Publicité

Liens rapides

Four encastrable
[fr]
Manuel d'utilisation et notice
d'installation
B58CT68.0

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour NEFF B58CT68 0 Serie

  • Page 1 Four encastrable [fr] Manuel d'utilisation et notice d'installation B58CT68.0...
  • Page 2: Table Des Matières

    fr Sécurité ¡ Conservez la notice ainsi que les informa- Table des matières tions produit en vue d’une réutilisation ulté- rieure ou pour un futur nouveau proprié- taire. MANUEL D'UTILISATION ¡ Ne branchez pas l’appareil si ce dernier a été endommagé durant le transport. Sécurité..............
  • Page 3 Sécurité fr Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer 1.4 Utilisation sûre dans un compartiment de cuisson chaud. La Insérez toujours correctement les accessoires porte de l'appareil peut s'ouvrir violemment. dans le four. Des vapeurs chaudes et des flammes → "Accessoires", Page 10 peuvent s'échapper. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! ▶...
  • Page 4 fr Sécurité Les charnières de la porte de l'appareil Un appareil endommagé ou un cordon d’ali- bougent à l'ouverture et à la fermeture de la mentation secteur endommagé est dange- porte et vous pouvez vous pincer. reux. ▶ Ne jamais mettre les doigts dans la zone ▶...
  • Page 5: Prévention Des Dégâts Matériels

    Prévention des dégâts matériels fr 1.6 Fonction de nettoyage AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice pour la santé ! AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! La fonction de nettoyage chauffe le comparti- Le jus de cuisson, la graisse et les restes de ment de cuisson à une très forte température, nourriture épars peuvent s'enflammer au pour que les résidus provenant du rôtissage, cours de la fonction de nettoyage.
  • Page 6: Protection De L'environnement Et Économies D'énergie

    fr Protection de l'environnement et économies d'énergie La présence d'eau dans le compartiment de cuisson Du produit de nettoyage pour four dans le comparti- chaud peut générer de la vapeur d'eau. Le change- ment de cuisson chaud endommage l'émail. ment de température peut endommager le fond du Ne jamais utiliser de produit de nettoyage pour four ▶...
  • Page 7: Description De L'appareil

    Description de l'appareil fr 4  Description de l'appareil 4.1 Bandeau de commande Le champ de commande vous permet de configurer toutes les fonctions de votre appareil et vous donne des infor- mations sur l’état de fonctionnement. Affichage Touches 4.2 Touches Les touches sont des surfaces tactiles. Pour sélectionner une fonction, appuyez sur la touche correspondante. Symbole Utilisation allumer/éteindre...
  • Page 8 fr Description de l'appareil Direction Utilisation Direction Utilisation Se déplacer vers la droite Faire glisser le doigt vers Se déplacer vers le haut Faire glisser le doigt vers la gauche sur l'écran le bas sur l'écran Se déplacer vers le bas Faire glisser le doigt vers le haut sur l'écran Symboles...
  • Page 9 Description de l'appareil fr Symbole Mode de cuisson Température Utilisation Gril air pulsé 50 - 250 °C Cuire de la volaille, des poissons entiers ou des gros mor- ceaux de viande. La résistance chauffante du gril et le ventilateur fonctionnent en alternance. Le ventilateur répartit l'air chaud autour du mets.
  • Page 10: Accessoires

    fr Accessoires Vous pouvez retirer les supports, par exemple pour les Pour la plupart des modes de fonctionnement, l'éclai- laver. rage s'allume avec le démarrage du mode de fonction- → "Supports", Page 27 nement. Lorsque le fonctionnement prend fin, l'éclai- rage s'éteint. Ventilateur de refroidissement Le ventilateur de refroidissement se met en marche et s'arrête en fonction de la température de l'appareil.
  • Page 11 Accessoires fr 5.1 Fonction d'arrêt Grille ou Positionnez l'accessoire de manière à tôle ce qu'il se trouve sous la languette  ​ ⁠ La fonction d'arrêt empêche le basculement de l'acces- du rail télescopique. soire lors de son extraction. Vous pouvez retirer l'accessoire à peu près à mi-che- min jusqu'à...
  • Page 12: Avant La Première Utilisation

