Page 2
15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT......41 NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
Page 3
FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité...
Page 4
L'appareil doit être branché sur le secteur à l'aide d'un • câble de type H05VV-F pour supporter la température du panneau arrière. Cet appareil est conçu pour être utilisé à une altitude • inférieure à 2 000 mètres. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé sur les •...
Page 5
FRANÇAIS l'appareil est branché à l'alimentation secteur directement en utilisant une boîte de jonction, retirez le fusible pour déconnecter l'appareil de l'alimentation secteur. Dans tous les cas, veuillez contacter le service après-vente agréé. AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties • accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation.
Page 6
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation • L’appareil doit être relié à la terre. • Assurez-vous que les paramètres AVERTISSEMENT! figurant sur la plaque signalétique L'appareil doit être installé correspondent aux données uniquement par un électriques nominale de l’alimentation professionnel qualifié.
Page 7
FRANÇAIS 2.3 Utilisation avec de l'alcool peut provoquer un mélange d'alcool et d'air. AVERTISSEMENT! AVERTISSEMENT! Risque de blessures et de Risque d'endommagement brûlures. de l'appareil. Risque d’électrocution. • Pour éviter tout endommagement ou • Cet appareil est exclusivement à décoloration de l’émail : usage domestique (en intérieur).
Page 8
2.4 Entretien et nettoyage • Avant d’effectuer une fonction d’autonettoyage par pyrolyse ou la AVERTISSEMENT! fonction Première utilisation, veuillez Risque de blessure, retirer de la cavité du four : d'incendie ou de dommages – Tout résidu alimentaire excessif, matériels sur l'appareil.
Page 9
FRANÇAIS pyrolyse lorsque le nettoyage par conviennent pas à l’éclairage des pyrolyse est en cours. pièces d’un logement. • Les surfaces antiadhésives de la • Ce produit contient une source casserole, des poêles, des plaques, lumineuse de classe d’efficacité des ustensiles, etc. peuvent être énergétique G.
Page 10
3.3 Mise de niveau de l'appareil ATTENTION! Utilisez les petits pieds situés sous Assurez-vous d'installer la l'appareil pour mettre la surface protection anti-bascule à la supérieure de l'appareil de niveau avec bonne hauteur. les autres surfaces environnantes. Vérifiez que la surface derrière l'appareil 3.4 Protection anti-bascule...
Page 11
FRANÇAIS 3.5 Installation électrique AVERTISSEMENT! Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable si vous ne respectez pas les consignes de sécurité des chapitres Sécurité. Cet appareil est fourni avec un câble d’alimentation et sans fiche électrique. AVERTISSEMENT! Le câble d’alimentation ne doit pas entrer en contact avec la partie de l’appareil hachurée sur l’illustration.
Page 12
4.3 Accessoires • Tiroir de rangement Le tiroir de rangement se trouve sous • Grille métallique le four. Pour les plats à rôti, à gratin et les moules à gâteau/pâtisserie. • Plat multi-usages Pour les gâteaux et les biscuits. Pour cuire et griller ou à...
Page 13
FRANÇAIS 6. TABLE DE CUISSON - UTILISATION QUOTIDIENNE Tournez la manette de la zone de AVERTISSEMENT! cuisson souhaitée sur le niveau de Reportez-vous aux chapitres cuisson requis. concernant la sécurité. Pour terminer le processus de cuisson, tournez la manette de commande sur la 6.1 Niveau de cuisson position Arrêt.
Page 14
Zone de Diamètre des Puissance cuisson ustensiles de cuisine (mm) Arrière 150 - 180 1800 droit Avant 125 - 145 1200 droit 7.2 Diamètre minimal du Avant 180 - 210 2300 récipient gauche 7.3 Exemples de cuisson Zone de Diamètre des...
Page 15
FRANÇAIS Niveau de Utilisation : Durée Conseils cuisson (min) 7 - 8 Cuisson à température éle‐ 5 - 15 Retournez à la moitié du vée des pommes de terre ris‐ temps. solées, filets, steaks. Faire bouillir de l'eau, cuire des pâtes, griller de la viande (goulasch, bœuf braisé), cuire des frites.
