Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Four encastrable
HRG6769.6
Manuel d'utilisation et notice d'installation
[fr]

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch HRG6769 6 Serie

  • Page 1 Four encastrable HRG6769.6 Manuel d'utilisation et notice d'installation [fr]...
  • Page 2 fr Sécurité Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières INSTRUCTIONS DE MONTAGE ......   47 30.1 Consignes générales de montage ....   47 MANUEL D'UTILISATION Sécurité..............   2 Prévention des dégâts matériels ......   6 1 Sécurité...
  • Page 3 Sécurité fr Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer Les enfants ne doivent en aucun cas s’occu- dans un compartiment de cuisson chaud. La per du nettoyage et de la maintenance utilisa- teur, sauf s’ils sont âgés de 15 ans et plus et porte de l'appareil peut s'ouvrir violemment. Des vapeurs chaudes et des flammes agissent sous surveillance.
  • Page 4 fr Sécurité Les charnières de la porte de l'appareil AVERTISSEMENT ‒ Danger : bougent à l'ouverture et à la fermeture de la magnétisme ! porte et vous pouvez vous pincer. Le bandeau de commande ou les éléments ▶ Ne jamais mettre les doigts dans la zone de commande contiennent des aimants per- des charnières.
  • Page 5 Sécurité fr Si le joint de porte est endommagé, une in- AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! tense chaleur s'échappe au niveau de la Les vapeurs de liquides inflammables peuvent porte. s'enflammer dans le compartiment de cuisson ▶ Ne récurez pas les joints et ne les retirez à...
  • Page 6 fr Prévention des dégâts matériels 2  Prévention des dégâts matériels Le refroidissement avec la porte de l'appareil ouverte 2.1 De manière générale endommage avec le temps les façades de meubles ATTENTION ! adjacents. Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans le Après un mode de fonctionnement à haute tempéra- ▶...
  • Page 7 Protection de l'environnement et économies d'énergie fr L'eau qui se trouve sur le fond du compartiment de Si la solution détartrante atteint le bandeau de com- cuisson lors du fonctionnement de l'appareil à des tem- mande ou d'autres surfaces délicates, ceux-ci risquent pératures supérieures à...
  • Page 8 fr Description de l'appareil 4  Description de l'appareil 4.1 Bandeau de commande Touches Les touches situées à gauche et à droite du Le champ de commande vous permet de configurer bandeau de commande possèdent un point de toutes les fonctions de votre appareil et vous donne pression.
  • Page 9 Description de l'appareil fr Ligne annulaire 4.4 Écrans tactiles La ligne annulaire se trouve à l'extérieur de l'écran. Les écrans tactiles sont aussi bien des éléments d’affi- ¡ Affichage de la position chage que de commande. Lorsque vous modifiez une valeur, la ligne annulaire Les écrans tactiles sont divisés en plusieurs champs vous indique à...
  • Page 10 fr Modes de fonctionnement Symbole Utilisation Démarrage à distance Démarrage à distance activé → "Home Connect ", Page 26 Diagnostic à distance Diagnostic à distance activé → "Home Connect ", Page 26 4.7 Compartiment de cuisson ATTENTION ! Ne couvrez pas les fentes d'aération au-dessus de la Les fonctions du compartiment de cuisson facilitent porte de l'appareil.
  • Page 11 Modes de fonctionnement fr Mode de Utilisation Mode de Utilisation fonctionne- fonctionne- ment ment Assist Utilisez uniquement des réglages re- Nettoyage Sélectionner la fonction de nettoyage commandés et programmés pour diffé- pour le compartiment de cuisson. rents plats. → "Fonction de nettoyage 'Pyrolyse'", → "Assist", Page 23 Page 30 → "Aide au nettoyage", Page 32...
  • Page 12 fr Accessoires Sym- Mode de cuisson Plage de tem- Utilisation et mode de fonctionnement bole pérature Fonctions supplémentaires possibles Gril, petite surface Positions de Faire griller de petites quantités, comme un steak, des saucisses gril : ou des toasts. Gratiner de petites quantités. 1 = faible La surface centrale sous la résistance chauffage du gril est 2 = moyenne...
  • Page 13 Accessoires fr Accessoires Utilisation Grille ¡ Moules à gâteau ¡ Plats à gratin ¡ Récipients ¡ Viande, par ex. rôtis ou pièces à griller ¡ Plats surgelés Lèchefrite ¡ Gâteaux moelleux ¡ Pâtisseries ¡ Pain ¡ Gros rôtis ¡ Plats surgelés ¡...
