Télécharger Imprimer la page
Electrolux 41056VI Notice D'utilisation
Electrolux 41056VI Notice D'utilisation

Electrolux 41056VI Notice D'utilisation

Cuisinière électrique “pose libre”

Publicité

Liens rapides

41056VI
Notice d'utilisation
Cuisinière électrique
"pose libre"

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Electrolux 41056VI

  • Page 1 41056VI Notice d’utilisation Cuisinière électrique “pose libre”...
  • Page 2 à proximité pour une utilisation optimale. Pensez également à la transmettre au prochain utilisateur. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre appareil A.E.G. Electrolux. Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel: Informations importantes pour votre sécurité et pour éviter d’abîmer l’appareil.
  • Page 3 Sommaire Sommaire Notice d'utilisation Avertissements importants Description de l'appareil Vue d'ensemble Bandeau de commandes Table de cuisson Equipement du four Accessoires du four Avant la première utilisation Régler et modifier l’heure du jour Premier nettoyage Utilisation de la table de cuisson Réglage du niveau de cuisson Activation de la zone de cuisson à...
  • Page 4 Sommaire Nettoyage et entretien Façade du four Table de cuisson Cadre de la table de cuisson Intérieur du four Accessoires Filtre à graisse Tiroir du four Nettoyage du tiroir de four Eclairage du four Porte du four Porte vitrée du four Tiroir à...
  • Page 5 Notice d'utilisation Notice d'utilisation 1 Avertissements importants Cet appareil est conforme aux directives CE suivantes : – directive 73/23/CEE du 19.02.1973 basse tension – directive 89/336/CEE du 03.05.1989 relative à la compatibilité électromagnéti que (CEM) y compris la directive de révision 92/31/CEE –...
  • Page 6 Avertissements importants Conseils relatifs à l’acrylamide Selon les connaissances scientifiques les plus récentes, faire brunir les aliments de manière intensive, en particulier les produits contenant de l’amidon, peut provoquer des problèmes de santé dus à l’acrylamide. C’est pourquoi nous vous recommandons de faire cuire à...
  • Page 7 Description de l'appareil Description de l'appareil Vue d'ensemble Bandeau de com mande Poignée de la porte Porte en verre Tiroir à ustensiles de cuisine...
  • Page 8 Description de l'appareil Bandeau de commandes Voyant de fonctionnement Voyant de température Indication du temps Touches Fonction de l´horloge Sélecteur de température Fonctions du four Commande plaques de cuisson Commande plaques de cuisson...
  • Page 9 Description de l'appareil Table de cuisson Zone de cuisson Zone de rôtissage Evacuation de la vapeur du four 1200W 2300W Zone de cuisson double circuit Indicateurs de chaleur résiduelle Zone de cuisson 2200W 1200W...
  • Page 10 Description de l'appareil Equipement du four Voûte et élément chauffant du gril Eclairage du four Niveaux de gradin Filtre à graisse Élément chauffant arrière Ventilateur Sole Gradin fil, amovible Accessoires du four Grille Elle permet de poser des plats (rôtis, gra tins), les moules à...
  • Page 11 Avant la première utilisation Avant la première utilisation Régler et modifier l’heure du jour Le four ne fonctionne qu’après le réglage de l’heure du jour. Après le branchement électrique ou après une coupure de courant, le voyant corres pondant à la fonction Heure clignote automatiquement.
  • Page 12 Avant la première utilisation Premier nettoyage Il est conseillé de nettoyer soigneusement le four avant de l’utiliser pour la pre mière fois. Essuyez la plaque de cuisson en vitrocéramique avec une éponge humide. Avertissement : N’utilisez pas de produits détergents agressifs ou abrasifs ! Cela pourrait endommager la surface de la plaque.
  • Page 13 Utilisation de la table de cuisson Utilisation de la table de cuisson A l'enclenchement du foyer, celui ci peut émettre un bref ronflement. Ceci est une caractéristique des foyers vitrocéramiques et n'influence ni le fonctionne ment ni la durée de vie de l'appareil. Niveaux de cuisson •...
  • Page 14 Utilisation de la table de cuisson Réglage du niveau de cuisson 1. Sélectionner le niveau de cuisson. 2. Revenez en position arrêt pour terminer la cuisson. Activation de la zone de cuisson à double circuit Pour activer l’interrupteur de commande la zone de cuisson ou de rôtissage à double circuit, tournez le vers la droite et arrêtez à...
