Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MANUAL DE USO Y CUIDADO DEL REFRIGERADOR
GUIDE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR
ASSISTANCE OR SERVICE ............................ 1
REFRIGERATOR SAFETY............................... 2
REFRIGERATOR USE ..................................... 3
REFRIGERATOR CARE................................... 6
TROUBLESHOOTING...................................... 7
WATER FILTER CERTIFICATIONS ................ 9
PRODUCT DATA SHEETS ............................ 10
WARRANTY.................................................... 12
If you need assistance or service, first see the "Troubleshooting"
section. Additional help is available. Call us at 1-800-253-1301
from anywhere in the U.S.A., or write:
Whirlpool Corporation
Customer eXperience Center
553 Benson Road
Benton Harbor, MI 49022-2692
Information may also be obtained by visiting our website at
www.whirlpool.com.
In Canada, for assistance, installation or service, call us at
1-800-807-6777, or write:
Whirlpool Canada LP
Customer Interaction Centre
1901 Minnesota Court
Mississauga, Ontario L5N 3A7
In Canada, visit www.whirlpool.ca.
Please include a daytime phone number in your correspondence.
Keep this book and your sales slip together for future
reference. You must provide proof of purchase or installation
date for in-warranty service.
2318493
®
REFRIGERATOR USE & CARE GUIDE
Table of Contents / Índice / Table des matières
AYUDA O SERVICIO TÉCNICO .................... 13
USO DE SU REFRIGERADOR ...................... 14
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ....................... 19
GARANTÍA...................................................... 24
Assistance or Service
Write down the following information about your appliance to help
you obtain assistance or service if you ever need it. You will need
to know your complete model number and serial number. You can
find this information on the model and serial number label, located
on the inside wall of the refrigerator compartment.
Dealer name____________________________________________________
Serial number __________________________________________________
Address ________________________________________________________
Phone number __________________________________________________
Model number __________________________________________________
Purchase date __________________________________________________
To order replacement filters, call 1-800-442-9991 and ask for the
part number listed below or contact your authorized Whirlpool
dealer. In Canada, call 1-800-807-6777.
Stainless Steel Cleaner and Polish: Order Part #4396095
Standard Base Filter Cartridge:
Order Part #4396841 (T2RFWG2)
In Canada, Order Part #4396841B (T2RFWG2)
®
ASSISTANCE OU SERVICE .......................... 25
DÉPANNAGE.................................................. 31
LE PRODUIT................................................... 34
GARANTIE ...................................................... 36
Accessories

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Whirlpool EC3JHAXRL01

  • Page 1: Table Des Matières

    To order replacement filters, call 1-800-442-9991 and ask for the Please include a daytime phone number in your correspondence. part number listed below or contact your authorized Whirlpool Keep this book and your sales slip together for future dealer. In Canada, call 1-800-807-6777.
  • Page 2: Refrigerator Safety

    REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 3: Refrigerator Use

    REFRIGERATOR USE Using the Controls Turning Refrigerator On WARNING If the refrigerator is not on, press COOLING ON/OFF to turn the cooling on. To turn your refrigerator off, press COOLING ON/OFF. Your refrigerator will not cool when the control is set to Off. NOTE: Pressing the Cooling On/Off button does not disconnect power to the refrigerator.
  • Page 4: Convertible Drawer Temperature Control

    Additional Control Panel Features Convertible Drawer Temperature Control The control can be adjusted to properly chill meats or vegetables. Temp Mode The air inside the pan is cooled to prevent “spot” freezing and can Press TEMP MODE to select either Celsius or Fahrenheit be set to keep meats at the National Livestock and Meat Board temperature displays.
  • Page 5: Ice Maker And Storage Bin

    The Water Dispenser The Dispenser Lock (on some models) IMPORTANT: Dispense enough water every week to maintain a Your dispenser can be turned off for easy cleaning or to prevent fresh supply. unintentional dispensing by small children and pets. To Dispense Water: NOTE: The lock feature does not shut off power to the product, to the ice maker, or to the dispenser light.
  • Page 6: Water Filtration System

    Water Filtration System NOTE: Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or Changing the Water Filter after the system. 1. Press the eject button to release the filter from the base grille. Water Filter Status Light (on some models) 2.
  • Page 7: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Water running - may be heard when water melts during the defrost cycle and runs into the drain pan Refrigerator Operation Creaking/Cracking - occurs as ice is being ejected from the ice maker mold.
  • Page 8: Ice And Water

    Ice and Water The ice maker is not producing ice or not enough ice The ice dispenser will not operate properly Is the ice maker wire shutoff arm or switch (depending on If the ice storage bin is located on the door, remove the temporary models) in the OFF position? shield from underneath the ice storage bin.
  • Page 9: Water Filter Certifications