    5.4 Autres accessoires Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de Vous pouvez acheter des accessoires auprès du ser- l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre vice après-vente, dans les commerces spécialisés ou appareil (E-Nr.).
  • Page 13 Utilisation fr 7.2 Éteindre l’appareil 7.6 Modifier le mode de cuisson Éteignez l’appareil avec ​ ⁠ . Si vous modifiez le mode de cuisson, l'appareil réinitia- ▶ lise tous les réglages. Remarques ¡ L'indicateur de chaleur résiduelle s'affiche en fonc- Interrompez le fonctionnement avec ​...
  • Page 14: Fonctions De Temps

    fr Fonctions de temps 8  Fonctions de temps Votre appareil dispose de différentes fonctions de Pour sélectionner la durée, balayez vers la gauche temps qui vous permettent de gérer son utilisation. ou vers la droite. Démarrez le fonctionnement avec ​ ⁠ . a La durée apparaît.
  • Page 15: Thermomètre À Viande

    Thermomètre à viande fr a L'heure de fin correspond à l'heure actuelle plus la a Le fonctionnement démarre avec une durée. durée réglée. 9  Thermomètre à viande Cuisez avec précision en insérant le thermomètre à Mor- Introduisez le thermomètre à viande viande dans l'aliment et en réglant la température à...
  • Page 16 fr Thermomètre à viande 9.3 Température à cœur de différents 9.4 Régler la température du compartiment aliments de cuisson et la température à cœur Vous trouverez ici des valeurs indicatives pour les tem- Le thermomètre à viande mesure la température à l'in- pératures à cœur de divers aliments. térieur des aliments entre 30°C et 99°C.
  • Page 17: Assistant Pour La Cuisson Et Le Rôtissage

    Assistant pour la cuisson et le rôtissage fr 9.6 Annuler le fonctionnement avec un ▶ AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures! thermomètre à viande Le compartiment de cuisson, les accessoires et le thermomètre à viande deviennent rapidement très chauds. Utilisez toujours des maniques pour retirer les ▶...
  • Page 18: Sécurité Enfants

    fr Sécurité enfants 11  Sécurité enfants Protégez votre appareil, afin que les enfants ne Allumez l'appareil avec ​ ⁠ et réglez un programme. puissent pas l'allumer par mégarde ou en modifier les réglages. 11.4 Désactiver la sécurité enfants automatique 11.1 Verrouillages Maintenez la touche  ​ ⁠ enfoncée jusqu'à ce que "Sé- Votre appareil propose deux verrouillages différents : curité...
  • Page 19: Mode Sabbat

    Mode Sabbat fr 12.2 Activer le chauffage rapide 12.4 Désactiver PowerBoost Réglez la convection naturelle  ​ ⁠ et une température Placez le mets sur un niveau dans le compartiment à partir de 100 °C. de cuisson. Démarrez le fonctionnement avec ​ ⁠ . Réglez CircoTherm chaleur tournante  ​ ⁠ ou Niveau de cuisson du pain ...
  • Page 20: Home Connect

    fr Home Connect Appuyez sur la ligne inférieure. Réglage de base Sélection Pour sélectionner le réglage, balayez vers la gauche Affichage de l'heure ¡ Arrêt ou vers la droite. ¡ Digital Appuyez sur la ligne inférieure. ¡ Analogique Pour modifier le réglage, balayez vers la gauche ou Éclairage ¡...
  • Page 21 Home Connect  fr ¡ En mode veille avec maintien de la connexion au ré- Ouvrez l'appli Home Connect et scannez le code seau, l'appareil consomme max. 2 W. QR ci-après. 15.1 Configurer Home Connect Conditions ¡ L'appareil est connecté au réseau électrique et est allumé. ¡...
  • Page 22: Nettoyage Et Entretien

    fr Nettoyage et entretien 15.4 Mise à jour logicielle 15.5 Diagnostic à distance La fonction de mise à jour du logiciel permet d’actuali- Le service après-vente peut accéder à votre appareil ser le logiciel de votre appareil, par ex. optimisation, via le diagnostic à distance si vous en faites la de- dépannage, mises à...
  • Page 23 Nettoyage et entretien fr Produits de nettoyage appropriés Utilisez uniquement des produits de nettoyage appro- Suivez les instructions de nettoyage de l'appareil. priés pour les différentes surfaces de votre appareil. → "Nettoyer l'appareil", Page 24 Façade de l'appareil Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Acier inox ¡...
  • Page 24: Fonctions De Nettoyage