  • Page 15 Commande du four Commande du four Le four est équipé de boutons poussoirs permettant d’activer les fonctions Four et de sélectionner les températures. Pour accéder aux fonctions, appuyer sur le bouton poussoir correspondant. Le bouton poussoir est alors en position rele vée.
  • Page 16 Commande du four Fonctions de four Les fonctions du four suivantes sont à votre disposition: Elément chauffant/ Fonction Four Utilisation ventilateur Eclairage Cette fonction permet entre autres, par ex. de nettoyer l’intérieur du four et de l’éclairer. Air pulsé Pour cuire sur trois niveaux à la fois. Elément chauffant Diminuez la température du four de arrière, ventilateur.
  • Page 17 Commande du four Installation de la grille, de la plaque de four et de la rôtissoire Installez la plaque du four ou la rôtis soire : Placez la plaque du four ou la rôtissoire sur les rails du téléscope du niveau de l’utilisa tion que vous avez sélectionnée de telle fa çon que les deux orifices s’emboîtent dans les boulons d’assemblage avant des rails du...
  • Page 18 Commande du four Insérer/enlever le filtre à graisse N’utilisez le filtre à graisse que pour rô tir, afin de protéger l’élément chauffant ar rière du four contre les éclaboussures de graisse. Insérer le filtre à graisse Saisissez la poignée du filtre à grais se et placez les deux fixations du haut vers le bas dans l’ouverture si tuée sur la paroi arrière du four (ori...
  • Page 19 Commande du four Fonctions de l'horloge Indic. fonctions Indication du temps Indic. fonctions Touche de sélection Touche Touche Minuterie Pour régler le minuteur. Un signal sonore retentit lorsque la durée sélectionnée est écoulée. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four. Duree Pour régler la durée de cuisson.
  • Page 20 Commande du four Remarques relatives aux fonctions de l’horloge • Lorsqu’une fonction est sélectionnée, le voyant correspondant clignote pen dant env. 5 secondes. Au cours de ce laps de temps, vous pouvez, à l’aide de la touche sélectionner l’heure que vous souhaitez. •...
  • Page 21 Commande du four Minuterie 1. Appuyez sur la touche Sélection , jusqu’à ce que le voyant correspondant à la fonc tion Minuterie clignote. 2. A l’aide de la touche , sélectionnez le départ différé souhaité (max. 2 heures (30). Au bout d’env. 5 secondes, le voyant affiche le temps restant.
  • Page 22 Commande du four Duree 1. Appuyez sur la touche Sélection , jusqu’à ce que le voyant correspondant à la fonc tion Duree clignote. 2. A l’aide de la touche , sélectionnez la durée de cuisson souhaitée. Au bout d’env. 5 secondes, le voyant per mute sur l’heure du jour.
  • Page 23 Commande du four 1. Appuyez sur la touche Sélection , jusqu’à ce que le voyant correspondant à la fonc tion Fin clignote. 2. A l’aide de la touche , sélectionnez l’heure de désactivation souhaitée. Au bout d’env. 5 secondes, le voyant reper mute sur l’heure du jour.
  • Page 24 Commande du four Combinaison de Duree et Fin Vous pouvez utilisez simultanément les fonctions Duree et Fin , si vous avez programmé de mettre le four automatiquement sous/hors tension plus tard . 1. La fonction Duree permet de régler la durée nécessaire à...
  • Page 25 Application, tableaux, conseils Application, tableaux, conseils Récipients de cuisson • Vous reconnaissez les bonnes batteries de cuisine au fond des casseroles. Le fond doit être aussi épais et aussi plan que possible. • Faites attention au diamètre du fond du récipient lors de l'achat de nouvelles casseroles et poêles.
  • Page 26 Application, tableaux, conseils Tableau de cuisson Les valeurs indiquées dans le tableau suivant sont indicatives. Niveau Type de adapté à Durée Remarques/conseils cuisson cuisson Chaleur résiduelleen position Conserver Conserver des plats cuits au si nécessai les recouvrir au chaud : chaud de la sauce hollandaise, Faire fon...