  • Page 14 Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre accessoires dont vous n'avez pas besoin pendant le appareil sur Internet ou dans nos brochures : fonctionnement. www.bosch-home.com Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de Combiner les accessoires l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre Pour recueillir le liquide qui s'égoutte, vous pouvez...
  • Page 15 Allumez l'appareil avec ​ ⁠ . Vous devez démarrer chaque mode. ▶ a Le Logo Bosch apparaît. Ensuite, les modes de ATTENTION ! cuisson apparaissent. L'eau qui se trouve sur le fond du compartiment de cuisson lors du fonctionnement de l'appareil à des tem- pératures supérieures à...
  • Page 16 fr Chauffage rapide Démarrez le fonctionnement avec ​ ⁠ . 8.4 Annuler ou interrompre le a L'appareil commence à chauffer. fonctionnement a L'écran indique la durée du fonctionnement et la Vous pouvez arrêter brièvement le fonctionnement et le température cible. poursuivre de nouveau. Si vous annulez complètement Lorsque vos mets sont prêts, éteignez l'appareil le fonctionnement, les réglages seront réinitialisés.
  • Page 17 Fonctions de temps fr 10  Fonctions de temps Votre appareil dispose de différentes fonctions de Confirmez avec ​ ⁠ . temps qui vous permettent de gérer son utilisation. Annuler la minuterie Vous pouvez à tout moment annuler la minuterie. 10.1 Vue d'ensemble des fonctions de Appuyez sur ​...
  • Page 18 fr Vapeur 10.4 Régler la fin a Lorsque l'heure de démarrage est atteinte, l'appareil commence à chauffer et la durée s'écoule. Vous pouvez différer l'heure de la fin de la durée jus- a Un signal retentit lorsque la durée est écoulée. La qu'à...
  • Page 19 Vapeur fr Insérez le réservoir d'eau rempli ​ ⁠ . Assurez-vous Pour régler de nouveau une durée, appuyez sur ‒ que le réservoir d'eau s'enclenche sur les "Durée" puis réglez la durée avec la bague de supports  ​ ⁠ . commande. Lorsque vos mets sont prêts, éteignez l'appareil ‒...
  • Page 20 fr Vapeur ATTENTION ! Niveau de vapeur Adjonction de vapeur Faire sécher le réservoir d'eau dans le compartiment aucune de cuisson chaud entraîne son endommagement. faible Ne séchez pas le réservoir d'eau dans le comparti- ▶ moyenne ment de cuisson chaud. Le nettoyage du réservoir d'eau au lave-vaisselle pro- forte voque des dégâts.
  • Page 21 Thermomètre à viande fr 12  Thermomètre à viande Cuisez avec précision en insérant le thermomètre à Mor- Introduisez le thermomètre à viande viande dans l'aliment et en réglant la température à ceaux obliquement par le haut dans la viande, cœur sur l'appareil. Dès que la température à cœur ré- aussi loin que possible.
  • Page 22 fr Thermomètre à viande Pour modifier la température du compartiment de 12.3 Régler le thermomètre à viande cuisson, appuyez sur "Température" et modifiez-la à Le thermomètre à viande mesure la température à l'in- l'aide de la bague de commande. térieur des aliments entre 30°C et 99°C. Modifier le mode de cuisson Conditions ¡...
  • Page 23 Assist fr Divers Température à Divers Température à cœur en °C cœur en °C Rôti de viande hachée, tous types 80 - 90 Chauffer, réchauffer des mets 65 - 75 de viande 13  Assist Grâce au mode de fonctionnement "Assist" votre appa- Thermomètre à...
  • Page 24 fr Assist 13.5 Régler un plat Catégorie Mets Viande Viande de porc Votre appareil vous propose de nombreux plats diffé- Viande de bœuf rents. Vous pouvez utiliser la bague de commande Veau pour faire défiler les différentes listes de sélection. Agneau Remarque : Après le démarrage, vous ne pouvez plus Gibier modifier ni interrompre le plat et les réglages.
  • Page 25 Sécurité enfants fr Pour arrêter le signal prématurément, appuyez a Un signal retentit lorsque la durée est écoulée. L'ap- ‒ sur n'importe quel champ tactile. pareil cesse de chauffer. L'indication de la poursuite Si vous souhaitez de nouveau poursuivre la cuis- de cuisson réapparaît.
