Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

®
SIDE BY SIDE
REFRIGERATOR
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance
parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301.
In Canada, call for assistance 1-800-461-5681, for installation
and service, call: 1-800-807-6777
or visit our website at...
www.whirlpool.com or www.whirlpool.com/canada
RÉFRIGÉRATEUR
CÔTE À CÔTE
Guide d'utilisation
et d'entretien
Au Canada, pour assistance, composez le 1-800-461-5681, pour
installation ou service 1-800-807-6777
ou visitez notre site web à
www.whirlpool.com/canada
Table of Contents/Table des matières .............2
2220699
Great user manuals database on
UserManuals.info

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Whirlpool ED5FHGXKB00

  • Page 1 For questions about features, operation/performance parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301. In Canada, call for assistance 1-800-461-5681, for installation and service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at... www.whirlpool.com or www.whirlpool.com/canada RÉFRIGÉRATEUR CÔTE À CÔTE Guide d’utilisation et d’entretien Au Canada, pour assistance, composez le 1-800-461-5681, pour installation ou service 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à...
  • Page 2 TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES REFRIGERATOR SAFETY .............3 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR ..........25 Proper Disposal of Your Old Refrigerator........3 Mise au rebut de votre vieux réfrigérateur.........25 REFRIGERATOR INSTALLATION..........4 INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR ........26 Unpacking ..................4 Déballage..................26 Location Requirements ..............4 Emplacement d’installation............26 Electrical Requirements ...............5 Spécifications électriques ............27 Base Grille ..................5...
  • Page 3 REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 4 Location Requirements REFRIGERATOR INSTALLATION WARNING Unpacking WARNING Excessive Weight Hazard Explosion Hazard Use two or more people to move and install Keep flammable materials and vapors, such as refrigerator. gasoline, away from refrigerator. Failure to do so can result in back or other injury. Failure to do so can result in death, explosion, or fire.
  • Page 5 Electrical Requirements Base Grille WARNING To remove the base grille: Electrical Shock Hazard 1. Open both refrigerator doors. 2. Place hands along the ends of the grille, with your thumbs Plug into a grounded 3 prong outlet. along the top. Push in with your thumbs and pull up on the Do not remove ground prong.
  • Page 6 Door Removal TOOLS NEEDED: ¹⁄₄ in., ¹⁄₂ in., and ⁵⁄₁₆ in. hex-head socket wrenches, a flat-head screwdriver and a Phillips screwdriver. IMPORTANT: Before you begin, turn the refrigerator control OFF, unplug refrigerator or disconnect power. Remove food and any adjustable door or utility bins from doors. Electrical Shock Hazard Disconnect power before removing doors.
  • Page 7 Handle Removal (optional) Door and Hinge Replacement 1. Apply firm pressure with your hand on the face of trim. Slide 1. Replace both bottom hinges, if removed. Tighten screws. top trim up and bottom trim down away from handle. Lift trim 2.
  • Page 8 3. Use a hex-head socket wrench to adjust the leveling screws. 6. Fasten the shutoff valve to the cold water pipe with the pipe clamp. Be sure the outlet end is solidly in the ¹⁄₄ in. drilled hole Turn the leveling screw to the right to raise that side of the refrigerator or turn the leveling screw to the left to lower that in the water pipe and that the washer is under the pipe clamp.
  • Page 9 Style 2 You may hear air being forced over the condenser by the condenser fan. You may hear water running into the drain pan during the defrost cycle. REFRIGERATOR USE NOTES: Ensuring Proper Air Circulation If your model has a base grille filter system, make sure the base grille filter is properly installed and the cap is in the In order to ensure proper temperatures, you need to permit air to horizontal position.
  • Page 10 Wait 24 hours before you put food into the refrigerator. If you The ice dispenser add food before the refrigerator has cooled completely, your Ice dispenses from the ice maker storage bin in the freezer. When food may spoil. the dispenser lever is pressed: NOTE: Adjusting the Refrigerator and Freezer Controls to a A trap door opens in a chute between the dispenser and the higher (colder) setting will not cool the compartments any...