    Water is leaking from the dispenser WATER FILTER CERTIFICATIONS Check the following: Is the glass not being held under the dispenser long enough? Has the water system been flushed since installation or changing filters? The dispenser water is not cool enough NOTE: Water from the dispenser is chilled to only 50°F (10°C).
  • Page 10: Product Data Sheets

    PRODUCT DATA SHEETS Base Grille Water Filtration System Model T2WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) Model T2WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) Tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class II*; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction of Mercury, Benzene, Toxaphene, O-dichlorobenzene, and Carbofuran.
  • Page 11 Base Grille Water Filtration System Model T1WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) Model T1WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) Tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class II*; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction of Mercury, Benzene, Toxaphene, O-dichlorobenzene, and Carbofuran.
  • Page 12 If you need service, first see the “Troubleshooting” section of the Use & Care Guide. After checking “Troubleshooting,” additional help can be found by checking the “Assistance or Service” section or by calling Whirlpool. In the U.S.A., call 1-800-253-1301. In Canada, call 1-800-807-6777.
  • Page 13: Ayuda O Servicio Técnico

    Para pedir filtros de repuesto, llame al 1-800-442-9991 y solicite correspondencia. el número de pieza que se detalla a continuación o póngase en contacto con su distribuidor autorizado de Whirlpool. En Canadá, Guarde este libro y su comprobante de compra juntos para llame al 1-800-807-6777.
  • Page 14: Uso De Su Refrigerador

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, o lesiones personales al usar su refrigerador siga estas precauciones básicas: Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de Use un limpiador no inflamable. 3 terminales.
  • Page 15 IMPORTANTE: Si necesita regular las temperaturas, utilice como guía los ajustes que se enumeran en la tabla siguiente. Espere por lo menos El control del refrigerador regula la temperatura del 24 horas entre un ajuste y otro. compartimiento del refrigerador. El control del congelador regula la temperatura del compartimiento del congelador.
  • Page 16: Control De Humedad Del Cajón Para Verduras

    Alarma de la puerta Despachadores de agua y hielo Use la alarma de la puerta para escuchar y ver una señal cuando la puerta ha quedado abierta. (en algunos modelos) Presione DOOR ALARM para encender la alarma. Si la puerta Dependiendo de su modelo, usted puede tener una o más de las de cualquiera de los compartimientos está...
  • Page 17: Fábrica De Hielo Y Depósito

    Para despachar hielo: Estilo 2: Presione y sostenga el botón LOCK OUT (Bloqueo activado) para bloquear el despachador. Presione y sostenga el 1. Si el depósito de hielo está ubicado en la puerta, quite la botón LOCK OUT una segunda vez para desbloquear el pantalla temporaria que se encuentra debajo del mismo.
  • Page 18: Cuidado De Su Refrigerador

    Cómo cambiar el filtro de agua Sistema de filtración de agua NOTA: No use agua que no sea microbiológicamente segura o 1. Oprima el botón eyector para liberar el filtro de la rejilla de la que sea de calidad desconocida sin desinfectarla base.
  • Page 19: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Primero pruebe las soluciones sugeridas aquí para evitar el costo innecesario del servicio. Funcionamiento del refrigerador Zumbido - se escucha cuando la válvula de agua se abre El refrigerador no funciona para llenar la fábrica de hielo Sonido pulsante - los ventiladores/el compresor se están ajustando para obtener el máximo desempeño ADVERTENCIA...
  • Page 20: Temperatura Y Humedad

    ¿Se acaba de sacar una gran cantidad de hielo? Deje transcurrir 24 horas para que la fábrica de hielo se Temperatura y humedad restablezca. ¿Tiene un filtro de agua instalado en el refrigerador? Este La temperatura está demasiado caliente filtro puede estar obstruido o haberse instalado incorrectamente.
  • Page 21 ¿Se ha conectado el refrigerador a una tubería de agua El despachador de hielo no funciona debidamente fría con una presión de por lo menos 30 lbs/pulg² (207 kPa)? La presión de agua de la casa determina el flujo del dispensador. Si el depósito de hielo está...
  • Page 22: Hoja De Datos Del Producto

    HOJA DE DATOS DEL PRODUCTO Sistema de filtración de agua de la rejilla de la base Modelo T2WG2L/T2RFWG2 Capacidad de 200 galones (758 litros) Modelo T2WG2/T2RFWG2 Capacidad de 200 galones (758 litros) Comprobado y certificado por NSF International, según la norma 42 NSF/ ANSI para la reducción de cloro, sabor y olor, y clase de partículas II*;...
  • Page 23 Sistema de filtración de agua de la rejilla de la base Modelo T1WG2L/T2RFWG2 Capacidad de 200 galones (758 litros) Modelo T1WG2/T2RFWG2 Capacidad de 200 galones (758 litros) Comprobado y certificado por NSF International, según la norma 42 NSF/ ANSI para la reducción de cloro, sabor y olor, y clase de partículas II*; y según la norma 53 NSF/ANSI para la reducción de mercurio, benceno, toxafeno, ortodiclorobenceno y carbofurano.
  • Page 24: Garantía

