fr Sécurité ¡ Conservez la notice ainsi que les informa- Table des matières tions produit en vue d’une réutilisation ulté- rieure ou pour un futur nouveau proprié- taire. MANUEL D'UTILISATION ¡ Ne branchez pas l’appareil si ce dernier a été endommagé durant le transport. Sécurité..............
Page 3
Sécurité fr Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer 1.4 Utilisation sûre dans un compartiment de cuisson chaud. La Insérez toujours correctement les accessoires porte de l'appareil peut s'ouvrir violemment. dans le four. Des vapeurs chaudes et des flammes → "Accessoires", Page 10 peuvent s'échapper. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! ▶...
Page 4
fr Sécurité Les charnières de la porte de l'appareil Un appareil endommagé ou un cordon d’ali- bougent à l'ouverture et à la fermeture de la mentation secteur endommagé est dange- porte et vous pouvez vous pincer. reux. ▶ Ne jamais mettre les doigts dans la zone ▶...
Prévention des dégâts matériels fr 1.6 Fonction de nettoyage AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice pour la santé ! AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! La fonction de nettoyage chauffe le comparti- Le jus de cuisson, la graisse et les restes de ment de cuisson à une très forte température, nourriture épars peuvent s'enflammer au pour que les résidus provenant du rôtissage, cours de la fonction de nettoyage.
fr Protection de l'environnement et économies d'énergie La présence d'eau dans le compartiment de cuisson Du produit de nettoyage pour four dans le comparti- chaud peut générer de la vapeur d'eau. Le change- ment de cuisson chaud endommage l'émail. ment de température peut endommager le fond du Ne jamais utiliser de produit de nettoyage pour four ▶...
Description de l'appareil fr 4 Description de l'appareil 4.1 Bandeau de commande Le champ de commande vous permet de configurer toutes les fonctions de votre appareil et vous donne des infor- mations sur l’état de fonctionnement. Affichage Touches 4.2 Touches Les touches sont des surfaces tactiles. Pour sélectionner une fonction, appuyez sur la touche correspondante. Symbole Utilisation allumer/éteindre...
Page 8
fr Description de l'appareil Direction Utilisation Direction Utilisation Se déplacer vers la droite Faire glisser le doigt vers Se déplacer vers le haut Faire glisser le doigt vers la gauche sur l'écran le bas sur l'écran Se déplacer vers le bas Faire glisser le doigt vers le haut sur l'écran Symboles...
Page 9
Description de l'appareil fr Symbole Mode de cuisson Température Utilisation Gril air pulsé 50 - 250 °C Cuire de la volaille, des poissons entiers ou des gros mor- ceaux de viande. La résistance chauffante du gril et le ventilateur fonctionnent en alternance. Le ventilateur répartit l'air chaud autour du mets.
fr Accessoires Vous pouvez retirer les supports, par exemple pour les Pour la plupart des modes de fonctionnement, l'éclai- laver. rage s'allume avec le démarrage du mode de fonction- → "Supports", Page 27 nement. Lorsque le fonctionnement prend fin, l'éclai- rage s'éteint. Ventilateur de refroidissement Le ventilateur de refroidissement se met en marche et s'arrête en fonction de la température de l'appareil.
Page 11
Accessoires fr 5.1 Fonction d'arrêt Grille ou Positionnez l'accessoire de manière à tôle ce qu'il se trouve sous la languette La fonction d'arrêt empêche le basculement de l'acces- du rail télescopique. soire lors de son extraction. Vous pouvez retirer l'accessoire à peu près à mi-che- min jusqu'à...
5.4 Autres accessoires Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de Vous pouvez acheter des accessoires auprès du ser- l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre vice après-vente, dans les commerces spécialisés ou appareil (E-Nr.).
Page 13
Utilisation fr 7.2 Éteindre l’appareil 7.6 Modifier le mode de cuisson Éteignez l’appareil avec . Si vous modifiez le mode de cuisson, l'appareil réinitia- ▶ lise tous les réglages. Remarques ¡ L'indicateur de chaleur résiduelle s'affiche en fonc- Interrompez le fonctionnement avec ...
fr Fonctions de temps 8 Fonctions de temps Votre appareil dispose de différentes fonctions de Pour sélectionner la durée, balayez vers la gauche temps qui vous permettent de gérer son utilisation. ou vers la droite. Démarrez le fonctionnement avec . a La durée apparaît.
Thermomètre à viande fr a L'heure de fin correspond à l'heure actuelle plus la a Le fonctionnement démarre avec une durée. durée réglée. 9 Thermomètre à viande Cuisez avec précision en insérant le thermomètre à Mor- Introduisez le thermomètre à viande viande dans l'aliment et en réglant la température à...
Page 16
fr Thermomètre à viande 9.3 Température à cœur de différents 9.4 Régler la température du compartiment aliments de cuisson et la température à cœur Vous trouverez ici des valeurs indicatives pour les tem- Le thermomètre à viande mesure la température à l'in- pératures à cœur de divers aliments. térieur des aliments entre 30°C et 99°C.
