Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Cuisinière
HGV1F0U52S
Manuel d'utilisation et notice d'installation
[fr]

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch HGV1F0U52S

  • Page 1 Cuisinière HGV1F0U52S Manuel d'utilisation et notice d'installation [fr]...
  • Page 2 fr Sécurité Table des matières Attention : l'appareil est uniquement destiné à la cuisson. N'utilisez pas l'appareil à d'autres fins, par exemple pour chauffer une pièce. MANUEL D'UTILISATION Seul un spécialiste formé est autorisé à rac- Sécurité..............  2 corder l'appareil et à effectuer le changement du type de gaz.
  • Page 3 Sécurité fr Du gaz qui s’échappe peut conduire à une ex- Les enfants ne doivent en aucun cas s’occu- plosion. Une fuite de gaz peut se produire si per du nettoyage et de la maintenance utilisa- teur, sauf s’ils sont âgés de 15 ans et plus et la pression du gaz dans votre réseau de dis- tribution est supérieure de plus de 20 % aux agissent sous surveillance.
  • Page 4 fr Sécurité L’appareil devient très chaud, les textiles et AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! d’autres objets peuvent s’enflammer. Les grilles de protection de plaque de cuis- ▶ Éloigner les textiles (p. ex. vêtements, ri- son pourraient entraîner des accidents. deaux) des flammes. ▶ Ne jamais utiliser de grille de protection de ▶...
  • Page 5 Sécurité fr ▶ Ne jamais faire fonctionner l’appareil avec Des casseroles de tailles inadaptées, endom- une surface fissurée ou cassée. magées ou incorrectes peuvent provoquer de ▶ Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation graves blessures. secteur pour débrancher l'appareil du sec- ▶...
  • Page 6 fr Prévention des dégâts matériels 1.5 Ampoule halogène AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! Lors du remplacement de la lampe, les Les ampoules du compartiment de cuisson contacts de la douille d'ampoule sont sous deviennent très chaudes. Le risque de brûlure tension. persiste encore un certain temps après les ▶...
  • Page 7 Protection de l'environnement et économies d'énergie fr Les poignées ou les anses des casseroles ou des 2.2 Table de cuisson au gaz poêles peuvent être endommagées. Respectez les consignes appropriées lors de l'utilisa- Placez la casserole ou la poêle exactement au mi- ▶...
  • Page 8 fr Installation et branchement Utilisez des moules de couleur foncée, laqués noirs Sélectionnez le brûleur adapté à la taille du récipient. ou émaillés. Centrer l’ustensile. ¡ Ces types de moule absorbent particulièrement Conseil : Les fabricants d'ustensiles de cuisson fabri- bien la chaleur. cants indiquent souvent le diamètre en haut de la cas- serole.
  • Page 9 Installation et branchement fr Une fuite de gaz peut survenir. Une fuite de gaz peut 4.2 Raccordement au gaz se produire si vous déplacez l'appareil après avoir ef- Seul un spécialiste agréé ou un technicien de service fectué le raccordement au gaz. autorisé...
  • Page 10 fr Installation et branchement Ne déplacez jamais l'appareil en le tenant par la Remarques poignée de porte. Jaune + vert a Les charnières et la poignée de la porte pourraient Marron être endommagées. Bleu 4.3 Branchement électrique Informations importantes pour le raccordement électrique Seul un spécialiste agréé...
  • Page 11 Installation et branchement fr Positionnement et alignement Positionner l'appareil Lorsque vous installez l'appareil à son emplacement fi- nal, assurez-vous qu'il y a suffisamment d'espace libre pour pouvoir le nettoyer et l'entretenir en le tirant vers vous pour l'occasion. Le sol doit être ferme et stable. Le mur directement derrière l'appareil doit être composé...
  • Page 12 fr Description de l'appareil Description de l'appareil 5  Description de l'appareil 5.1 Votre appareil Explication Porte de l'appareil Cette section contient une vue d'ensemble des compo- sants de votre appareil. Tiroir au sol Remarque : Selon le type d’appareil, les détails repré- Selon l'équipement de l'appareil sentés sur la photo peuvent différer, p. ex.
  • Page 13 Description de l'appareil fr 5.3 Bandeaux de commande Le champ de commande vous permet de configurer toutes les fonctions de votre appareil et vous donne des informations sur l’état de fonctionnement. Modes de cuisson et fonctions Pour vous permettre de toujours trouver le mode de cuisson adapté à vos mets, nous vous expliquons ci-après les différences et les utilisations.
  • Page 14 fr Description de l'appareil Sélecteur de foyer au gaz Le sélecteur de foyer au gaz permet de régler la puis- sance de chauffe des foyers au gaz. Position Fonction Explication Position zéro Le foyer est éteint. Position d'allumage Tous les allumeurs s'allument simultanément. Zone de réglage Grande flamme = puissance maximale Petite flamme = puissance minimale...
  • Page 15 Accessoires fr Vous pouvez retirer les supports, par ex. pour les laver. Le ventilateur continue de fonctionner un certain temps, afin que l'appareil refroidisse plus vite une fois le pro- → "Supports", Page 25 gramme terminé. Porte de l'appareil Si vous ouvrez la porte de l'appareil en cours de pro- gramme, l'appareil continue de fonctionner.
