16. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT......30 NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité...
Page 4
Cet appareil est conçu pour un usage domestique • unique, dans un environnement intérieur. Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux, les • chambres d’hôtel, les chambres d’hôtes, les maisons d’hôtes de ferme et d’autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l’utilisation domestique.
Page 5
FRANÇAIS Les objets métalliques tels que les couteaux, les • fourchettes, les cuillères et les couvercles ne doivent pas être placés sur la surface de la table de cuisson car ils peuvent devenir chauds. Si la surface vitrocéramique / en verre est fissurée, •...
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation • L’appareil doit être relié à la terre. • Assurez-vous que les paramètres AVERTISSEMENT! figurant sur la plaque signalétique L'appareil doit être installé correspondent aux données uniquement par un électriques nominale de l’alimentation professionnel qualifié.
FRANÇAIS 2.3 Utilisation AVERTISSEMENT! Risque d'endommagement AVERTISSEMENT! de l'appareil. Risque de blessures et de brûlures. • Pour éviter tout endommagement ou Risque d’électrocution. décoloration de l’émail : – ne posez pas de plats allant au • Ne modifiez pas les spécifications de four ou d'autres objets cet appareil.
Débranchez la fiche d'alimentation de électroménagers, telles que la la prise secteur. température, les vibrations, l’humidité, • Vérifiez que l'appareil est froid. Les ou sont conçues pour signaler des panneaux de verre risquent de se informations sur le statut opérationnel briser.
FRANÇAIS Vous pouvez installer votre appareil Utilisez les petits pieds situés sous autonome avec des meubles sur un ou l'appareil pour mettre la surface deux côtés et dans le coin. supérieure de l'appareil de niveau avec les autres surfaces environnantes. Pour les distances minimales d’ajustement, vérifiez le tableau.
3.5 Installation électrique 110-115 AVERTISSEMENT! Le fabricant ne pourra être 232- 237 tenu pour responsable si vous ne respectez pas les consignes de sécurité des chapitres Sécurité. Cet appareil est fourni avec un câble 2. L’orifice se trouve à gauche, à...
FRANÇAIS 4.2 Agencement des zones de cuisson Zone de cuisson 1 200 W Sortie cuisson vapeur - le nombre et la position varient selon le modèle Zone de cuisson 1 800 W 140 mm 180 mm Zone de cuisson 1 200 W Voyant de chaleur résiduelle Zone de cuisson 1 800 W 180 mm...
6. TABLE DE CUISSON - UTILISATION QUOTIDIENNE Lorsque toutes les zones de cuisson AVERTISSEMENT! sont désactivées, le voyant de contrôle Reportez-vous aux chapitres de la table de cuisson s’éteint. concernant la sécurité. 6.3 Utilisation de la zone de 6.1 Description des zones de...
FRANÇAIS • lorsque des récipients chauds sont L’indicateur s’éteint lorsque la zone de placés sur la zone de cuisson froide, cuisson s’est refroidie. • lorsque la table de cuisson est éteinte mais que la zone de cuisson est encore chaude. 7.
Niveau de Utilisation : Durée Conseils cuisson (min) 1 - 2 Solidifier : omelettes, œufs 10 - 40 Couvrez pendant la cuisson. cocotte. 2 - 3 Faire mijoter des plats à ba‐ 25 - 50 Ajoutez au moins deux fois se de riz et de laitage, ré‐...
FRANÇAIS Après le nettoyage, essuyez la table mélange de levure chimique et de jus de cuisson avec un chiffon doux. de citron ou de vinaigre. • Pour retirer les décolorations métalliques brillantes : utilisez un 9. FOUR - UTILISATION QUOTIDIENNE 3.
Sym‐ Fonction du four Application bole Chaleur tournante hu‐ Cette fonction a été utilisée pour se conformer à mide la classe durable et à l’eco-design (selon les nor‐ mes EU 65/2014 et UE 66/2014). Tests confor‐ mes aux normes : IEC/EN 60350-1 .
FRANÇAIS Poussez le plateau ou le plat à rôtir entre Ne poussez pas le plateau les rails du support de grille choisi. jusqu'à la paroi arrière de la Assurez-vous qu'ils ne touchent pas la cavité du four. Cela paroi arrière du four. empêcherait la chaleur de circuler autour de la plaque.
12.3 Cuisson de gâteaux Pour éviter qu'une trop grande quantité de fumée ne se forme dans le four, N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du ajoutez de l'eau dans le plat à rôtir. Pour temps de cuisson défini.
Page 19
FRANÇAIS Plat Quantité Températu‐ Durée Posi‐ Accessoires re (°C) (min) tions grilles Pizza 1 000 200 à 220 25 à 35 plateau de cuis‐ Gâteau au fro‐ 2 600 170 à 190 60 à 70 plateau de cuis‐ mage Flan suisse aux 1 900 200 à...
FRANÇAIS Aliments Quantité Températu‐ Durée (min) Niveau Accessoires re (°C) de la grille Génoise rou‐ 600 + 600 155 à 165 40 à 50 2 plaques lé‐ gères (lon‐ maine gueur : 25 cm) sur le même niveau Génoise rou‐ 600 + 600 150 à...
Page 22
Plat Tempé‐ Durée Posi‐ Accessoires rature (min) tions (°C) grilles Petits pains 25 - 30 plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir Petits pains 40 - 45 plateau de cuisson ou gril / plat à rôtir Pizza surgelée, 350 25 - 35 grille métallique...
FRANÇAIS 13.5 Nettoyage de la porte du 1. Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale. four La porte du four est dotée de deux panneaux de verre. Vous pouvez retirer la porte du four et le panneau de verre intérieur pour le nettoyer.
3. Fermez la porte du four à la première position d'ouverture (mi-parcours). Puis soulevez et tirez la porte vers l'avant et retirez-la de son logement. 8. Nettoyez les panneaux de verre avec de l'eau savonneuse. Séchez soigneusement les panneaux de verre.
FRANÇAIS 1. Éteignez le four. Attendez que le four ait refroidi. 2. Débranchez le four de l'alimentation secteur. 3. Placez un chiffon au fond de la cavité. Éclairage arrière 1. Tournez le diffuseur en verre de l’éclairage pour le retirer. 2.
Modèle (Mod.) ......... Référence produit (PNC) ......... Numéro de série (S.N.) ......... 15. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 15.1 Informations produit pour table de cuisson conformes à EU 66/2014 Identification EKR624055W du modèle Type de table Table de cuisson sur cuisinière de cuisson...
15.3 Informations produits pour les fours et Fiche d’informations produits Nom du fournisseur Electrolux Identification du modèle EKR624055W 943005390 Indice d’efficacité énergétique 94.9 Classe d’efficacité énergétique Consommation d’énergie avec charge standard, 0,84 kWh/cycle en mode conventionnel...
Consommation d’énergie avec charge standard, 0,75 kWh/cycle en mode chaleur tournante Nombre de cavités Source de chaleur Électricité Volume 57 l Type de four Four intégré à la cuisinière Masse 42.0 kg IEC/EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Cuisiniè‐...
Page 31
FRANÇAIS Electrolux Appliances AB - Contact Address: Al. Powstańców Śląskich 26, 30-570 Kraków, Poland Concerne la France uniquement :...