Assistant pour la cuisson et le rôtissage fr 9.6 Annuler le fonctionnement avec un ▶ AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures! thermomètre à viande Le compartiment de cuisson, les accessoires et le thermomètre à viande deviennent rapidement très chauds. Utilisez toujours des maniques pour retirer les ▶...
fr Sécurité enfants 11 Sécurité enfants Protégez votre appareil, afin que les enfants ne Allumez l'appareil avec et réglez un programme. puissent pas l'allumer par mégarde ou en modifier les réglages. 11.4 Désactiver la sécurité enfants automatique 11.1 Verrouillages Maintenez la touche enfoncée jusqu'à ce que "Sé- Votre appareil propose deux verrouillages différents : curité...
Mode Sabbat fr 12.2 Activer le chauffage rapide 12.4 Désactiver PowerBoost Réglez la convection naturelle et une température Placez le mets sur un niveau dans le compartiment à partir de 100 °C. de cuisson. Démarrez le fonctionnement avec . Réglez CircoTherm chaleur tournante ou Niveau de cuisson du pain ...
fr Home Connect Appuyez sur la ligne inférieure. Réglage de base Sélection Pour sélectionner le réglage, balayez vers la gauche Affichage de l'heure ¡ Arrêt ou vers la droite. ¡ Digital Appuyez sur la ligne inférieure. ¡ Analogique Pour modifier le réglage, balayez vers la gauche ou Éclairage ¡...
Page 21
Home Connect fr ¡ En mode veille avec maintien de la connexion au ré- Ouvrez l'appli Home Connect et scannez le code seau, l'appareil consomme max. 2 W. QR ci-après. 15.1 Configurer Home Connect Conditions ¡ L'appareil est connecté au réseau électrique et est allumé. ¡...
fr Nettoyage et entretien 15.4 Mise à jour logicielle 15.5 Diagnostic à distance La fonction de mise à jour du logiciel permet d’actuali- Le service après-vente peut accéder à votre appareil ser le logiciel de votre appareil, par ex. optimisation, via le diagnostic à distance si vous en faites la de- dépannage, mises à...
Page 23
Nettoyage et entretien fr Produits de nettoyage appropriés Utilisez uniquement des produits de nettoyage appro- Suivez les instructions de nettoyage de l'appareil. priés pour les différentes surfaces de votre appareil. → "Nettoyer l'appareil", Page 24 Façade de l'appareil Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Acier inox ¡...
fr Fonctions de nettoyage Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Couvercle en ¡ Produit de nettoyage En cas de fort encrassement, utilisez un produit de nettoyage pour verre de la lampe chaud four. du four Supports ¡ Produit de nettoyage En cas de fort encrassement, faites tremper les salissures et utilisez chaud une brosse ou une éponge spirale inox.
Page 25
Fonctions de nettoyage fr Nettoyez l'intérieur de la porte de l'appareil et les L'extérieur de l'appareil devient très chaud lors de bords du compartiment de cuisson au niveau du la fonction de nettoyage. joint de porte à l'aide d'un produit de nettoyage et Ne touchez jamais la porte de l'appareil.
Page 26
fr Fonctions de nettoyage Appuyez sur . 17.2 Aide au nettoyage EasyClean Sélectionnez "EasyClean" . Utilisez l'aide au nettoyage "EasyClean" pour le net- Pour faire défiler les différentes possibilités de sé- toyage intermédiaire du compartiment de cuisson. lection, balayez l'écran vers la gauche ou la droite. L'aide au nettoyage "EasyClean"...
Supports fr 18 Supports Pour nettoyer soigneusement les supports et le com- Pousser la barre vers l'arrière et l'accrocher vers partiment de cuisson ou pour changer les supports, le bas sur la broche . vous pouvez décrocher ceux-ci. Veiller à...
fr Porte de l'appareil Insérer le support dans la prise avant , jusqu'à ce qu'il repose également contre la paroi du comparti- ment de cuisson, puis le pousser vers le bas . 19 Porte de l'appareil Pour nettoyer soigneusement la porte de l'appareil, Tenir le tournevis à...
Page 29
Porte de l'appareil fr Ouvrir la porte de l'appareil à environ 45°. ATTENTION ! L'ouverture et la fermeture de la porte de l'appareil en position verrouillée endommagent les charnières de la porte. N'ouvrez et ne fermez jamais la porte de l'appa- ▶ reil en l'opposant à...
Page 30
fr Porte de l'appareil 19.2 Accrocher la porte de l'appareil AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure! La porte de l'appareil risque de se décrocher si les Conseil : Veillez à ce que la porte de l'appareil ne sécurités de porte ne sont pas bien en place. se coince pas en biais et à ce qu'elle soit complète- Après avoir accroché...
