Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

TOP-MOUNT REFRIGERATOR
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301.
In Canada, call for assistance 1-800-461-5681, for installation and service, call: 1-800-807-6777
or visit our website at...
www.whirlpool.com or www.whirlpool.com/canada
RÉFRIGÉRATEUR SUPERPOSÉ
Guide d'utilisation et d'entretien
Au Canada, pour assistance, composez le 1-800-461-5681, pour installation ou service 1-800-807-6777
ou visitez notre site web à
www.whirlpool.com/canada
Table of Contents/Table des matières ....................................... 2
2262431

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Whirlpool ER8MHMXMQ01

  • Page 1 For questions about features, operation/performance parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301. In Canada, call for assistance 1-800-461-5681, for installation and service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at... www.whirlpool.com or www.whirlpool.com/canada RÉFRIGÉRATEUR SUPERPOSÉ Guide d’utilisation et d’entretien Au Canada, pour assistance, composez le 1-800-461-5681, pour installation ou service 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à...
  • Page 2 TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES REFRIGERATOR SAFETY .............3 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR ..........20 Proper Disposal of Your Old Refrigerator........3 Mise au rebut de votre vieux réfrigérateur.........20 INSTALLATION INSTRUCTIONS ..........4 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION..........21 Unpacking ..................4 Déballage..................21 Location Requirements ..............4 Emplacement d’installation............21 Electrical Requirements ...............5 Spécifications électriques ............22 Water Supply Requirements ............5 Spécifications de l’alimentation en eau ........22...
  • Page 3 REFRIGERATORSAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 4 INSTALLATION INSTRUCTIONS Cleaning before use Unpacking After you remove all of the package materials, clean the inside of your refrigerator before using it. See the cleaning instructions in the “Refrigerator Care” section. WARNING Important information to know about glass shelves Excessive Weight Hazard and covers: Use two or more people to move and install...
  • Page 5 NOTE: Do not install the refrigerator near an oven, radiator, or other heat source, nor in a location where the temperature will fall Water Supply Requirements below 55°F (13°C). Read all directions carefully before you begin. IMPORTANT: If you turn the refrigerator on before the water line is connected, turn the ice maker OFF.
  • Page 6 4. To determine the length of copper tubing you will need, Style 1 measure from connection on lower left rear of refrigerator to water pipe. Add 7 ft (2.1 m) to allow for moving refrigerator for cleaning. Use ¹⁄₄ in. (6.35 mm) O.D. (outside diameter) copper tubing.
  • Page 7 Refrigerator door Door and Hinge Removal 1. Remove the screw cover (see Graphic 6). 2. Remove refrigerator handle assembly as shown. Keep all parts together (see Graphic 6). 3. Remove door hinge hole plug from refrigerator door. Move to ⁵⁄₁₆ opposite side hinge hole as shown (see Graphic 3).
  • Page 8 Style 1 - Standard Door Removal & Door Swing Reversal (optional) Replacement Top Hinge 1. Cabinet Hinge Hole Plugs " Hex-Head Hinge Screws and Washers " Hex-Head Hinge Screws 2. Top Hinge 3. Spacer Center Hinge 1. Door Hinge Hole Plug 1.
  • Page 9 Style 2 - Contour Door Removal & Door Swing Reversal (optional) Replacement Top Hinge " Hex-Head Hinge Screws and Washers 1. Top Hinge Cover " Hex-Head Hinge Screws 3. Top Hinge 4. Spacer 1. Cabinet Hinge Hole Plugs Center Hinge 1.
  • Page 10 4. If the doors do not close on their own, you will need to raise Door Closing the front of the refrigerator so it is slightly higher than the back. To do this, turn both leveling screws clockwise ¹⁄₂ turn. Your refrigerator has two front adjustable rollers –...
  • Page 11 REFRIGERATOR USE Mid-setting “3” Ensuring Proper Air Circulation In order to ensure proper temperatures, you need to permit airflow between the refrigerator and freezer sections. As shown in the illustration, cool air enters through the bottom of the freezer section and moves up. Most of the air then flows through the freezer section vents and recirculates under the freezer floor.
  • Page 12 Ice Maker REFRIGERATOR (on some models - Accessory) FEATURES Turning the Ice Maker On/Off Your model may have some or all of these features. Features that NOTE: Do not force the wire shutoff arm up or down. can be purchased separately as product accessories are labeled To turn the ice maker on, simply lower the wire shutoff arm.