  • Page 16 Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre plaque à appareil sur Internet ou dans nos brochures : pâtisserie www.bosch-home.com Accessoire Utilisez l'accessoire pour cafetière à Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de pour cafe- espresso uniquement sur la grille du l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre...
  • Page 17 Ustensiles de cuisson fr ¡ Placez l'ustensile de AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! cuisson sur le support Les éléments inflammables peuvent s'enflammer. casserole. Entre la casserole et les éléments inflammables, ▶ ¡ Ne placez jamais les respectez une distance d'au moins 50 mm. ustensiles de cuisson directement sur le brû- AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! leur.
  • Page 18 fr Utilisation d'un foyer Utilisez une poêle wok à fond bombé. Vous pouvez AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! commander une poêle wok de qualité supérieure en Une poêle wok mal positionnée peut provoquer des tant qu'accessoire spécial. blessures. La poêle wok n'est pas stable et risque de Pour cuisiner avec une poêle wok, vous avez besoin basculer.
  • Page 19 Utilisation fr Le brûleur peut s'éteindre accidentellement. a Le gaz commence à sortir et le brûleur s'allume. Si la flamme du brûleur s'éteint accidentellement, ▶ a La sécurité d'allumage est ainsi activée. Si la éteignez le sélecteur du brûleur et patientez au flamme s'éteint, l'arrivée de gaz est automatique- moins 1 minute avant de rallumer le brûleur.
  • Page 20 fr Tournebroche ATTENTION ! AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! Le brûleur peut s'éteindre accidentellement. Le gaz qui s'échappe risque de s'enflammer. Si la flamme du brûleur s'éteint accidentellement, ▶ Si le brûleur ne s’allume pas après 15 secondes, ▶ éteignez le sélecteur du brûleur et patientez au tournez le bouton de commande sur la position zéro moins 1 minute avant de rallumer le brûleur.
  • Page 21 Fonctions de temps fr Faire glisser la poignée sur le tournebroche et la AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! visser Le gaz qui s'échappe risque de s'enflammer. Si le brûleur ne s’allume pas après 15 secondes, ▶ tournez le bouton de commande sur la position zéro et ouvrez la porte ou la fenêtre de la pièce.
  • Page 22 fr Nettoyage et entretien Régler la minuterie Revenir ensuite à la durée souhaitée. Après écoulement du temps de la minuterie : Vous pouvez régler la minuterie jusqu'à 60 minutes Un signal retentit. La minuterie se met automati- ‒ lorsque l'appareil est allumé ou éteint. quement .
  • Page 23 Nettoyage et entretien fr Couvercle Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Vitres de la porte ¡ Produit de nettoyage N'utilisez pas de racloir à verre ni d'éponge spirale inox. chaud Conseil : Déposez les vitres de la porte pour un nettoyage approfon- → "Porte de l'appareil", Page 26 Recouvrement de ¡...
  • Page 24 fr Nettoyage et entretien Pour certaines surfaces, vous pouvez utiliser des Si nécessaire, laissez-le agir toute une nuit sur les ‒ produits de nettoyage alternatifs. salissures. → "Produits de nettoyage appropriés", Page 22 Séchez avec un chiffon doux. 13.7 Nettoyage des surfaces en inox Respectez les informations sur les produits de net- 13.3 Nettoyage des éléments de commande toyage.
  • Page 25 Supports fr Supports 14  Supports Pour nettoyer à fond les supports et le compartiment ATTENTION ! de cuisson, vous pouvez retirer les supports. Montage incorrect Ne jamais déplacer le support tant que les deux ▶ crochets ne sont pas complètement insérés dans 14.1 Décrocher les supports les trous supérieurs.
  • Page 26 fr Porte de l'appareil Porte de l'appareil 15  Porte de l'appareil Normalement, il suffit de nettoyer l'extérieur de la porte Ouvrez le levier de verrouillage des charnières de l'appareil. Si la porte de l'appareil est très sale à l'in- gauche et droite. térieur et à...
  • Page 27 Dépannage fr Retirez le fond complet de la porte. AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! La porte du four peut tomber tombe par inadvertance ou une charnière peut se refermer inopinément. Dans ce cas, ne pas tenir la charnière. Appeler le ▶ service après-vente. En accrochant la porte du four, veillez à...
  • Page 28 fr Dépannage AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! Les réparations non conformes sont dangereuses. Les réparations non conformes sont dangereuses. Seul un personnel qualifié est en droit d’effectuer Seul un personnel dûment qualifié peut entre- ▶ ▶ des réparations sur l’appareil. prendre des réparations sur l'appareil. Si l'appareil est défectueux, appeler le service Seules des pièces de rechange d'origine peuvent ▶...
  • Page 29 Transport et mise au rebut fr Défaut Cause et dépannage Le four s'éteint. Panne de courant. Vérifiez l'alimentation électrique du four. ▶ Le ventilateur de re- Le ventilateur de refroidissement est défectueux. froidissement ne Appelez le service après-vente. ▶ fonctionne pas. L'éclairage du four La lampe du four est défectueuse.
