Page 1
Four encastrable Manuel d'utilisation et notice d'installation B58VT68.0...
Page 2
fr Sécurité Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières 1 Sécurité MANUEL D'UTILISATION Respectez les consignes de sécurité sui- vantes. Sécurité.............. 2 1.1 Indications générales Prévention des dégâts matériels ....... 6 ¡ Lisez attentivement cette notice. Protection de l'environnement et écono- ¡...
Page 3
Sécurité fr Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer Les enfants de moins de 8 ans doivent être dans un compartiment de cuisson chaud. La tenus à distance de l’appareil et du cordon porte de l'appareil peut s'ouvrir violemment. d’alimentation secteur. Des vapeurs chaudes et des flammes 1.4 Utilisation sûre peuvent s'échapper.
Page 4
fr Sécurité Certaines pièces situées à l'intérieur de la AVERTISSEMENT ‒ Danger : porte de l'appareil peuvent présenter des magnétisme ! arêtes coupantes. Le bandeau de commande ou les éléments ▶ Portez des gants de protection. de commande contiennent des aimants per- manents. Ceux-ci peuvent influer sur des im- AVERTISSEMENT ‒ Risque plants électroniques, p. ex.
Page 5
Sécurité fr Si le joint de porte est endommagé, une in- AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! tense chaleur s'échappe au niveau de la Les vapeurs de liquides inflammables peuvent porte. s'enflammer dans le compartiment de cuisson ▶ Ne récurez pas les joints et ne les retirez à...
Page 6
fr Prévention des dégâts matériels 2 Prévention des dégâts matériels Du produit de nettoyage pour four dans le comparti- 2.1 De manière générale ment de cuisson chaud endommage l'émail. ATTENTION ! ▶ Ne jamais utiliser de produit de nettoyage pour four Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans le dans un compartiment de cuisson chaud.
Page 7
Protection de l'environnement et économies d'énergie fr 3 Protection de l'environnement et économies d'énergie 3.1 Élimination de l'emballage Faites cuire plusieurs mets directement l'un après l'autre ou en parallèle. Les emballages sont écologiques et recyclables. ¡ Le compartiment de cuisson est chauffé après la ▶...
Page 8
fr Description de l'appareil Affichage Touches 4.2 Touches Les touches sont des surfaces tactiles. Pour sélectionner une fonction, appuyez sur la touche correspondante. Symbole Utilisation allumer/éteindre Allumer ou éteindre l'appareil Fonction vapeur Activer la fonction vapeur Fonctions de temps/ ¡ Régler la "minuterie", la "durée " ou la fonctionnement différé "Fin à" sécurité...
Page 9
Description de l'appareil fr Fonction Utilisation Assistant pour la Recommandations de réglage pour la cuisson de pâtisseries et le rôtissage cuisson et le rôtis- sage Programme vapeur Préparer des mets à la vapeur MyProfile Adapter les réglages de l'appareil en fonction de ses besoins Home Connect Connecter le four à...
Page 10
fr Description de l'appareil Symbole Mode de cuisson Température Utilisation Position décongéla- 30 - 60 °C Pour décongeler en douceur des mets congelés. tion Préchauffer la vais- 30 - 70 °C Pour chauffer de la vaisselle. selle Maintenir au chaud 60 - 100 °C Pour maintenir au chaud des mets cuits. Convection naturelle 50 - 275 °C Pour la cuisson délicate de mets sélectionnés.
Page 11
Accessoires fr Le réservoir d'eau se trouve derrière le bandeau de Couvercle du réservoir commande. Ouverture pour remplir et vider → "Remplir le réservoir d’eau", Page 15 Poignée pour retirer et insérer 5 Accessoires Utilisez uniquement des accessoires d'origine. Ils ont Les accessoires livrés peuvent diverger en fonction du été...
Page 12
fr Accessoires 5.1 Fonction d'arrêt Grille ou Positionnez l'accessoire de manière à tôle ce qu'il se trouve sous la languette La fonction d'arrêt empêche le basculement de l'acces- du rail télescopique. soire lors de son extraction. Vous pouvez retirer l'accessoire à peu près à mi-che- min jusqu'à...
Page 13
Avant la première utilisation fr 5.4 Autres accessoires www.neff-international.com Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de Vous pouvez acheter des accessoires auprès du ser- l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre vice après-vente, dans les commerces spécialisés ou appareil (E-Nr.).
Page 14
fr Utilisation Appuyez sur "Année". Remplissez le réservoir d'eau. Pour sélectionner l'année, balayez vers la gauche → "Remplir le réservoir d’eau", Page 15 ou vers la droite. Réglez le mode de cuisson, la température et la Enregistrez le réglage avec . fonction vapeur pour la chauffe et démarrez avec → "Réglage du mode de cuisson et de la tempéra- Régler la dureté...