  • Page 27 Application, tableaux, conseils Nous vous conseillons de faire bouillir les ingrédients ou de faire revenir des plats sur le niveau de cuisson le plus élevé et de faire mijoter les plats nécessi tant une cuisson plus longue en choisissant le niveau de cuisson adéquat. Les graisses et les huiles surchauffées s’enflamment très rapidement.
  • Page 28 Application, tableaux, conseils Cuisson Fonction four : Air pulsé ou Voûte et sole Plats à cuisson • Pour cuire avec la fonction Voûte et sole , utilisez de préférence des plats en métal foncé dotés d’un revêtement. • Pour cuire avec la fonction Air pulsé , vous pouvez utiliser tous types de plats, même des plats en métal clair.
  • Page 29 Application, tableaux, conseils Remarques générales • Insérez la plaque partie en biseau vers l’avant ! • Les fonctions Voûte et sole ou Air pulsé permettent de placer simultané ment deux plats de cuisson l’un à côté de l’autre sur la grille. Cela ne prolonge que très légèrement la durée de la cuisson.
  • Page 30 Application, tableaux, conseils Tableau de cuisson Cuisson sur un niveau de gradin Niveau Type n Température Durée Fonction du four de gra de pâtisserie °C heures min Pâtisserie dans un moule Brioche ou baba Air pulsé 150 160 0:50 1:10 Gâteaux sablés/cake Air pulsé...
  • Page 31 Application, tableaux, conseils Niveau Type n Température Durée Fonction du four de gra de pâtisserie °C heures min Gâteaux sur plaque à pâtis Voûte et sole 160 180 0:40 1:20 serie avec garniture délicate (par ex. du fromage blanc, de la crème, des amandes effi lées) Pizza (bien garnie)
  • Page 32 Application, tableaux, conseils Cuisson sur plusieurs niveaux de gradin Air pulsé Air pulsé Durée niveau de gradin à partir Type de gâteau Températu en h : min du bas re en °C 2 niveaux 3 niveaux Gâteaux sur plaques à pâtisserie Choux garnis/éclairs 1 / 4 160 180...
  • Page 33 Application, tableaux, conseils Conseils de cuisson Résultat de la cuisson Cause possible Solution Le dessous du gâteau est La hauteur de gradin n’est pas Enfournez le gâteau plus avant trop clair adéquate dans le four Le gâteau se désagrège (il La température de cuisson est Réduisez un peu la température devient pâteux, s’arrondit,...
  • Page 34 Application, tableaux, conseils Tableau Air pulsé "al gusto" Température Durée Nnature de la préparation Niveau de gradin °C en h : min. Pizzas (de faible épaisseur) 180 200 20 30 Pizzas (très garnies) 180 200 20 30 Tourtes 180 200 45 60 Tarte aux épinards 160 180...
  • Page 35 Application, tableaux, conseils Tableau gratins Tempé ratu Niveau de Durée Plat Fonction dufour cuisson h. : min. °C Gratin de pâtes Voûte et sole 180 200 0:45 1:00 Lasagne Voûte et sole 180 200 0:25 0:40 Gratin de légumes Air pulsé 160 170 0:15 0:30 Baguettes garnies...
  • Page 36 Application, tableaux, conseils Faire rôtir Fonctions Four Voûte et sole ou Gril infratherm Plats à rôtir • Tous les plats à rôtir résistants à la chaleur peuvent être utilisés (respectez les consignes d’utilisation du fabricant !). • Vous pouvez placer les rôtis de grande taille directement sur le plateau multi usages ou sur la grille sous laquelle vous aurez placé...
  • Page 37 Application, tableaux, conseils Tableau de rôtissage Niveau Tempéra Durée Nature de la viande Quantité Fonctions Four ture en h : min gradin °C Viande de bœuf Voûte et Bœuf braisé 1 1,5 kg 200 250 2:00 2:30 sole Par cm Rosbif ou filet d’épaisseur Par cm...
  • Page 38 Application, tableaux, conseils Niveau Tempéra Durée Nature de la viande Quantité Fonctions Four ture en h : min gradin °C Volaille De chacun Gril Volaille en morceaux 200 220 0:35 0:50 200 250g infratherm De chacun Gril Demi poulet 190 210 0:35 0:50 400 500g infratherm...
  • Page 39 Application, tableaux, conseils Grillades de surface Fonction Four : Gril ou Maxi gril à la température maximum Avertissement : Fermez toujours la porte du four lorsque vous faites griller un aliment. Lorsque vous utilisez les fonctions Gril, faites toujours préchauffer le four vide pendant 5 minutes ! •...