  • Page 11 To dispense water: After changing the water filter cartridge, reset the water filter status light by pressing the light switch 5 times within 10 1. Press a glass against the water dispenser lever. seconds. The status light will change from red to green when the 2.
  • Page 12 5. With cartridge cap in the vertical position, push the new filter To increase ice production rate: cartridge into the base grille until it stops. Rotate the cartridge Normal Ice Production: In normal ice production mode, the cap clockwise to a horizontal position. Flush the water ice maker should produce approximately 7 to 9 batches of ice system (see “Flushing the Water System After Replacing in a 24-hour period.
  • Page 13 To care for ice storage bin or bucket: Refrigerator Shelves 1. Empty the ice container. Use warm water to melt the ice if necessary. Your model may have glass or wire shelves. Store similar foods NOTE: Never use anything sharp to break up the ice in the together and adjust the shelves to fit different heights.
  • Page 14 Crisper or Vegetable/Meat Drawer Covers Adjustable Flip-up Shelf To remove and replace covers: (on some models) 1. Remove the crisper and meat drawer. Press up in center of To raise or lower the shelf: crisper glass insert until it rises above the plastic frame. 1.
  • Page 15 Crisper Humidity Control FREEZER FEATURES (on some models) You can control the amount of humidity in the moisture-sealed Your model may have some or all of these features. Features that crisper. Adjust the control to any setting between LOW and can be purchased separately as product accessories are labeled HIGH.
  • Page 16 DOOR FEATURES REFRIGERATOR CARE Your model may have some or all of these features. Features that can be purchased separately as product accessories are labeled Cleaning with the word “Accessory.” Not all accessories will fit all models. If you are interested in purchasing one of the accessories, please call the toll-free number on the cover or in the “Accessories”...
  • Page 17 5. There is no need for routine condenser cleaning in normal Refrigerator Crisper Light or Upper Freezer Light (on some home operating environments. If the environment is models) particularly greasy or dusty or there is significant pet traffic in Remove light shield by grasping the top center of the shield the home, the condenser should be cleaned every two to and pulling forward while turning it slightly to one side.
  • Page 18 3. Empty the ice bin. Power Interruptions 4. Depending on your model, turn the Thermostat Control or Refrigerator Control to OFF. See the “Setting or Using the If the power will be out for 24 hours or less, keep both refrigerator Controls”...
  • Page 19 Is an ice cube jammed in the ice maker ejector arm? The motor seems to run too much For models with an interior ice bin, remove the ice from the ejector arm with a plastic utensil. For models with an ice Is the room temperature hotter than normal? The motor bucket located on the freezer door, access the ice maker by will run longer under warm conditions.
  • Page 20 Has the ice frozen in the ice bin or bucket? Shake the ice Water or ice is leaking from the dispenser bin or bucket to separate cubes. If cubes do not separate, empty bin or bucket and wait 24 hours for ice to restock. Is the glass not being held under the ice dispenser long Has the ice melted around the auger (metal spiral) in the enough, causing the ice to spill? Hold the container under...
  • Page 21 “Cleaning” section. For further assistance Does the refrigerator wobble or seem unstable? Level the If you need further assistance, you can write to Whirlpool refrigerator. See the “Door Closing” or “Leveling Refrigerator” Corporation with any questions or concerns at: section, depending on your model.
  • Page 22 Canada. For further assistance If you need further assistance, you can write to Whirlpool Canada Inc. with any questions or concerns at: Whirlpool Canada Inc. Customer Interaction Center...
  • Page 23 PERFORMANCE DATA SHEETS Base Grille Water Filtration System Model WF-NL300/NL300 capacity 300 Gallons (1136 Liters) Model WF-L500/L500 capacity 500 Gallons (1893 Liters) System tested and certified by NSF International against ANSI/NSF Standard 53 for the reduction of Lead; and against Standard ANSI/NSF 42 for the reduction of Taste and Odor, Chlorine Class I.