Page 16
F. Heures/minutes H. Fonctions de l'horloge G. Mode Démo (certains modèles uniquement) 9.2 Touches / Touches sensitives Touche / Touche Fonction Description sensitive HORLOGE Pour régler une fonction de l’horloge. MINUTEUR Pour régler le MINUTEUR. Maintenez la touche enfoncée pendant plus de 3 secondes pour activer ou désactiver...
Page 17
FRANÇAIS Symbole Fonction du four Application Décongélation Pour décongeler des aliments (fruits et légu‐ mes). Le temps de décongélation dépend de la quantité et de la taille des plats surgelés. Chaleur tournante Cette fonction est conçue pour réduire la con‐ humide sommation d’énergie lors de la cuisson.
Page 18
9.9 Utilisation de la fonction thermostat vers la gauche ou la droite pour vérifier la température du four. Touches Verrouil. 9.6 Indicateur de chauffe Vous ne pouvez activer la fonction Touches Verrouil. que lorsque l'appareil Lorsque la fonction du four est activée, est en fonctionnement.
Page 19
FRANÇAIS en cours et que vous ne modifiez pas la Grille métallique et plat à rôtir température du four. ensemble : Poussez le plat à rôtir entre les rails du Température (°C) Arrêt automati‐ support de grille et glissez la grille que au bout de métallique entre les rails se trouvant juste au-dessus.
Page 20
10. FOUR - FONCTIONS DE L'HORLOGE 10.1 Tableau des fonctions de l'horloge Fonctions de l'horloge Application Pour afficher ou modifier l'heure actuelle. Vous ne pouvez régler l'heure actuelle que lorsque le four est HEURE ACTUELLE éteint. Pour régler la durée de fonctionnement du four. A utiliser uniquement si un mode de cuisson est réglé.
Page 21
FRANÇAIS 9. Utilisez la manette de température 2. Tournez la manette du thermostat pour régler les minutes de FIN. pour régler les secondes puis les minutes. 10. Appuyez sur pour confirmer. Si vous réglez une durée supérieure L’appareil s'allume, fonctionne pendant la DURÉE réglée et s'arrête à...
Page 22
Résultats de cuisson Cause possible Solution Le gâteau s'affaisse et La température du four est La prochaine fois, réglez une devient mou ou plein trop élevée. température du four légèrement de grumeaux. plus basse. Température du four trop Réglez une température de élevée et durée de cuis‐...
Page 23
FRANÇAIS Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson Plat Température Durée (min) Positions (°C) des grilles Gâteaux avec garniture de type 150 - 160 20 - 40 crumble (sec) Gâteau aux fruits (pâte levée / gé‐ 35 - 55 noise) Tartes aux fruits sur pâte sablée 160 - 170 40 - 80 1) Utilisez un plat à...
Page 24
Cuisson sur plusieurs niveaux Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson Plat Température Durée (min) Positions (°C) des grilles 2 positions Choux à la crème/éclairs 25 - 45 2 / 4 160 - 180 Crumble sec 150 - 160 30 - 45 2 / 4 1) Préchauffez le four.
Page 25
FRANÇAIS Plat Température Durée (min) Positions (°C) des grilles Gâteau au fromage 160 - 180 60 - 90 1 - 2 1) Préchauffez le four. Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson Plat Température Durée (min) Positions (°C) des grilles Pain tressé/couronne de pain 170 - 190 40 - 50 Brioche Noël fruits (Stollen)
Page 26
Plat Température Durée (min) Positions (°C) des grilles Pâtisseries à base de blancs 80 - 100 120 - 150 d'œufs, meringues Macarons 120 - 130 30 - 60 Biscuits/Gâteaux secs à base de 170 - 190 20 - 40 pâte levée...
Page 27
FRANÇAIS Plat Température Durée (min) Positions (°C) des grilles Pain sans levain 10 - 20 2 - 3 230 - 250 Quiche à pâte feuilletée 45 - 55 2 - 3 160 - 180 Flammekuche 12 - 20 2 - 3 230 - 250 Piroggen (version russe de la cal‐...
Page 28
Viande Plat Température Durée (min) Positions (°C) des grilles Viande en sachet, 250 g 30 - 40 Brochettes de viande, 500 g 25 - 30 Petites pâtisseries Plat Température Durée (min) Positions (°C) des grilles Cookies 25 - 35...