  • Page 30 fr Service après-vente Afin d'éviter d'endommager l'appareil, insérez les Si l'emballage d'origine n'est plus disponible différents accessoires, tels que les tôles de cuisson, Afin de pouvoir garantir une protection suffisante avec du carton fin sur les bords dans les gradins contre tout endommagement lié à son transport, correspondants.
  • Page 31 Comment faire fr ¡ Veillez à insérer les accessoires dans le bon sens. Thème Conseil Votre gâteau doit lever de ¡ Graissez uniquement Gaz de référence manière uniforme. le fond du moule dé- Des mélanges de gaz inadaptés peuvent nuire à la per- montable.
  • Page 32 fr Comment faire Petites pâtisseries à pâte levée Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode  Température Durée, mi- pients d'enfourne- de cuis- en °C nutes ment Feuilletés Plaque à pâtisserie ⁠   et  20-25 Pâtisserie à pâte levée Plaque à pâtisserie ⁠   et  20-25 Pâtisserie à...
  • Page 33 Comment faire fr Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode  Température Durée, mi- pients d'enfourne- de cuis- en °C nutes ment Pizzas surgelées, fond mince Plaque à pâtisserie ⁠   et  10-15 Mini-pizzas surgelées, fond mince Plaque à pâtisserie ⁠   et  10-15 Préchauffer l'appareil 10 minutes. Utiliser la fonction de chauffage rapide uniquement pour préchauffer. ¡...
  • Page 34 fr Comment faire Viande Plat Accessoires/récipients Hauteur d'en- Mode de Durée, min. fournement cuisson Hamburger, 8 pièces, 1 kg Grille 30-40 Saucisses à griller, 10 pièces, 0,5 kg Grille 20-30 Préchauffer l'appareil 10 minutes. Utiliser la fonction de chauffage rapide uniquement pour préchauffer. Enfournez la lèchefrite sous la grille.
  • Page 35 Instructions de montage fr Recommandations de réglage Décongélation Plat Accessoires/récipients Hauteur d'enfourne- Mode de  Température Durée, mi- ment cuisson en °C nutes Pâtisseries, gâteaux et Grille pain, fruits, légumes, produits à base de viande Instructions de montage 20  Instructions de montage Les instructions de montage contiennent des instruc- ¡...
  • Page 36 fr Instructions de montage 20.4 Raccordement au gaz ATTENTION ! Ne tenez pas ou ne déplacez pas l'appareil Ces instructions s'appliquent uniquement si l'appareil par le flexible de gaz (collecteur). L'endomma- est installé dans les pays indiqués sur la plaque signa- létique. gement du flexible de gaz peut entraîner des Si l'appareil est installé...
  • Page 37 Instructions de montage fr Fixez la pièce de raccordement avec une clé de 24 Si vous utilisez un tuyau flexible de gaz, respectez les et posez le raccord fileté du flexible de gaz ou du indications suivantes : tuyau flexible de sécurité de gaz avec une clé de 24 ¡...
  • Page 38 fr Instructions de montage ¡ Selon le réglage du gaz en usine, changez ou res- Explication serrez les buses de dérivation des robinets du brû- Connexion leur. ¡ S'il existe des buses pour le brûleur du four et le brûleur du gril, changez-les. Bouchons (pièce d'obturation) Après la conversion ¡...
  • Page 39 Instructions de montage fr Monter de nouvelles buses dans les brûleurs res- Exécuter ensuite les opérations décrites au chapitre ‒ pectifs. → "Monter le bandeau de commande", Page 40. Tester l'étanchéité des buses après les avoir rem- Démonter le bandeau de commande placées. Vous trouverez de plus amples informa- Retirer les supports de casserole ou les grilles de tions à...
  • Page 40 fr Instructions de montage Enlever les vis sur les coins du bandeau frontal. Insérer les vis qui ont été retirées du bandeau fron- tal. Insérer les vis sur les coins du bandeau frontal. ‒ Pousser la plaque de cuisson vers l'arrière et l'insé- rer lentement.
  • Page 41 Instructions de montage fr À cette étape, procéder impérativement à un test Appuyez sur le bouton du brûleur et tournez le bou- ‒ d'étanchéité. Vous trouverez de plus amples in- ton dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. formations au chapitre C'est ainsi que le gaz arrive à...
  • Page 42 fr Instructions de montage Tourner le bouton de brûleur, en va et vient rapide, Laissez la porte du four ouverte et observez la entre la grande flamme et la petite flamme. Répéter flamme. plusieurs fois cette opération. a La flamme doit brûler uniformément partout. a La flamme ne doit ni vaciller ni s'éteindre.
  • Page 43 Instructions de montage fr Buse (mm) Bypass Type de brûleur Puissance (kW) Puissance Consommation min. (kW) max. G30 (g/h) 0,68/0,43 0,57/0,30 Brûleur wok à double ≤ 2,6 248 (g/h) flamme 0,88 0,56 Brûleur du four 321 (g/h) 0,73 0,55 Brûleur du gril 226 (g/h)
  • Page 44 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.