Page 2
Four avec fonction jet de vapeur HRG636X.6 [fr] Notice d’utilisation...
Page 3
Table des matières [ f r ] N o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n Utilisation conforme ..... . 4 Fonctions temps .
Page 4
Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de mentales réduites ou disposant de rechange et services sur Internet sous : www.bosch- connaissances ou d’expérience insuffisantes, home.com et la boutique en ligne : www.bosch- sous la surveillance d'un tiers responsable de eshop.com...
Page 5
Précautions de sécurité importantes Mise en garde – Risque de brûlures ! (Précautions de sécurité Les éléments accessibles deviennent ■ importantes chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Eloigner les enfants. Généralités c u r i t é i m p o r t a n t P r é...
Page 6
Causes de dommages Mise en garde – Danger par magnétisme ! ]Causes de dommages Le bandeau de commande ou les éléments de commande contiennent des aimants Généralités permanents. Ceux-ci peuvent influer sur des C a u s e s d e d o m m a g e s implants électroniques, par ex.
Page 7
Protection de l'environnement Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil, 7Protection de ■ les accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la porte. Introduire les accessoires toujours jusqu'en l'environnement butée dans le compartiment de cuisson. Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez ■...
Page 8
Présentation de l'appareil Bandeau de commande *Présentation de l'appareil Au bandeau de commande, vous réglez les différentes fonctions de votre appareil à l'aide de touches, de Dans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages champs tactiles, d'affichages tactiles et d'une bague de l ' a p p a r e i l P r é...
Page 9
Présentation de l'appareil Écran Dû à l'inertie thermique, la température Remarque : affichée peut être légèrement différente de la L'écran est structuré de telle manière que vous puissiez température réelle dans le compartiment de cuisson. lire les indications d'un coup d'oeil, de manière appropriée à...
Page 10
Présentation de l'appareil Modes cuisson Afin que vous trouviez toujours le mode de cuisson Les symboles relatifs aux différents modes de cuisson approprié pour votre plat, nous vous expliquons ci- vous aident à les reconnaître. après les différences et les utilisations. En cas de températures très élevées, après un certain temps, l'appareil réduit légèrement la température.
Page 11
Présentation de l'appareil Vapeur Afin de vous permettre de toujours trouver le type de vous expliquons ci-après les différences et les modes cuisson à la vapeur approprié pour votre plat, nous de cuisson. Mode de cuisson Température Emploi Réchauffer 80-180°C Pour des plats et des pains et pâtisseries Les aliments cuits sont réchauffés délicatement.
Page 12
Accessoires Aux niveaux d'enfournement 4 et 5, introduire _Accessoires l'accessoire toujours entre les deux barres de guidage d'un niveau d'enfournement. Votre appareil est livré avec divers accessoires. Vous L'accessoire peut être retiré jusqu'à environ la moitié A c c e s s o i r e s trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de sans qu'il ne bascule.
Page 13
Accessoires En introduisant des plaques, veillez à ce que le taquet Accessoires en option d'arrêt ‚ soit à l'arrière et orienté vers le bas. La partie Grille inclinée de l'accessoire ƒ doit être orientée vers l'avant Pour des récipients, moules à gâteau, plats à gratin et pour des rôtis en direction de la porte de l'appareil.
Page 14
Avant la première utilisation Sur l'appareil KAvant la première Procéder aux réglages suivants sur l'appareil : utilisation Régler la langue La langue apparaît en premier. La langue "Deutsch" est Avant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil, préréglée. e u t i l i s a t i o n A v a n t l a p r e m i è...
Page 15
Si aucun réglage n'est fait pendant une longue durée, l'appareil s'éteint automatiquement. Allumer l'appareil Avec la touche on/off ÿ vous allumez l'appareil. Dans l'écran apparaît le logo Bosch et ensuite la liste de sélection des modes de cuisson. Dans les réglages de base vous pouvez Remarque : déterminer quel mode de fonctionnement doit...