Page 15
Vapeur fr Balayez vers la gauche ou vers la droite jusqu'à ce a En fonction de la température du compartiment de que le mode de cuisson souhaité apparaisse au mi- cuisson, le ventilateur de refroidissement continue lieu. de fonctionner jusqu'au refroidissement du compar- Réglez la température et démarrez le fonctionne- timent de cuisson.
Page 16
fr Vapeur Insérez le réservoir d'eau rempli . Assurez-vous Démarrez la position fermentation avec → "Interrompre le fonctionnement", Page 15 que le réservoir d'eau s'enclenche sur les sup- ports . → "Annuler le fonctionnement", Page 15 a Si le réservoir d'eau se vide pendant la position fer- mentation, cette dernière sera interrompue.
Page 17
Vapeur fr ¡ "CircoTherm chaleur tournante" Le nettoyage du réservoir d'eau au lave-vaisselle pro- voque des dégâts. ¡ "Convection naturelle" ▶ Ne nettoyez pas le réservoir d'eau au lave-vaisselle. ¡ "Gril air pulsé" ▶ Nettoyez le réservoir d'eau avec un chiffon doux et ¡...
Page 18
fr Fonctions de temps Éliminez les taches de calcaire avec un chiffon imbi- Condition : Le compartiment de cuisson est refroidi. bé de vinaigre, rincez à l'eau claire et séchez avec Retirez les salissures du compartiment de cuisson. un chiffon doux. Séchez le compartiment de cuisson à l'aide d'une Laissez la porte de l'appareil ouverte pendant 1 à...
Page 19
Thermomètre à viande fr 9.4 Fonctionnement différé - « Fin à » Balayez vers la gauche pour sélectionner l'heure de fin. L'appareil se met automatiquement en marche et s'ar- Démarrez le fonctionnement différé avec . rête à l'heure de fin présélectionnée. Pour ce faire, ré- a L'appareil démarre le fonctionnement au moment glez la durée et déterminez la fin du fonctionnement.
Page 20
fr Thermomètre à viande Volaille Introduisez le thermomètre à viande à Viande de porc Température à l'endroit le plus épais du suprême de cœur en °C volaille, aussi loin que possible. Selon la Échine de porc 85 - 90 nature de la volaille, introduisez le ther- Filet mignon de porc, rosé...
Page 21
Assistant pour la cuisson et le rôtissage fr Pour sélectionner la température à cœur, balayez Pour modifier la température, balayez vers la vers la gauche ou vers la droite. gauche ou vers la droite. Démarrez le fonctionnement avec le thermomètre à Appuyez sur pour enregistrer le réglage.
Page 22
fr Programme vapeur 11.3 Poursuivre la cuisson a Lorsque la durée est écoulée, un signal retentit et l'appareil cesse de chauffer. Appuyez sur "Poursuivre la cuisson". Remarque : Pour certains programmes vous pouvez Pour modifier les réglages, balayez vers la droite ou poursuivre la cuisson du mets. vers la gauche.
Page 23
Sécurité enfants fr 12.5 Poursuivre la cuisson Pour modifier les réglages, balayez vers la droite ou vers la gauche. Appuyez sur "Poursuivre la cuisson". Démarrez la poursuite de la cuisson avec . 13 Sécurité enfants Protégez votre appareil, afin que les enfants ne Allumez l'appareil avec et réglez un programme.
Page 24
fr Chauffage rapide 14 Chauffage rapide Les fonctions Chauffage rapide et PowerBoost permettent de réduire la durée de chauffe. Le mode de chauffage ré- glé détermine si l'appareil chauffe avec le chauffage rapide ou PowerBoost. 14.1 Chauffage rapide et PowerBoost Fonction Mode de cuisson Mets dans le compartiment de cuis- Chauffage rapide Convection naturelle ...
Page 25
Réglages de base fr 16 Réglages de base L'appareil peut être réglé en fonction de vos besoins Réglage de base Sélection personnels. Système ¡ Non rééquipé (support ou ti- télescopique roir 1 compartiment) 16.1 Vue d’ensemble des réglages de base ¡ Équipé ultérieurement (tiroir à...
Page 26
fr Home Connect 17 Home Connect 17.1 Configurer Home Connect Cet appareil peut être mis en réseau. Connectez votre appareil à un appareil mobile pour le commander via Conditions l'application Home Connect, en modifier les réglages ¡ L'appareil est connecté au réseau électrique et est de base ou pour surveiller son état de fonctionnement. allumé.