    fr Fonctions de nettoyage Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Couvercle en ¡ Produit de nettoyage En cas de fort encrassement, utilisez un produit de nettoyage pour verre de la lampe chaud four. du four Supports ¡ Produit de nettoyage En cas de fort encrassement, faites tremper les salissures et utilisez chaud une brosse ou une éponge spirale inox.
  • Page 25 Fonctions de nettoyage fr Nettoyez l'intérieur de la porte de l'appareil et les L'extérieur de l'appareil devient très chaud lors de bords du compartiment de cuisson au niveau du la fonction de nettoyage. joint de porte à l'aide d'un produit de nettoyage et Ne touchez jamais la porte de l'appareil.
  • Page 26 fr Fonctions de nettoyage Appuyez sur ​ ⁠ . 17.2 Aide au nettoyage EasyClean Sélectionnez "EasyClean"  ​ ⁠ . Utilisez l'aide au nettoyage "EasyClean" pour le net- Pour faire défiler les différentes possibilités de sé- toyage intermédiaire du compartiment de cuisson. lection, balayez l'écran vers la gauche ou la droite. L'aide au nettoyage "EasyClean"...
  • Page 27: Supports

    Supports fr 18  Supports Pour nettoyer soigneusement les supports et le com- Pousser la barre vers l'arrière ​ ⁠ et l'accrocher vers partiment de cuisson ou pour changer les supports, le bas sur la broche ​ ⁠ . vous pouvez décrocher ceux-ci. Veiller à...
  • Page 28: Porte De L'appareil

    fr Porte de l'appareil Insérer le support dans la prise avant  ​ ⁠ , jusqu'à ce qu'il repose également contre la paroi du comparti- ment de cuisson, puis le pousser vers le bas ​ ⁠ . 19  Porte de l'appareil Pour nettoyer soigneusement la porte de l'appareil, Tenir le tournevis à...
  • Page 29 Porte de l'appareil fr Ouvrir la porte de l'appareil à environ 45°. ATTENTION ! L'ouverture et la fermeture de la porte de l'appareil en position verrouillée endommagent les charnières de la porte. N'ouvrez et ne fermez jamais la porte de l'appa- ▶ reil en l'opposant à...
  • Page 30 fr Porte de l'appareil 19.2 Accrocher la porte de l'appareil AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure! La porte de l'appareil risque de se décrocher si les Conseil : Veillez à ce que la porte de l'appareil ne sécurités de porte ne sont pas bien en place. se coince pas en biais et à ce qu'elle soit complète- Après avoir accroché...
  • Page 31 Porte de l'appareil fr Soulever la vitre intérieure avec précaution en biais Soulevez la première et la deuxième vitre intermé- vers le haut et la retirer dans le sens de la flèche ​ ⁠ . diaire par le bas ​ ⁠ et retirez-les dans le sens de la flèche ​...
  • Page 32 fr Porte de l'appareil Conseil : Lors de la pose, assurez-vous que les Appuyez légèrement vers le bas sur la vitre intermé- vitres de la porte se trouvent dans l'ordre d'origine. diaire dans la zone ​ ⁠ , insérez la fixation ​ ⁠ en biais et appuyez jusqu'à...
  • Page 33: Dépannage

    Dépannage fr Mettez le réflecteur en place ​ ⁠ et encliquetez-le Soulever la vitre intérieure avec précaution en biais dans l'espace ​ ⁠ . vers le haut et l'accrocher dans la fixation ​ ⁠ . Mettez en place le deuxième réflecteur de la même Insérer la vitre intérieure avec la fixation ​...
  • Page 34 fr Dépannage 20.1 Dysfonctionnements Défaut Cause et dépannage L'appareil ne fonc- Le fusible est défectueux. tionne pas. Vérifiez le fusible dans le boîtier à fusibles. ▶ L’alimentation électrique est tombée en panne. Vérifiez si l’éclairage du compartiment ou d’autres appareils dans la pièce. ▶...
  • Page 35: Mise Au Rebut