Page 16
Utilisation de l’appareil Après une interruption ou annulation du Démarrer à l'aide de la touche start/stop l. Remarque : fonctionnement, le ventilateur peut continuer à Le temps affiché indique depuis combien de temps fonctionner. l'appareil est déjà en marche. Réglage d'un mode de fonctionnement Après la mise en service de l'appareil, le mode de fonctionnement de référence réglé...
Page 17
Vapeur La fonction de temps Durée démarre avec Remarque : `Vapeur le chauffage rapide. Réglez une durée seulement quand le chauffage rapide est terminé. Certains modes de cuisson permettent de préparer des V a p e u r Annuler mets avec de la vapeur. Vous disposez en plus des modes de cuisson Position Étuve et Réchauffer.
Page 18
Vapeur Un signal retentit lorsque la durée est écoulée. Modes de cuisson appropriés L'appareil cesse de chauffer. La durée 00m 00s est Les modes de cuisson suivants permettent d'utiliser la affichée dans l'écran. vapeur : Lorsque votre plat est prêt, éteignez l'appareil en Chaleur tournante 4D <...
Page 19
Vapeur Remplir le réservoir d’eau Retirer le cache ‚(figure Remplir le réservoir d'eau froide jusqu'au repère Le réservoir d'eau se trouve derrière le bandeau de "max" (fig. commande. Avant de mettre l'appareil en marche, ouvrez le bandeau et remplissez le réservoir d'eau. Assurez-vous d'avoir correctement réglé...
Page 20
Vapeur Attention ! Lancer le séchage Endommagement de l'émail : ne faites jamais Lors du séchage, le compartiment de cuisson chauffe fonctionner votre appareil lorsque de l'eau se trouve sur afin de permettre à l'humidité de s'évaporer. Ensuite, le fond du compartiment de cuisson. Essuyez l'eau qui ouvrez la porte de l'appareil pour permettre à...
Page 21
Fonctions temps Régler la durée avec la bague de commande. OFonctions temps L'heure de la fin est calculée automatiquement. Votre appareil dispose de différentes fonctions de F o n c t i o n s t e m p s temps.
Page 22
Fonctions temps Exemple illustré : Il est 10:00 heures, la durée réglée Réglage du minuteur est 45 minutes et le plat doit être prêt à 12:00 heures. Le minuteur fonctionne en parallèle aux autres Régler le mode de fonctionnement et la température réglages.
Page 23
Thermomètre à viande Viande : en cas de gros morceaux, introduisez le @Thermomètre à viande thermomètre obliquement par le haut dans la viande aussi loin que possible. En cas de morceaux moins épais, introduisez-le sur le Le thermomètre à viande permet une cuisson précise. Il n d e T h e r m o m è...
Page 24
Thermomètre à viande Régler la température à coeur Un signal retentit lorsque la température à coeur est atteinte dans l'aliment à cuire. L'appareil cesse de Le thermomètre à viande doit être connecté dans la chauffer. Dans l'écran, la température à coeur actuelle prise à...
Page 25
Sécurité-enfants Aliment Température à coeur ASécurité-enfants en °C Filet mignon de porc, rosé 62-70 Afin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil S é c u r i t é - e n f a n t s Longe de porc, bien cuit 72-80 par mégarde ou modifier des réglages, votre appareil est équipé...
Page 26
Réglages de base QRéglages de base Signal sonore Durée courte (30 sec.) Durée moyenne (1 min.)* Durée longue (5 min.) Afin que vous puissiez utiliser votre appareil facilement R é g l a g e s d e b a s e et de manière optimale, différents réglages sont à...
Page 27
Réglage fonctionnement continu Modifier l'heure FRéglage fonctionnement Si vous désirez adapter l'heure, par ex. de l'heure d'été continu à l'heure d'hiver, modifiez le réglage de base. L'appareil doit être allumé. Avec la fonction Sabbat, vous pouvez régler une durée e m e n t c o n t i n u R é...