Page 27
Home Connect fr 17.3 Utiliser l'appareil avec l'appli votre réseau domestique WLAN (WiFi). L'application Home Connect vous en informe dès que l'installation Home Connect est réussie. Lorsque la fonction de démarrage à distance est acti- Remarques vée, vous pouvez régler et démarrer l'appareil à dis- ¡...
Page 28
fr Nettoyage et entretien 18 Nettoyage et entretien ▶ N'utilisez pas de produits de nettoyage fortement al- Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, coolisés. nettoyez-le et entretenez-le avec soin. ▶ N'utilisez pas de tampon abrasif ni d'éponge en laine d'acier. 18.1 Produits de nettoyage ▶...
Page 29
Nettoyage et entretien fr Compartiment de cuisson Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Surfaces ¡ Produit de nettoyage En cas de fort encrassement, faites tremper les salissures et utilisez émaillées chaud une brosse ou une éponge spirale inox. ¡ Eau vinaigrée Pour sécher le compartiment de cuisson après le nettoyage, laissez la porte de l'appareil ouverte.
Page 30
fr Fonctions de nettoyage 19 Fonctions de nettoyage Utilisez les fonctions de nettoyage pour nettoyer l'appa- Utiliser des supports d'accessoires reil. Les supports d'accessoires vous permettent également de nettoyer un accessoire pendant la fonction de net- 19.1 Fonction de nettoyage "Auto- toyage. nettoyage"...
Page 31
Fonctions de nettoyage fr Allumez l'appareil avec . 19.2 Aide au nettoyage "EasyClean" Appuyez sur . Utilisez l'aide au nettoyage "EasyClean" pour le net- Pour régler l'"auto-nettoyage pyrolyse" balayez toyage intermédiaire du compartiment de cuisson. vers la gauche ou vers la droite. L'aide au nettoyage "EasyClean"...
Page 32
fr Fonctions de nettoyage Ouvrez la porte de l'appareil et retirez l'eau rési- 400 ml d'eau ‒ duelle à l'aide d'une lavette éponge absorbante. Ouvrez le bandeau de commande. Nettoyez les surfaces lisses du compartiment de Retirez le réservoir d'eau et remplissez-le de la solu- cuisson avec une lavette ou une brosse douce.
Page 33
Supports fr 20 Supports Pour nettoyer soigneusement les supports et le com- Pousser la barre vers l'arrière et l'accrocher vers partiment de cuisson ou pour changer les supports, le bas sur la broche . vous pouvez décrocher ceux-ci. Veiller à ce que le crochet soit accroché à la broche ...
Page 34
fr Porte de l'appareil Insérer le support dans la prise avant , jusqu'à ce qu'il repose également contre la paroi du comparti- ment de cuisson, puis le pousser vers le bas . 21 Porte de l'appareil Vous pouvez démonter la porte de l'appareil pour la Tenez le tournevis à...
Page 35
Porte de l'appareil fr Ouvrez la porte de l'appareil à environ 45°. ATTENTION ! L'ouverture et la fermeture de la porte de l'appareil en position verrouillée endommagent les charnières de la porte. ▶ N'ouvrez et ne fermez jamais la porte de l'appa- reil en l'opposant à...
Page 36
fr Porte de l'appareil Tourner légèrement la poignée de la porte vers le AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure! haut . La porte de l'appareil pèse 7 à 10 kg et peut tom- ber si elle est manipulée avec imprudence. ▶ Manipulez la porte de l'appareil avec précaution. La poignée de porte ne convient pas pour porter la porte de l'appareil.
Page 37
Porte de l'appareil fr 21.3 Démonter les vitres de la porte Soulevez le réflecteur à l'aide du tournevis , jus- qu'à ce qu'il se détache, puis soulevez-le et extra- Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les yez-le . vitres. AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Certaines pièces situées à...
Page 38
fr Porte de l'appareil Vérifier que les 4 écarteurs et les 2 joints sont bien AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure! en place. Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Placer les écarteurs au milieu sur les lignes . ‒ ▶ N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ni de ra- Fixer les joints aux coins ...
Page 39
Porte de l'appareil fr Appuyez légèrement vers le bas sur la vitre intermé- Mettez le réflecteur en place et encliquetez-le diaire dans la zone , insérez la fixation en biais dans l'espace . et appuyez jusqu'à ce qu'elle s'encliquette. Mettez en place le deuxième réflecteur de la même manière que le premier.
Page 40
fr Dépannage Insérer la vitre intérieure avec la fixation dans l'ou- Revissez les deux vis à gauche et à droite de la verture. porte de l'appareil. 22 Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! de votre appareil. Lisez les renseignements de dépan- Les réparations non conformes sont dangereuses.