    La prochaine fois, réglez des valeurs plus ou moins élevées. ▶ Conseil : Vous trouverez de nombreuses indications sur la préparation et les valeurs de réglage appropriées sur notre page d'accueil www.neff-international.com. 21  Mise au rebut 21.1 Mettre au rebut un appareil usagé...
  • Page 36: Déclaration De Conformité

    Bande de 5 GHz (5150–5350 MHz + 5470– autres dispositions adaptées de la directive 2014/53/ 5725 MHz) : max. 100 mW Vous trouverez une déclaration de conformité RED dé- taillée sur Internet à l’adresse www.neff-internatio- nal.com sur la page de votre appareil dans les docu- ments supplémentaires. UK (NI) WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz : uniquement destiné...
  • Page 37 Comment faire fr ¡ Respectez les indications du fabricant du récipient Cuisson sur plusieurs niveaux Hauteur de cuisson. 3 niveaux ¡ Plaque à pâtisserie Cuisson dans un récipient ouvert ¡ Lèchefrite ¡ Utilisez un plat à rôti à bord haut. ¡ Plaque à pâtisserie ¡...
  • Page 38 fr Comment faire 24.6 Sélection des mets Recommandations de réglage pour de nombreux mets triés par catégories de mets. Recommandations de réglage pour différents plats Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Durée en min. pients cuisson °C → Page 8 Cake, 2 niveaux Moule en couronne ​...
  • Page 39 Comment faire fr Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Durée en min. pients cuisson °C → Page 8 Quiche Moule à tarte ​ ⁠ 190 - 210 30 - 40 Tôle noire Tarte flambée Lèchefrite ​ ⁠ 260 - 280 10 - 15 Gratin salé, ingrédients cuits Plat à...
  • Page 40 fr Comment faire Condition : Le compartiment de cuisson est froid. 24.7 Modes de préparation spéciaux et autres applications Utilisez de la viande fraîche et saine, sans os. Placez le récipient sur la grille au niveau 2 dans la Informations et recommandations sur les modes de cavité...
  • Page 41 Comment faire fr 24.8 Plats tests Les informations contenues dans cette section sont destinées aux instituts d'essai pour faciliter les essais de l'appa- reil selon la norme EN 60350-1. Cuire ¡ Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfour- Plaque à pâtisserie : hauteur 1 nement dans le compartiment de cuisson froid.
  • Page 42: Instructions De Montage

    fr Instructions de montage Recommandations de réglage pour griller Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Durée en min. pients cuisson °C → Page 8 Dorer des toasts Grille ​ ⁠ 4 - 6 Ne pas préchauffer l'appareil. 25  Instructions de montage Respectez ces informations lors du montage de l'appa- ¡...
  • Page 43 Instructions de montage fr 25.3 Installation sous un plan de travail AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! Il est dangereux d’utiliser un cordon d’alimen- Observez les dimensions d'installation et les instruc- tions d'installation lors de l'installation sous un plan de tation secteur avec une rallonge ou un adap- travail.
  • Page 44: Sécurité

    fr Instructions de montage Type de table de cuisson a posé en mm a affleurant en mm b en mm Table de cuisson induction Table de cuisson induction pleine surface Table de cuisson gaz Table électrique Respecter les consignes d'encastrement nationales divergentes de la table de cuisson. ¡...
  • Page 45 Instructions de montage fr ¡ La protection par fusible doit s'effectuer conformé- Si nécessaire, ajustez l'espace entre la porte de ment à l'indication de puissance figurant sur la l'appareil et les bandeaux de commande via les vis plaque signalétique et aux prescriptions locales. de réglage à...
  • Page 46 fr Instructions de montage Réglez si nécessaire la hauteur de la porte de l'ap- Ouvrez légèrement la porte de l'appareil, posez les pareil avec les vis de réglage à gauche et à droite. bandeaux et vissez-les d'abord en haut, puis en bas.
  • Page 48 *9001629639* 9001629639 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 020622 81739 München, GERMANY...

Table des Matières