  • Page 40 Application, tableaux, conseils Décongélation Fonction Four : Décongélation (sans réglage de la température) • Enlevez les aliments de leur emballage, posez les dans une assiette puis sur la grille du four. • Ne les recouvrez pas avec une assiette ou avec un couvercle, cela retarde con sidérablement le processus de décongélation.
  • Page 41 Application, tableaux, conseils Sécher des aliments avec le Air chaud Fonction Four: Air pulsé • Utilisez des plaques graissées ou recouvertes de papier à four. • Pour obtenir de meilleurs résultats, éteignez le four à la moitié du temps de desséchage, ouvrez la porte du four et laissez refroidir pendant toute la nuit.
  • Page 42 Application, tableaux, conseils Faire des conserves Fonction Four : Sole • Pour faire des conserves, utilisez uniquement des bocaux en verre de même di mension disponibles dans le commerce. • Les bocaux en verre avec couvercle dévissable ou à baïonnette ne sont pas adaptés.
  • Page 43 Nettoyage et entretien Nettoyage et entretien Avertissement: Avant de nettoyer l’appareil, débranchez le et laissez le refroi dir. Avertissement: Par mesure de sécurité, il est interdit de nettoyer le four avec un appareil à jet de vapeur ou à haute pression! Attention : N’utilisez pas de produit de nettoyage abrasif, caustique ou d’objet tranchant.
  • Page 44 Nettoyage et entretien Salissures coriaces 1. Utilisez un grattoir à lame pour enlever les aliments brûlés ou les éclaboussures de graisse. 2. Tenez la lame du grattoir en biais par rapport à la surface en vitrocéramique. 3. Faites glisser la lame pour enlever les salissures. Grattoirs et produits de nettoyage pour vitrocéramique sont disponibles dans les magasins spécialisés.
  • Page 45 Nettoyage et entretien Intérieur du four Nettoyez l’appareil après chaque utilisation. Les salissures peuvent plus facile ment être éliminées et ne risquent pas de brûler. 1. Allumez l’éclairage du four pour le nettoyer. 2. Après chaque utilisation, nettoyez le four avec de l’eau et du liquide vaisselle puis essuyez le.
  • Page 46 Nettoyage et entretien Tiroir du four Pour nettoyer les parois latérales, retirer les grilles encastrables des côtés gauche et droit du four. Retrait de la grille encastrable Retirez tout d’abord la grille à l'avant de la paroi du four puis suspendez la à l’arrière. Installation de la grille encastrable Lors du montage de la grille encastrable, veillez à...
  • Page 47 Nettoyage et entretien Nettoyage du tiroir de four Nettoyez les tiroirs de four avec un détergent doux. Avertissement : le tiroir de four n'est pas adapté au lavage en lave vaisselle. Avertissement : ne lubrifiez, en aucun cas, les rails télescopiques. Eclairage du four Avertissement: Risque d'électrocution ! Avant de remplacer la lampe du four : –...
  • Page 48 Nettoyage et entretien Voûte du four Pour le nettoyage de la voûte du four, l'élément chauffant de la voûte peut être rabattu. Rabattre l'élément chauffant Avertissement: Ne rabattez l'élément chauffant que lorsque le four est hors ser vice et qu'il n'y a plus de danger de brûlure! 1.
  • Page 49 Nettoyage et entretien Porte du four Afin de faciliter le nettoyage, il est possible de démonter la portedu four. Décrochage de la porte du four 1. Ouvrez complètement la porte du four. 2. Relevez complètement le levier de serrage (A) situé sur les deux charnières de la por 3.
  • Page 50 Nettoyage et entretien Accrochage de la porte du four 1. Saisissez chaque côté de la porte du four, côté poignée vers soi et en bas, et mainte nez la dans un angle d’env. 45°. Introduisez simultanémentles charnières si tuées dans la partie inférieure de la porte dans les deux charnières présentes dans le bas du four.
  • Page 51 Nettoyage et entretien Porte vitrée du four La porte du four est équipée de deux vitres appliquées l’une derrière l’autre. La vitre intérieure est amovible pour permettre le nettoyage. Attention ! Sous l’effet d’un choc, en particulier au niveau des arêtes de la vitre avant, le verre peut se briser.