Page 29
FRANÇAIS 11.8 Rôtissage par convection naturelle Bœuf Plat Quantité Température Durée (min) Posi‐ (°C) tions des gril‐ Bœuf braisé 1 - 1,5 kg 200 - 230 105 - 150 Porc Plat Quantité Température Durée (min) Posi‐ (°C) tions des grilles Épaule, collier, jambon 1 - 1,5 kg 210 - 220...
Page 30
Plat Quantité Températu‐ Durée (min) Positions re (°C) des gril‐ Cuissot de chevreuil 1,5 - 2 kg 200 - 210 90 - 120 1) Préchauffez le four. Volaille Plat Quantité Températu‐ Durée (min) Positions re (°C) des gril‐ Morceaux de volaille...
Page 31
FRANÇAIS Agneau Plat Quantité Températu‐ Durée Positions re (°C) (min) des gril‐ Gigot d'agneau, rôti 1 - 1,5 kg 150 - 170 100 - 120 d'agneau Selle d'agneau 1 - 1,5 kg 160 - 180 40 - 60 Volaille Plat Quantité...
Page 32
• Utilisez la première position de grille 11.12 Décongélation du four. Il s'agit de celle du bas. • Retirez l'intégralité de l'emballage. Placez l'aliment sur une assiette. • Ne le recouvrez pas avec un bol ni une assiette. Cela pourrait rallonger le temps de décongélation.
Page 33
FRANÇAIS Plat Fonction Tempé‐ Durée Acces‐ Posi‐ rature (min) soires tions (°C) des gril‐ Tarte aux pommes, Chauffage 70 - 90 Grille 2 moules (ø 20 cm) haut/bas sur une grille, pla‐ cés en diagonale Tarte aux pommes, Chaleur tournan‐ 70 - 90 Grille 2 moules (ø...
Page 34
12. FOUR - ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 12.1 Remarques concernant l'entretien Nettoyez la façade du four avec un chiffon doux, de l’eau tiède et un détergent doux. Utilisez une solution de nettoyage pour nettoyer les surfaces métalli‐...
Page 35
FRANÇAIS Option Description Nettoyage léger Durée : 1 h 30. Nettoyage normal Du‐ rée : 2 h 30. La pyrolyse démarre automatiquement 2. Écartez l'arrière du support de grille au bout de 5 secondes. de la paroi latérale et retirez le Appuyez sur pour démarrer la support.
Page 36
1. Ouvrez complètement la porte. 4. Nettoyez les panneaux de verre de la 2. Déplacez la glissière jusqu'à ce que porte. vous entendiez un clic. Pour remonter les panneaux, suivez la 3. Fermez la porte jusqu'à ce que la même procédure dans l'ordre inverse.
Page 37
FRANÇAIS Le tiroir situé sous le four peut être retiré 2. Soulevez le tiroir en le mettant pour pouvoir être nettoyé plus légèrement en angle et retirez-le des facilement. glissières. Insertion du tiroir. 1. Tirez le tiroir jusqu'à la butée. 1.
Page 38
Problème Cause possible Solution Le four ne chauffe pas. La Sécurité enfants est ac‐ Reportez-vous au chapitre tivée. « Utilisation de la sécurité enfants ». L’éclairage ne fonctionne L’éclairage est défectueux. Remplacez l’ampoule. pas. La cuisson des plats est La température est trop...
Page 39
14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 14.1 Informations produits de la table de cuisson selon la norme EU 66/2014 Identification du modèle LKR64850AW Type de table de cuisson Table de cuisson de la cuisinière, pose libre Nombre de zones de cuis‐ Technologie de chauffage Chaleur radiante Diamètre des zones de cuis‐...
Page 40
14.3 Informations produit pour les fours et Fiche d’informations produit* Nom du fournisseur Electrolux Identification du modèle LKR64850AW Index d'efficacité énergétique 81.4 Classe d’efficacité énergétique Consommation d'énergie avec charge standard et 0.98 kWh/cycle mode traditionnel Consommation d'énergie avec charge standard et 0.70 kWh/cycle...
Page 41
FRANÇAIS 15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures symbole . Déposez les emballages ménagères. Emmenez un tel produit dans les conteneurs prévus à cet effet. dans votre centre local de recyclage ou Contribuez à...