  • Page 13 2. Lift the front of the cover to remove the cover support. Then Remove and replace the meat drawer cover lift the cover up and slide it out. (Glass meat drawer cover on some models): 1. Remove the meat drawer. 2.
  • Page 14 Frozen food storage guide Utility or Egg Bin (on some models -Accessory) Storage times will vary according to the quality and type of food, the type of packaging or wrap used (should be airtight and Depending on your model, you may have a one, two or three moisture-proof), and the storage temperature.
  • Page 15 REFRIGERATOR CARE Roll refrigerator back into place. Make sure to leave 1 in. (2.5 cm) between the cabinet back and the wall. Cleaning Check to see that the refrigerator is level. 6. Plug in refrigerator or reconnect power. Changing the Light Bulbs NOTE: Not all appliance bulbs will fit your refrigerator.
  • Page 16 REMEMBER: A full freezer stays cold longer than a partially filled When you get to your new home, put everything back and refer to one. A freezer full of meat stays cold longer than a freezer full of the “Installation Instructions” section for preparation instructions. baked goods.
  • Page 17 Are the doors closed completely? Push the doors firmly Do the freezer and ice bin need to be cleaned? See shut. If they will not shut all the way. See “The doors will not “Cleaning.” close completely” later in this section. Does the water contain minerals (such as sulfur)? A filter Are the condenser coils dirty? This prevents air transfer and may need to be installed to remove the minerals.
  • Page 18 Canada. ASSISTANCE OR SERVICE For further assistance If you need further assistance, you can write to Whirlpool Canada Before calling for assistance or service, please check Inc. with any questions or concerns at: “Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If Whirlpool Canada Inc.
  • Page 19 This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state or province to province. Outside the 50 United States and Canada, this warranty does not apply. Contact your authorized Whirlpool dealer to determine if another warranty applies.
  • Page 20 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 21 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Nettoyage avant l’utilisation Déballage Après avoir enlevé tous les matériaux d’emballage, nettoyer l’intérieur du réfrigérateur avant de l’utiliser. Voir les instructions de nettoyage dans la section “Entretien du réfrigérateur”. AVERTISSEMENT Importants renseignements à savoir au sujet des tablettes Risque du poids excessif et des couvercles en verre : Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer...
  • Page 22 REMARQUE : Ne pas installer le réfrigérateur près d’un four, d’un radiateur ou d’une autre source de chaleur, ni dans un endroit où Spécifications de l’alimentation en eau la température baissera au-dessous de 55°F (13°C). Lire attentivement toutes les instructions avant de commencer. IMPORTANT : Si on doit utiliser le réfrigérateur avant qu’il soit raccordé...
  • Page 23 2. FERMER le robinet principal d’arrivée d’eau. OUVRIR le Raccordement au réfrigérateur : robinet de puisage le plus proche pendant une période suffisante pour que la canalisation d’eau se vide. REMARQUE : La première étape pour le raccordement de la 3.
  • Page 24 Inversion des portes (facultatif) Portes du réfrigérateur : Démontage, inversion (option) et réinstallation Style 1 - Standard (Les illustrations suivent ces instructions.) OUTILLAGE NÉCESSAIRE : clé à douille hexagonale de ⁵⁄₁₆ po, 2, tournevis à lame plate, clé plate ⁵⁄₁₆ po, tournevis Phillips n couteau à...
  • Page 25 Porte du compartiment de réfrigération Réinstallation - Portes et charnières 1. Enlever le couvre-vis (voir l’illustration 6). 2. Enlever la poignée de la porte du compartiment de REMARQUE : Si on inverse le sens d’ouverture des portes, réfrigération (voir l’illustration). Conserver toutes les pièces considérer l’image symétrique.
  • Page 26 Style 1 - Standard Démontage et réinstallation Inversion d'ouverture de la porte (option) de la porte Charnière supérieure 1. Bouchons obturateurs de charnière de caisse 1. Vis à tête hexagonale " et rondelles 1. Vis de charnière à tête hexagonale de "...
  • Page 27 Style 2 - Contour Démontage et réinstallation Inversion d'ouverture de la porte (option) de la porte Charnière supérieure 1. Vis à tête hexagonale de " et rondelles Plaque de charnière supérieure 2. Vis de charnière à tête hexagonale de " 3.
  • Page 28 4. Si les portes ne ferment pas d’elles-mêmes, il faudra soulever Fermeture des portes l’avant du réfrigérateur de telle sorte qu’il soit plus élevé que l’arrière. À cette fin, tourner les deux vis de nivellement de ¹⁄₂ Votre réfrigérateur comporte deux roulettes réglables à l’avant – tour dans le sens horaire.