  • Page 52 Nettoyage et entretien 5. Saisissez le bord supérieur de la vitre de la porte et dégagez la du guide en la soule vant vers le haut. Nettoyage de la vitre de la porte Lavez la vitre de la porte à l'eau savonneuse en prenant soin de bien la rincer et de l'essuyer soigneusement.
  • Page 53 Nettoyage et entretien Un rail de guidage (C) est présent sur le support de la porte. Celui ci doit être intro duit entre la vitre extérieure de la porte et le coude de guidage (D).). La fermeture de l’attache (E) doit être encliquetée.
  • Page 54 Nettoyage et entretien Tiroir à ustensiles de cuisine Vous pouvez aisément enlever le tiroir à us tensiles de cuisine situé au dessous de four pour le nettoyer. Enlever / replacer le tiroir à ustensiles de cuisine 1. Tirez le tiroir à ustensiles de cuisine aussi loin que possible hors de la cuisinière.
  • Page 55 Que faire si … Que faire si … Symptôme Cause possible Solution Les zones de cuisson ne fonc Suivre les instructions de montage de la table de cuisson tionnent pas Le four ne chauffe pas Le four n’est pas sous tension Mettez le four sous tension Le réglage de l’heure du jour Réglez l’heure du jour...
  • Page 56 Protection de l’environnement Protection de l’environnement Elimination du matériel d’emballage Les matériaux d’emballage sont écologiques et recyclables. Les matières plasti ques portent un signe distinctif, par ex. >PE<, >PS<, etc. Déposez les matériaux d’emballage en fonction de leur signe distinctif dans les containeurs prévus à cet effet (renseignez vous auprès des services de votre commune).
  • Page 57 Notice d’installation Notice d’installation Les opérations d'installation et de branchement de votre appareil doivent être effectuées par une personne qualifiée et selon les normes en vigueur. Installation • Les meubles se trouvant à proximité de l’appareil doivent être recouvert d’un revêtement en matière plastique ou d’un contreplaqué...
  • Page 58 Notice d’installation Conseils de sécurité pour l’installateur • Lors du raccordement électrique, prévoyez un dispositif pourvu d’une ouvertu re de contact de tous les pôles d’au moins 3 mm permettant de couper le cir cuit. Les dispositifs adaptés sont par ex. un disjoncteur, des fusibles (enlevez les fu sibles à...
  • Page 59 Garantie/service clientèle Garantie/service clientèle Belgique DÉCLARATION DE CONDITIONS DE GARANTIE. Nos appareils sont produits avec le plus grand soin. Malgré cela, un défaut peut toujours se pré senter. Notre service clientèle se chargera de réparer ceci sur demande, pendant ou après la pé riode de garantie.
  • Page 60 Le service clientèle se tient à votre disposition, également après expiration de la période de ga rantie. Adresse de notre service clientèle: Belgique Téléphone Téléfax Electrolux Home Products Belgium Consumer services 02/363.04.44 02/363.04.00 ELECTROLUX SERVICE 02/363.04.60 Bergensesteenweg 719 1502 Lembeek E mail: consumer.services@electrolux.be...
  • Page 61 NE S'APPLIQUE PAS POUR LES APPAREILS COMMERCIALISES SUR LE TERRITOIRE FRANÇAIS. Cet appareil est garanti par Electrolux dans chacun des pays énumérés au dos de cette notice et pour la pé riode spécifiée par la garantie ou, à défaut, par la législation en vigueur. Si vous déménagez d’un pays dans un autre pays repris dans la liste, la garantie déménagera avec vous dans les conditions suivantes:...
  • Page 62 Industriestrasse 10, CH 5506 Mägenwil Svizzera Electrolux Ljubljana d.o.o. Slovenija +38 61 24 25 731 Gerbiceva 98, 1000 Ljubljana Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotre Slovensko +421 2 43 33 43 22 bièe SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava Suomi www.electrolux.fi Electrolux Service, S:t Göransgatan 143,...
  • Page 63 Service après vente Service après vente En cas d’anomalie de fonctionnemet vérifiez d’abord si vous ne pouvez pas re médier vous même au dysfonctionnement à l’aide de la notice d’utilisation (chapitre “Que faire, si...“). Si vous ne parvenez pas à remédier au dysfonctionnement, veuillez contacter votre vendeur ou à...
  • Page 64 www.aeg-electrolux.be...