  • Page 26 fr Home Connect 16.2 Modifier les réglages de base Réglage de base Sélection Signal sonore Durée courte (30 secondes) Condition : L'appareil est allumé. Durée moyenne (1 minute) Appuyez sur ​ ⁠ . Durée longue (5 minutes) Appuyez sur "Réglages de base". Volume sonore 5 niveaux Appuyez sur le réglage de base souhaité...
  • Page 27 Home Connect  fr Ouvrez l'appli Home Connect et scannez le code 17.1 Configurer Home Connect QR ci-après. Conditions ¡ L'appareil est connecté au réseau électrique et est allumé. ¡ Vous disposez d'un terminal mobile doté de la ver- sion actuelle du système d’exploitation iOS ou An- droid, par ex.
  • Page 28 fr Nettoyage et entretien 17.4 Mise à jour logicielle 17.5 Diagnostic à distance La fonction de mise à jour du logiciel permet d’actuali- Le service après-vente peut accéder à votre appareil ser le logiciel de votre appareil, par ex. optimisation, via le diagnostic à distance si vous en faites la de- dépannage, mises à...
  • Page 29 Nettoyage et entretien fr Produits de nettoyage appropriés Utilisez uniquement des produits de nettoyage appro- Suivez les instructions de nettoyage de l'appareil. priés pour les différentes surfaces de votre appareil. → "Nettoyer l'appareil", Page 30 Façade de l'appareil Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Acier inox ¡...
  • Page 30 fr Fonction de nettoyage "Pyrolyse" Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Couvercle en ¡ Produit de nettoyage En cas de fort encrassement, utilisez un produit de nettoyage pour verre de la lampe chaud four. du four Supports ¡ Produit de nettoyage En cas de fort encrassement, faites tremper les salissures et utilisez chaud une brosse ou une éponge spirale inox.
  • Page 31 Fonction de nettoyage "Pyrolyse" fr Le jus de cuisson, la graisse et les restes de nourriture L'extérieur de l'appareil devient très chaud lors de épars peuvent s'enflammer au cours de la fonction de la fonction de nettoyage. nettoyage. Ne touchez jamais la porte de l'appareil. ▶...
  • Page 32 fr Aide au nettoyage 20  Aide au nettoyage La fonction d'aide au nettoyage est une alternative ra- a L'appareil commence à chauffer et la durée pide pour nettoyer le compartiment de cuisson. L'aide s'écoule. au nettoyage ramollit les salissures en faisant évaporer a Un signal retentit lorsque la durée est écoulée.
  • Page 33 Sécher fr Démarrez le rinçage avec ​ ⁠ . a Un signal retentit lorsque la première partie du dé- ‒ tartrage est terminée. L'appareil vous invite à effec- a Un signal retentit lorsque le cycle de rinçage est ter- tuer un rinçage 2 fois. miné.
  • Page 34 fr Porte de l'appareil Insérer d'abord le support au milieu de la prise ar- Insérer le support dans la prise avant  ​ ⁠ , jusqu'à ce rière ​ ⁠ jusqu'à ce que le support repose contre la que le support repose également contre la paroi du paroi du compartiment de cuisson, puis le pousser compartiment de cuisson, puis le pousser vers le vers l'arrière...
  • Page 35 Porte de l'appareil fr Refermer le levier de verrouillage des charnières 24.2 Accrocher la porte de l'appareil gauche et droite. AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Les charnières de la porte de l'appareil bougent à l'ou- verture et à la fermeture de la porte et vous pouvez vous pincer.
  • Page 36 fr Porte de l'appareil Coincer un torchon plié plusieurs fois contre la Tourner la vitre intermédiaire jusqu'à ce que la porte de l'appareil. Extraire la vitre frontale par en flèche ​ ⁠ soit en haut à droite. haut ​ ⁠ . Introduire la vitre intermédiaire en bas dans la fixa- Extraire la vitre frontale par en haut et la déposer tion...
  • Page 37 Dépannage fr 25  Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! de votre appareil. Lisez les renseignements de dépan- Les réparations non conformes sont dangereuses. nage avant de contacter le service consommateurs. Seul un personnel dûment qualifié peut entre- ▶...
  • Page 38 fr Dépannage Défaut Cause et dépannage La bague de com- La bague de commande a été délogée. mande est tombée Placez la bague de commande dans le logement dans le bandeau de commande. du logement dans le Enfoncez la bague de commande dans le logement pour qu'elle s'enclenche et puisse bandeau de com- être tournée.
