l'aliment congelé de son emballage et déposez- recommandé...
Page 53
Testés pour vous dans notre laboratoire fr Plat Accessoires Niveau Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Cuire Biscuiterie dressée (Préchauffer 5 minutes) Plaque à pâtisserie 140-150* 25-40 ƒ Biscuiterie dressée (Préchauffer 5 minutes) Plaque à pâtisserie 140-150* 25-40 ‚...
Page 54
Constructa Neff Vertriebs-GmbH Carl-Wery-Straße 34 D-81739 München *9001027656* Register your product online www.neff-international.com 9001027656 941007...