    Whirlpool Corporation o Whirlpool Canada LP (en lo sucesivo denominado “Whirlpool”) se hará cargo del costo de las piezas especificadas de fábrica y del trabajo de reparación para corregir defectos en los materiales o en la mano de obra. El servicio deberá ser suministrado por una compañía de servicio designada por Whirlpool.
  • Page 25: Assistance Ou Service

    Pour commander des filtres de rechange, composer le 1-800-442-9991 et demander le numéro de pièce indiqué ci- Conservez ce manuel et votre reçu de vente ensemble pour dessous ou contacter votre marchand autorisé Whirlpool. Au référence ultérieure. Pour le service sous garantie, vous Canada, composer le 1-800-807-6777.
  • Page 26: Importantes Instructions De Sécurité

    IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique ou des blessures lors de l'utilisation du réfrigérateur, prendre quelques précautions fondamentales, y compris les suivantes : Brancher l'appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle que l'essence, loin du réfrigérateur.
  • Page 27: Important

    IMPORTANT : S'il est nécessaire d'ajuster les températures, utiliser les réglages indiqués au tableau ci-dessous comme guide. Attendre au moins La commande du réfrigérateur règle la température du 24 heures entre les ajustements. compartiment de réfrigération. La commande du congélateur règle la température du compartiment de congélation.
  • Page 28: Réglage De La Température Du Tiroir Convertible

    Avertisseur de la porte Distributeurs d'eau et de glaçons Utiliser l'avertisseur de la porte pour entendre et voir un signal lorsque la porte a été laissée ouverte. (sur certains modèles) Appuyer sur DOOR ALARM pour activer l'avertisseur. Si l'une Selon votre modèle, les distributeurs d'eau et de glaçons peuvent des portes de compartiment est laissée ouverte pendant plus comporter une ou plusieurs des caractéristiques suivantes : la de 10 minutes, l'avertisseur retentira toutes les 2 minutes et...
  • Page 29: Machine À Glaçons Et Bac D'entreposage

    Distribution de glace : Machine à glaçons et bac d'entreposage 1. Si le bac d’entreposage de glaçons est situé dans la porte, retirer l’écran protecteur temporaire situé sous le bac. Voir “Machine à glaçons et bac d’entreposage”. Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons 2.
  • Page 30: Entretien Du Réfrigérateur

    Témoin lumineux de l'état du filtre à eau (sur certains modèles) Changer le filtre à eau Le témoin lumineux de l'état du filtre à eau vous aidera à savoir 1. Appuyer sur le bouton d’éjection pour dégager le filtre de la quand changer le filtre à...
  • Page 31: Dépannage

    DÉPANNAGE Essayer les solutions suggérées ici d'abord afin d'éviter le coût d'une visite de service non nécessaire. Fonctionnement du réfrigérateur Bourdonnement - entendu lorsque le robinet d'arrivée d'eau Le réfrigérateur ne fonctionne pas s'ouvre pour remplir la machine à glaçons Pulsation - les ventilateurs/le compresseur se règlent afin d'optimiser la performance AVERTISSEMENT...
  • Page 32: Température Et Humidité

    Une grande quantité de glaçons vient-elle d'être enlevée? Attendre 24 heures pour que la machine à glaçons produise Température et humidité plus de glaçons. Y-a-t-il un filtre à eau installé sur le réfrigérateur? Le filtre La température est trop élevée peut être obstrué...
  • Page 33 Le système d'eau s'est-il rempli? Le système d'eau doit être Le distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctement rempli à la première utilisation. Le réfrigérateur est-il connecté à une alimentation en eau Si le bac d’entreposage de glaçons est situé dans la porte, retirer froide avec pression d'au moins 30 lb/po (207kPa)? La l’écran protecteur temporaire situé...
  • Page 34: Feuilles De Données Sur Le Produit

    FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUIT Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle T2WG2L/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (758 litres) Modèle T2WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (758 litres) Produit testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules de classe II*) et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (réduction de mercure, benzène, toxaphène, O-dichlorobenzène et carbofurane.
  • Page 35 Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle T1WG2L/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (758 litres) Modèle T1WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (758 litres) Produit testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules de classe II*) et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (réduction de mercure, benzène, toxaphène, O-dichlorobenzène et carbofurane.
  • Page 36: Garantie

    CONFÈRE DES DROITS JURIDIQUES SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UNE JURIDICTION À UNE AUTRE. À l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, cette garantie ne s'applique pas. Contacter votre marchand Whirlpool autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique.

Ce manuel est également adapté pour:

Ec3jhaxrl12Ec3jhaxrs11

Table des Matières