  • Page 39 La prochaine fois, réglez des valeurs plus ou moins élevées. ▶ Conseil : Vous trouverez de nombreuses indications sur la préparation et les valeurs de réglage appropriées sur notre page d'accueil www.bosch-home.com. 26  Mise au rebut 26.1 Mettre au rebut un appareil usagé...
  • Page 40 Bande de 5 GHz (5150–5350 MHz + 5470– autres dispositions adaptées de la directive 2014/53/ 5725 MHz) : max. 100 mW Vous trouverez une déclaration de conformité RED dé- taillée sur Internet à l’adresse www.bosch-home.com sur la page de votre appareil dans les documents sup- plémentaires. UK (NI) WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz : uniquement destiné...
  • Page 41 Comment faire fr ¡ Utilisez un récipient large et plat pour les soufflés et ¡ Placez la volaille, avec le côté blanc ou avec le côté gratins. Dans un récipient étroit et haut, les plats peau vers le bas sur le récipient. mettront plus de temps à...
  • Page 42 fr Comment faire ¡ Grillez des morceaux à griller d'épaisseur et de 29.4 Préparation de produits surgelés poids similaires. Ils doreront ainsi de manière uni- ¡ N'utilisez pas de produits surgelés trop givrés. forme et resteront bien juteux. ¡ Retirez la glace. ¡...
  • Page 43 Comment faire fr Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Intensité Durée en pients cuisson °C de la va- min. → Page 10 peur Petits gâteaux secs, 3 ni- 5+3+1 ​ ⁠ 140 - 160 15 - 30 veaux Lèchefrite Plaque à pâtisserie Pain, cuisson sur sole, Lèchefrite ​...
  • Page 44 fr Comment faire Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Intensité Durée en pients cuisson °C de la va- min. → Page 10 peur Rôti de porc sans Récipient ouvert ​ ⁠ 180 - 190 110 - 130 couenne, par ex. échine, 1,5 kg Rôti de porc sans Récipient ouvert ​...
  • Page 45 Comment faire fr Condition : Le compartiment de cuisson est froid. 29.7 Modes de préparation spéciaux et autres applications Utilisez de la viande fraîche et saine, sans os. Placez le récipient sur la grille au niveau 2 dans la Informations et recommandations sur les modes de cavité...
  • Page 46 fr Comment faire ¡ Utilisez les hauteurs d'enfournement suivantes pour Conseils de préparation pour réchauffer la décongélation : ¡ Utilisez un récipient sans couvercle résistant à la – 1ère grille : hauteur 2 chaleur et à la vapeur. – 2ème grille : hauteurs 3 + 1 ¡...
  • Page 47 Instructions de montage fr Recommandations de réglage pour pâtisser Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Intensité de Durée en pients cuisson °C la vapeur min. → Page 10 Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 3 ​ ⁠ 140 - 150 25 - 40 Biscuiterie dressée Plaque à...
  • Page 48 fr Instructions de montage ¡ Contrôlez l'état de l'appareil après l'avoir AVERTISSEMENT ‒ Danger : déballé. Ne pas le raccorder s'il présente magnétisme ! des avaries dues au transport. Le bandeau de commande ou les éléments ¡ Avant la mise en service, retirez le matériau de commande contiennent des aimants per- d'emballage et les films adhésifs du com- manents.
  • Page 49 Instructions de montage fr ¡ Pour la ventilation de l'appareil, le plancher intermé- 30.3 Installation sous un plan de travail diaire doit présenter une découpe de ventilation. Observez les dimensions d'installation et les instruc- ¡ Le plan de travail doit être fixé sur le meuble d'en- tions d'installation lors de l'installation sous un plan de castrement.
  • Page 50 fr Instructions de montage ¡ Il est important de veiller à ce que l'échange d'air 30.5 Installation dans un meuble haut soit garanti comme indiqué dans le croquis. Observer les dimensions d'installation et les instruc- tions d'installation lors de l'installation dans le meuble haut.
  • Page 51 Instructions de montage fr Raccorder électriquement l'appareil avec une Vissez fermement l'appareil. fiche de contact de sécurité Remarque : L'appareil doit uniquement être raccordé à une prise avec fiche de contact de sécurité installée de manière réglementaire. Insérez la fiche sur la prise de courant de sécurité. ▶...
  • Page 52 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.