Page 28
Home Connect Appuyez sur la touche WPS sur le routeur. oHome Connect Attendez que « Connexion réseau réussie » s'affiche. Cet appareil est compatible Wi-Fi et peut être H o m e C o n n e c t commandé à distance via un terminal mobile. Si l'appareil n'est pas relié...
Page 29
Home Connect Sur l'affichage apparaissent le SSID et le code du Démarrez l'appli sur le terminal mobile et suivez les réseau du four. instructions pour la connexion réseau manuelle. La procédure de connexion est terminée quand « Connexion avec l'appli réussie » s'affiche. Connectez le terminal mobile au réseau du four avec la SSID «...
Page 30
Home Connect Réglages Home Connect Connecter avec l'appli Si l'appli Home Connect est installée sur votre terminal Vous pouvez à tout moment adapter Home Connect à mobile, vous pouvez la connecter à votre four. vos besoins. L'appareil doit être connecté au réseau. Remarque : Dans les réglages Home Connect, Remarque :...
Page 31
Déclaration de conformité Des produits de nettoyage et d'entretien Conseil : particulièrement recommandés sont en vente auprès du Par la présente, Robert Bosch Hausgeräte GmbH service après-vente. Respectez les indications déclare que l’appareil avec la fonctionnalité Home respectives du fabricant.
Page 32
Nettoyants Surfaces laquées Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Thermomètre à Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif- viande Nettoyer avec une lavette ou une brosse. fon doux. Ne pas nettoyer au lave-vaisselle.
Page 33
Fonction nettoyage Régler le mode de cuisson Chaleur tournante 4D. .Fonction nettoyage Régler la température maximale. Démarrer le fonctionnement et laisser fonctionner au moins 1 heure . Votre appareil est doté du mode de fonctionnement F o n c t i o n n e t t o y a g La couche en céramique est régénérée.
Page 34
Supports Introduire complètement le réservoir d'eau rempli de pSupports la solution détartrante. Fermer le bandeau. Effleurer le champ menu. Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre S u p p o r t s Le choix des modes de fonctionnement apparaît. appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera Appuyez sur le champ «...
Page 35
Porte de l'appareil Accrocher la porte de l'appareil qPorte de l'appareil Accrocher la porte de l'appareil en procédant dans l'ordre inverse du décrochage. Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre e i l P o r t e d e l ' a p p a r En accrochant la porte de l'appareil, veiller à...
Page 36
Porte de l'appareil Nettoyer l'insert en inox dans le Remarque : Mise en garde recouvrement avec un nettoyant pour inox. Nettoyant Risque de blessure ! le reste du recouvrement de la porte avec de l'eau Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne ■...
Page 37
Anomalies, que faire ? Remédier soi-même aux dérangements 3Anomalies, que faire ? Vous pouvez souvent facilement remédier vous-même à certains dérangements techniques sur l'appareil. Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due i r e ? A n o m a l i e s , q u e f a Si le résultat de cuisson d'un mets n'est pas optimal, qu'à...
Page 38
Anomalies, que faire ? Le message "Remplir le réservoir Le volet est ouvert Fermez le volet d'eau" apparaît bien que le réservoir Réservoir d'eau non verrouillé Verrouiller le réservoir d'eau d'eau soit rempli ~ "Vapeur" à la page 17 Sonde défectueuse Appeler le service après-vente Le réservoir d'eau est tombé.
Page 39
Plats Thermomètre à viande PPlats Lors de certains mets, vous pouvez aussi utiliser le thermomètre à viande. Dès que le thermomètre à Avec le mode de fonctionnement "Assist" vous pouvez viande est connecté dans la prise, l'appareil vous P l a t s préparer des mets les plus différents.
Page 40
Plats Régler un plat Catégories Mets Légumes L'appareil vous guide tout au long du processus de réglage de votre mets sélectionné. Menu Régénérer, réchauffer Pour parcourir les différents niveaux, utilisez la bague Pâtisserie de commande. Accompagnements Effleurez le champ menu. Le choix des modes de fonctionnement apparaît.