  • Page 24 This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state or province to province. Outside the 50 United States and Canada, this warranty does not apply. Contact your authorized Whirlpool dealer to determine if another warranty applies.
  • Page 25 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 26 Emplacement d’installation INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR AVERTISSEMENT Déballage AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Risque d'explosion Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur. Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle que l'essence, loin du réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure.
  • Page 27 Spécifications électriques Grille de la base AVERTISSEMENT Pour enlever la grille de la base : 1. Ouvrir les deux portes du réfrigérateur. Risque de choc électrique 2. Placer les mains le long des extrémités de la grille, avec vos pouces sur le dessus. Appuyer avec vos pouces et retirer la Brancher sur une prise à...
  • Page 28 Enlèvement des portes OUTILS REQUIS : Clés à douilles à tête hexagonale de ¹⁄₄ po, ¹⁄₂ po et ⁵⁄₁₆ po, un tournevis à lame plate et un tournevis Phillips. IMPORTANT : Avant de commencer, tourner la commande du réfrigérateur à OFF (arrêt), débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.
  • Page 29 10. Soulever verticalement la porte du réfrigérateur pour l’enlever Enlèvement des poignées (facultatif) de la charnière inférieure. 11. Il peut ne pas être nécessaire d’enlever la charnière inférieure 1. Appliquer une pression forte avec votre main sur la surface pour faire passer le réfrigérateur dans un cadre de porte. Les de la garniture.
  • Page 30 Raccordement à une canalisation d’eau Fermeture des portes 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de Votre réfrigérateur a deux roulettes réglables à l’avant, l’une à courant électrique. droite et l’autre à gauche. Si votre réfrigérateur semble instable ou si vous désirez que les portes se ferment plus facilement, 2.
  • Page 31 3. Inspecter pour rechercher les fuites. Serrer tous les raccords 2. Utiliser un contenant solide pour appuyer sur la barre de (y compris les raccordements de la valve d’entrée d’eau) ou distribution jusqu’à ce que l’eau commence à couler. Vider le les écrous qui coulent.
  • Page 32 IMPORTANT : UTILISATION DU L’appareil ne refroidira pas lorsque la commande du RÉFRIGÉRATEUR est réglée à OFF (arrêt). RÉFRIGÉRATEUR La commande du réfrigérateur règle la température du compartiment de réfrigération. La commande du congélateur règle la température du compartiment de congélation. Les réglages à...
  • Page 33 Distribution de glaçons : Distributeurs d’eau et de glaçons 1. Appuyer sur le bouton pour le type de glace désiré. 2. Appuyer un verre robuste contre le levier de distribution de (sur certains modèles) glaçons. Tenir le verre près de l’ouverture du distributeur pour que les glaçons ne tombent pas à...
  • Page 34 Sur certains modèles : Chaque fois que vous utilisez le Filtre à eau sans indicateur lumineux (sur certains distributeur, le levier allumera automatiquement la lumière. modèles) Si votre réfrigérateur n’est pas muni du témoin lumineux de filtre à eau vous devriez changer le filtre à eau tous les 6 à 9 mois LIGHT selon l’utilisation.
  • Page 35 3. Sortir la nouvelle cartouche de son emballage puis dégager le REMARQUE : Votre machine à glaçons a un arrêt couvercle protecteur des anneaux d’étanchéité. automatique. Au fur et à mesure de la fabrication de la glace, les glaçons remplissent le bac d’entreposage de glaçons. Les glaçons soulèvent le bras de commande en broche à...
  • Page 36 2. Pour un arrêt manuel, glisser la commande à la position OFF (à droite). CARACTÉRISTIQUES DU RÉFRIGÉRATEUR Le modèle que vous avez peut avoir certaines ou toutes ces caractéristiques. Les caractéristiques qui peuvent être achetées séparément, telles que les accessoires, comportent le mot “accessoire”.