Page 41
Dépannage fr Défaut Cause et dépannage L'appareil ne chauffe L’alimentation électrique est tombée en panne. pas, l'affichage in- ▶ Ouvrez, puis fermez la porte de l'appareil une fois après une panne de courant. dique a L'appareil effectue une auto-vérification et est ensuite fonctionnel. L'heure n'apparaît Le réglage de base a été...
Page 42
▶ La prochaine fois, réglez des valeurs plus ou moins élevées. Conseil : Vous trouverez de nombreuses indications sur la préparation et les valeurs de réglage appropriées sur notre page d'accueil www.neff-international.com. 23 Mise au rebut 23.1 Mettre au rebut un appareil usagé...
Page 43
Bande de 5 GHz (5150–5350 MHz + 5470– autres dispositions adaptées de la directive 2014/53/ 5725 MHz) : max. 100 mW Vous trouverez une déclaration de conformité RED dé- taillée sur Internet à l’adresse www.neff-internatio- nal.com sur la page de votre appareil dans les docu- ments supplémentaires. UK (NI) WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz : uniquement destiné...
Page 44
fr Comment faire ¡ Utilisez un récipient large et plat pour les soufflés et ¡ Placez la volaille, avec le côté blanc ou avec le côté gratins. Dans un récipient étroit et haut, les plats peau vers le bas sur le récipient. mettront plus de temps à...
Page 45
Comment faire fr ¡ Grillez des morceaux à griller d'épaisseur et de 26.4 Préparation de produits surgelés poids similaires. Ils doreront ainsi de manière uni- ¡ N'utilisez pas de produits surgelés trop givrés. forme et resteront bien juteux. ¡ Retirez la glace. ¡...
Page 46
fr Comment faire Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Intensité Durée en pients cuisson °C de la va- min. → Page 8 peur Pain, cuisson sur sole, Lèchefrite 1. 210 - 220 1. 10 - 15 2. 180 - 190 2. 25 - 35 750 g Moule à...
Page 47
Comment faire fr Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Intensité Durée en pients cuisson °C de la va- min. → Page 8 peur Filet de bœuf, à point, Grille 210 - 220 40 - 50 1 kg Filet de bœuf, à point, Récipient ouvert ...
Page 48
fr Comment faire Pour maintenir une température homogène dans le Après la cuisson basse température, retirez la compartiment de cuisson, gardez la porte du com- viande du four. partiment de cuisson fermée pendant la cuisson basse température. Recommandations de réglage pour cuisson basse température Mets Accessoires/réci- Hauteur...
Page 49
Comment faire fr ¡ Placez le récipient sur la grille. ¡ N'ouvrez pas la porte du compartiment de cuisson pendant le réchauffage, sous peine de laisser ¡ Placez les mets que vous ne préparez pas dans un récipient directement sur la grille au niveau 2, par échapper de la vapeur.
Page 50
fr Instructions de montage Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Intensité de Durée en pients cuisson °C la vapeur min. → Page 8 Biscuiterie dressée, 3 ni- 4+3+1 130 - 140 35 - 55 veaux Plaque à pâtisserie Lèchefrite Petits gâteaux Plaque à pâtisserie 3 20 - 30 Petits gâteaux Plaque à...
Page 51
Instructions de montage fr ▶ Utilisez uniquement une rallonge certifiée, ¡ Réalisez des travaux de découpe sur le d'une section minimale de 1,5 mm² et meuble avant la mise en place de l'appa- conforme aux exigences de sécurité natio- reil. Enlevez les copeaux. Le fonctionne- nales en vigueur.
Page 52
fr Instructions de montage 27.4 Installation sous une table de cuisson Si l'appareil est encastré sous une table de cuisson, En raison de la distance minimale nécessaire l'épais- les dimensions minimales doivent être respectées, y seur minimale du plan de travail qui en découle est ...
Page 53
Instructions de montage fr Raccorder électriquement l'appareil avec une ¡ Il est important de veiller à ce que l'échange d'air fiche de contact de sécurité soit garanti comme indiqué dans le croquis. Remarque : L'appareil doit uniquement être raccordé à une prise avec fiche de contact de sécurité installée de manière réglementaire.
Page 54
fr Instructions de montage Centrez l'appareil. Pour les cuisines sans poignée avec poignée verti- cale : Fixez une pièce d'obturation appropriée pour ‒ couvrir les éventuels bords tranchants et garantir une installation sûre. Pré-percer les profilés en aluminium pour réaliser ‒ un raccord à vis ...