Page 31
Porte de l'appareil fr Soulever la vitre intérieure avec précaution en biais Soulevez la première et la deuxième vitre intermé- vers le haut et la retirer dans le sens de la flèche . diaire par le bas et retirez-les dans le sens de la flèche ...
Page 32
fr Porte de l'appareil Conseil : Lors de la pose, assurez-vous que les Appuyez légèrement vers le bas sur la vitre intermé- vitres de la porte se trouvent dans l'ordre d'origine. diaire dans la zone , insérez la fixation en biais et appuyez jusqu'à...
Dépannage fr Mettez le réflecteur en place et encliquetez-le Soulever la vitre intérieure avec précaution en biais dans l'espace . vers le haut et l'accrocher dans la fixation . Mettez en place le deuxième réflecteur de la même Insérer la vitre intérieure avec la fixation ...
Page 34
fr Dépannage 20.1 Dysfonctionnements Défaut Cause et dépannage L'appareil ne fonc- Le fusible est défectueux. tionne pas. Vérifiez le fusible dans le boîtier à fusibles. ▶ L’alimentation électrique est tombée en panne. Vérifiez si l’éclairage du compartiment ou d’autres appareils dans la pièce. ▶...
La prochaine fois, réglez des valeurs plus ou moins élevées. ▶ Conseil : Vous trouverez de nombreuses indications sur la préparation et les valeurs de réglage appropriées sur notre page d'accueil www.neff-international.com. 21 Mise au rebut 21.1 Mettre au rebut un appareil usagé...
Bande de 5 GHz (5150–5350 MHz + 5470– autres dispositions adaptées de la directive 2014/53/ 5725 MHz) : max. 100 mW Vous trouverez une déclaration de conformité RED dé- taillée sur Internet à l’adresse www.neff-internatio- nal.com sur la page de votre appareil dans les docu- ments supplémentaires. UK (NI) WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz : uniquement destiné...
Page 37
Comment faire fr ¡ Respectez les indications du fabricant du récipient Cuisson sur plusieurs niveaux Hauteur de cuisson. 3 niveaux ¡ Plaque à pâtisserie Cuisson dans un récipient ouvert ¡ Lèchefrite ¡ Utilisez un plat à rôti à bord haut. ¡ Plaque à pâtisserie ¡...
Page 38
fr Comment faire 24.6 Sélection des mets Recommandations de réglage pour de nombreux mets triés par catégories de mets. Recommandations de réglage pour différents plats Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Durée en min. pients cuisson °C → Page 8 Cake, 2 niveaux Moule en couronne ...
Page 39
Comment faire fr Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Durée en min. pients cuisson °C → Page 8 Quiche Moule à tarte 190 - 210 30 - 40 Tôle noire Tarte flambée Lèchefrite 260 - 280 10 - 15 Gratin salé, ingrédients cuits Plat à...
Page 40
fr Comment faire Condition : Le compartiment de cuisson est froid. 24.7 Modes de préparation spéciaux et autres applications Utilisez de la viande fraîche et saine, sans os. Placez le récipient sur la grille au niveau 2 dans la Informations et recommandations sur les modes de cavité...
Page 41
Comment faire fr 24.8 Plats tests Les informations contenues dans cette section sont destinées aux instituts d'essai pour faciliter les essais de l'appa- reil selon la norme EN 60350-1. Cuire ¡ Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfour- Plaque à pâtisserie : hauteur 1 nement dans le compartiment de cuisson froid.
fr Instructions de montage Recommandations de réglage pour griller Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Durée en min. pients cuisson °C → Page 8 Dorer des toasts Grille 4 - 6 Ne pas préchauffer l'appareil. 25 Instructions de montage Respectez ces informations lors du montage de l'appa- ¡...
Page 43
Instructions de montage fr 25.3 Installation sous un plan de travail AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! Il est dangereux d’utiliser un cordon d’alimen- Observez les dimensions d'installation et les instruc- tions d'installation lors de l'installation sous un plan de tation secteur avec une rallonge ou un adap- travail.
fr Instructions de montage Type de table de cuisson a posé en mm a affleurant en mm b en mm Table de cuisson induction Table de cuisson induction pleine surface Table de cuisson gaz Table électrique Respecter les consignes d'encastrement nationales divergentes de la table de cuisson. ¡...
Page 45
Instructions de montage fr ¡ La protection par fusible doit s'effectuer conformé- Si nécessaire, ajustez l'espace entre la porte de ment à l'indication de puissance figurant sur la l'appareil et les bandeaux de commande via les vis plaque signalétique et aux prescriptions locales. de réglage à...
Page 46
fr Instructions de montage Réglez si nécessaire la hauteur de la porte de l'ap- Ouvrez légèrement la porte de l'appareil, posez les pareil avec les vis de réglage à gauche et à droite. bandeaux et vissez-les d'abord en haut, puis en bas.