  • Page 37 Tablettes et cadres de tablettes Tiroir pour spécialités alimentaires Pour retirer et replacer une tablette/un cadre : (sur certains modèles) 1. Enlever la tablette/le cadre en l’inclinant vers le haut à l’avant Le tiroir pour spécialités alimentaires fournit un endroit pratique et en la/le soulevant hors des supports de tablette.
  • Page 38 Réglage de la température du tiroir à Réglage de l’humidité dans le bac à légumes légumes/viande convertible (sur certains modèles) Le tiroir à légumes/viande convertible peut être ajusté pour On peut contrôler le degré d’humidité dans le bac à légumes refroidir correctement les viandes ou légumes.
  • Page 39 3. Replacer le panier ou bac en le plaçant sur les glissières de la paroi latérale. Soulever légèrement le devant du panier en le CARACTÉRISTIQUES DU poussant au-delà des butées de la glissière et glisser le panier ou bac jusqu'au fond. CONGÉLATEUR CARACTÉRISTIQUES DE LA Votre modèle peut comporter l’ensemble de ces caractéristiques...
  • Page 40 Pour aider à éliminer les odeurs, on peut laver les parois intérieures avec un mélange d’eau tiède et de Porte-cannettes et balconnets bicarbonate de soude (2 c. à soupe pour 1 pinte [26 g pour 0,95 L] d’eau). (sur certains modèles) 4.
  • Page 41 Lampe de distributeur (sur certains modèles) Replacer le protecteur de l’ampoule en pressant les côtés vers le centre et en insérant les crochets latéraux dans les Introduire la main dans l’espace de distribution pour enlever et fentes. Une fois que les crochets latéraux sont en place, remplacer l’ampoule.
  • Page 42 9. Selon le modèle, soulever le devant du réfrigérateur pour qu’il Entretien avant les vacances ou lors d’un roule plus facilement OU visser les pieds de nivellement pour qu’ils n’égratignent pas le plancher. Voir la section déménagement “Fermeture des portes” ou “Nivellement du réfrigérateur”. 10.
  • Page 43 Vient-on d’ajouter une grande quantité d’aliments au Un glaçon est-il coincé dans le bras de l’éjecteur? Pour réfrigérateur? L’addition d’une grande quantité d’aliments les modèles de machines à glaçons avec bac intérieur de réchauffe le réfrigérateur. Il est normal que le moteur glaçons, enlever le glaçon coincé...
  • Page 44 Le distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctement Le distributeur d’eau ne fonctionne pas bien La porte du congélateur est-elle fermée complètement? Le système d’eau s’est-il rempli? Le système d’eau a Pousser la porte pour qu’elle soit bien fermée. Si elle ne besoin d’être rempli la première fois qu’il est utilisé.
  • Page 45 La pièce est-elle humide? Il est normal que l’humidité L’eau du distributeur n’est pas assez froide s’accumule à l’intérieur du réfrigérateur lorsque l’air de la pièce est humide. Le réfrigérateur vient-il d’être installé? Accorder 24 heures Les aliments sont-ils bien emballés? Vérifier que tous les pour que le réfrigérateur se refroidisse complètement.
  • Page 46 Téléphoner au 1-800-807-6777. Les techniciens de service Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange, désignés par Whirlpool Canada Inc. sont formés pour remplir la nous vous recommandons d’utiliser seulement des pièces garantie des produits et fournir un service après la garantie d’origine FSP...
  • Page 47 FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUIT Système de filtration d’eau à la grille de la base Modèle WF-NL300/NL300 Capacité : 300 gallons (1 136 litres) Modèle WF-L500/L500 Capacité : 500 gallons (1 893 litres) Ce produit a été testé et certifié par NSF International en vertu de la norme 53 ANSI/NSF pour la réduction du plomb et en vertu de la norme 42 ANSI/NSF pour la réduction du goût et de l'odeur du chlore (catégorie 1).
  • Page 48 État ou d’une province à l’autre. À l’extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, cette garantie ne s’applique pas. Contacter votre marchand Whirlpool autorisé pour déterminer si une autre garantie s’applique.