Page 41
Testés pour vous dans notre laboratoire Certains plats sont mieux réussis, lorsqu'ils sont cuits JTestés pour vous dans en plusieurs étapes. Ces étapes figurent dans le notre laboratoire tableau. Niveaux d'enfournement Vous trouverez ici un choix de plats et les réglages Respectez les niveaux d'enfournement indiqués.
Page 42
Testés pour vous dans notre laboratoire Pour faire cuire avec la fonction vapeur, les moules réduisez le temps de cuisson indiqué de quelques doivent résister à la chaleur et à la vapeur. minutes. Pour certains plats, le préchauffage est obligatoire et Papier de cuisson Utilisez seulement du papier de cuisson adapté...
Page 43
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de va- min. nement peur Tarte génoise, 6 œufs Moule démontable Ø28 cm 150-160 < 25-35 Gâteau cuit sur la plaque Cake avec garniture Plaque à...
Page 44
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de va- min. nement peur Feuilletés Plaque à pâtisserie 170-190* 20-35 < Feuilletés Plaque à pâtisserie 200-220* 15-25 < Feuilletés, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à...
Page 45
Testés pour vous dans notre laboratoire La pâtisserie a bruni de manière irré- Choisissez une température un peu plus basse. gulière. Le papier de cuisson peut également influencer la circulation de l'air. Découpez toujours le papier de cuisson au bon format. Veillez à...
Page 46
Testés pour vous dans notre laboratoire Les temps de cuisson ne peuvent pas être Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de Remarque : réduits en augmentant les températures. Les pains ou cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson petits pains seraient cuits à l'extérieur mais pas à optimal et économiserez jusqu'à...
Page 47
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Niveau Mode de Tempéra- Posi- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C tion du de va- min. nement gril peur Baguette, précuite, réfrigérée Plaque à pâtisserie 200-220 10-20 Régénérer les petits pains, Grille 150-160* 10-20...
Page 48
Testés pour vous dans notre laboratoire brunissement plus uniforme. Si nécessaire, augmentez Lèchefrite ou plaque à pâtisserie Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à la température à la prochaine cuisson. la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte Les temps de cuisson ne peuvent pas être Remarque : de l'appareil.
Page 49
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Hauteur Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de va- min. nement peur Quiche Moule à tarte, fer noir 190-210 40-50 & Tarte flambée Lèchefrite 280-300* 10-18 & Tarte flambée Lèchefrite 200-220*...
Page 50
Testés pour vous dans notre laboratoire Gratins & soufflés Accessoires / Récipients Niveau Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de va- min. nement peur Soufflé, sucré Moule à soufflé 170-190 40-60 Lasagnes, fraîches, 1 kg Moule à...
Page 51
Testés pour vous dans notre laboratoire Retournez les morceaux à griller à l'aide d'une pince. pour déterminer le temps de cuisson. Les morceaux Lorsque vous piquez la viande avec une fourchette, du doivent faire approximativement la même taille. jus s'en échappe et elle se dessèche. Généralement, plus une volaille est grande, plus la température doit être basse et plus le temps de cuisson Remarques...
Page 52
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Posi- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C tion de va- min. nement gril peur Canard, 2 kg Grille 150-160 70-90 < 180-190 30-40 Magret de canard, pièce de 300 g Grille 230-250 25-30...
Page 53
Testés pour vous dans notre laboratoire Récipient fermé Thermomètre à viande Le compartiment de cuisson reste plus propre lors Cuisez vos plats à point grâce au thermomètre à d'une cuisson avec un récipient fermé. Veillez à ce que viande. Lisez les indications d'utilisation du le couvercle soit adapté...
Page 54
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Tempéra- Posi- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C tion du de va- min. nement gril peur Porc Rôti de porc sans couenne, par ex. Récipient ouvert 180-190 110-130 échine, 1,5 kg Rôti de porc sans couenne, par ex.