  • Page 29 UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Pour s’assurer d’une circulation d’air Utilisation des commandes appropriée Pour vous accommoder, les commandes du réfrigérateur ont été préréglées à l’usine. Au moment de l’installation initiale du Pour s’assurer d’avoir des températures appropriées, il faut réfrigérateur, s’assurer que les commandes sont encore permettre à...
  • Page 30 Pour un arrêt manuel, soulever le bras de commande en Ajustement des réglages de commande broche à la position OFF (élevée) et écouter pour le déclic pour s’assurer que la machine à glaçons ne continuera pas Les réglages moyens indiqués à la section précédente devraient de fonctionner.
  • Page 31 CARACTÉRISTIQUES DU RÉFRIGÉRATEUR Votre modèle peut comporter l’ensemble de ces caractéristiques ou certaines d’entre elles. Les caractéristiques qui peuvent être Bac à viande et couvercle achetées séparément comme accessoires du produit comportent (sur certains modèles) le mot “accessoire”. Tous les accessoires ne conviennent pas à tous les modèles.
  • Page 32 Bac à légumes et couvercle Réglage de l’humidité dans le bac à légumes (sur certains modèles) (sur certains modèles) Pour retirer et réinstaller le ou les bacs à légumes : Le taux d'humidité du bac à légumes est contrôlé par la commande qui se trouve sur le couvercle du bac à...
  • Page 33 CARACTÉRISTIQUES DU CARACTÉRISTIQUES DE CONGÉLATEUR LA PORTE Votre modèle peut comporter l’ensemble de ces caractéristiques Votre modèle peut comporter l’ensemble de ces caractéristiques ou certaines d’entre elles. Les caractéristiques qui peuvent être ou certaines d’entre elles. Les caractéristiques qui peuvent être achetées séparément comme accessoires du produit comportent achetées séparément comme accessoires du produit comportent le mot “accessoire”.
  • Page 34 ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR Veiller à ce que le nettoyant et poli pour acier inoxydable Nettoyage n’entre pas en contact avec les pièces de plastique telles que garnitures, couvercles de distributeurs ou joints de porte. En cas de contact, nettoyer la pièce de plastique avec une AVERTISSEMENT éponge et un détergent doux et de l’eau tiède.
  • Page 35 6. Brancher le réfrigérateur ou reconnecter la source de courant Si vous choisissez d’arrêter le fonctionnement du électrique. réfrigérateur avant votre départ : 1. Enlever tous les aliments du réfrigérateur. 2. Si votre réfrigérateur a une machine à glaçons automatique : Fermer l’approvisionnement d’eau de la machine à...
  • Page 36 DÉPANNAGE Essayer les solutions suggérées ici en premier afin d’éviter Les réglages sont-ils faits correctement pour les les coûts d’une visite de service inutile. conditions ambiantes? Voir “Utilisation de la (des) commande(s)” selon le modèle. Le réfrigérateur ne fonctionne pas Les portes sont-elles complètement fermées? Pousser les portes pour qu’elles soient bien fermées.
  • Page 37 Les réglages sont-ils faits correctement? Voir “Utilisation Il existe une accumulation d’humidité à l’intérieur dela (des) commande(s)” selon le modèle. Le robinet d’eau est-il complètement ouvert? Ouvrir Les ouvertures de circulation d’air sont-elles obstruées complètement le robinet. Voir “Raccordement du réfrigérateur dans le réfrigérateur? Enlever tous les objets devant les à...
  • Page 38 électroménagers. Les références aux concessionnaires locaux. Pour service au Canada Téléphoner au 1-800-807-6777. Les techniciens de service désignés par Whirlpool Canada Inc. sont formés pour remplir la garantie des produits et fournir un service après la garantie partout au Canada.
  • Page 39 Sur les modèles avec filtre à eau : garantie limitée de 30 jours du filtre à eau. Pendant 30 jours à compter de la date d’achat, lorsque ce filtre est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporation paiera pour le remplacement des pièces pour corriger les vices de matériaux et de fabrication.
  • Page 40 All rights reserved. ® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Whirlpool Canada Inc. Licensee in Canada Printed in Mexico Tous droits réservés. ® Marque déposée/TM Marque de commerce de Whirlpool, U.S.A., Emploi Licencié par Whirlpool Canada Inc. au Canada Imprimé aux Mexico...