Page 55
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Tempéra- Posi- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C tion du de va- min. nement gril peur Saucisses Saucisses à griller Grille 10-15 Plats de viande Rôti de viande hachée, 1 kg Récipient ouvert 170-180 60-70...
Page 56
Testés pour vous dans notre laboratoire Veuillez consulter les indications du fabricant de votre Valeurs de réglage recommandées récipient de cuisson. Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson optimal des plats de poisson. La température et le Récipient ouvert Pour préparer un poisson entier, utilisez de préférence temps de cuisson dépendent de la quantité, de la un plat à...
Page 57
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires / Récipients Niveau Mode de Tempéra- Posi- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C tion de va- min. nement gril peur Filets de poisson Filet de poisson, nature grillé Grille 15-25 Darnes de poisson Darne de poisson, 3 cm d'épais- Grille...
Page 58
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Hauteur Mode de Tempéra- Posi- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C tion de va- min. nement gril peur Plats de légumes Légumes grillés Lèchefrite 10-15 Pommes de terre Pommes de terre au four, coupées Lèchefrite 160-180 45-60...
Page 59
Testés pour vous dans notre laboratoire réfléchissant en émail, en verre thermorésistant ou de la quantité et de la nature de la pâte. C'est pourquoi recouvert d'un moulage d'aluminium sous pression sera des plages de réglages sont indiquées. Commencez plus adapté. par essayer les valeurs les plus basses.
Page 60
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Poisson Poisson entier, étuvé 300 g, p. ex. truite Récipient fermé 190-210 25-35 Poisson entier, étuvé 1,5 kg, p. ex. saumon Récipient fermé...
Page 61
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Récipient Niveau Mode de Durée de la Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson cuisson en ture en °C min. nement min. Volailles Magret de canard, 400 g Récipient ouvert 45-60 Blanc de poulet, part de 200 g Récipient ouvert 30-60 Blanc de dinde, sans os, 1 kg...
Page 62
Testés pour vous dans notre laboratoire 4ème grille : niveaux 5 + 3 + 2 + 1 Plus l'aliment à déshydrater est séché longtemps, ■ mieux il se conservera. Plus les tranches sont fines, Retournez plusieurs fois les fruits et légumes très plus la déshydratation sera rapide et plus l'aliment juteux.
Page 63
Testés pour vous dans notre laboratoire sur un dessous de plat froid ou humide, car ils la chaleur et la qualité du contenu. Les indications sont pourraient éclater. Recouvrez les bocaux, afin de les valables pour des pots ronds de 1 litre. Avant de protéger des courants d'air.
Page 64
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires / Récipients Niveau Mode de Étape Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Pâte à la levure de boulanger, relevée p. ex pizza Saladier Fermentation 35-40 20-30 de la pâte Lèchefrite Fermentation 35-40...
Page 65
Testés pour vous dans notre laboratoire possible, prenez pour référence l'ingrédient du plat qui pourquoi des plages de durées sont indiquées. a la durée de réchauffement la plus longue. Choisissez d'abord la durée la plus courte, puis prolongez-la, si nécessaire. Ne couvrez pas les plats qu'ils sont réchauffés.
Page 66
Testés pour vous dans notre laboratoire Niveaux d'enfournement pour la cuisson sur trois Remarques niveaux : Les valeurs de réglage s'entendent pour un ■ Plaque à pâtisserie : niveau 5 enfournement dans le compartiment de cuisson ■ Lèchefrite : niveau 3 froid.
Page 67
Testés pour vous dans notre laboratoire Mode de cuisson utilisée : Grillades ( Gril, grande surface Enfournez également la lèchefrite. Le liquide est ■ récupéré et le compartiment de cuisson reste propre. Plat Accessoires Niveau Mode de Posi- Durée en d'enfour- cuisson tion...
Page 68
*9000942192* Ø Ý Ú Û Þ ì â Ù é Ö × ë ó î ê ô...