Télécharger Imprimer la page

Trisa electronics 7648.46 Mode D'emploi page 20

Masquer les pouces Voir aussi pour 7648.46:

Publicité

Vor Erstgebrauch |
Avant la première utilisation
Before using the appliance for the first time
Gerät aufstellen |
Installer l'appareil
Setting up the appliance
| Colocar el aparato
1
min. 20 cm
min. 20 cm
min. 5 cm
min. 5 cm
Nicht für den Einbau geeignet. Geräterückseite immer zur Wand platzieren.
Ne convient pas pour le montage. Placer toujours le dos de l'appareil vers le mur.
Non idoneo per il montaggio a incasso. Collocare il retro dell'apparecchio sempre verso la parete.
Not suitable for building in. Always place the back of the appliance against a wall.
No apto para empotrar. Colocar siempre la parte posterior del aparato hacia la pared.
Gerät reinigen |
Nettoyer l'appareil
| Pulire l'apparecchio |
2
Siehe Kapitel «Reinigung» auf Seite 24
Voir chapitre «Nettoyage» à la page 24
Vedi capitolo «Pulitura» su pagina 24
See chapter «Cleaning» on page 24
Véase el capítulo «Limpieza» en la página 24
Gerät vorbereiten |
Préparer l'appareil
Preparing the appliance
| Preparar el aparato
3
Zubehör einsetzen
Richtige Positionierung beachten.
Mettre en place les accessoires
Observer le bon positionnement des accessoires.
Inserire gli accessori
Fate attenzione che siano posizionati correttamente.
Insert accessory
Make sure it is positioned correctly.
Colocar los accesorios
Tener en cuenta el posicionamiento correcto.
Gerät nie ohne eingesetzten Glasdrehteller und Drehring in Betrieb nehmen.
Ne jamais mettre en service l'appareil sans le plateau tournant en verre et l' e ntraîneur.
Non mettere mai in funzione l'apparecchio senza il piatto girevole e l'anello rotante forniti.
Never take the device into operation without the glass turntable and turning ring inserted.
Nunca poner en funcionamiento el aparato sin el plato giratorio de cristal y el anillo giratorio.
38
| Prima del primo impiego |
| Antes del primer uso
| Montare l'apparecchio |
Abstände beachten!
min. 10 cm
min. 10 cm
Respecter les distances!
Rispettare le distanze!
Note surrounding spaces!
min. 5 cm
min. 5 cm
Tener en cuenta las distancias!
Cleaning the appliance
| Limpiar el aparato
| Preparare l'apparecchio |
Einstecken
Enficher
Collegare
Plug in
Enchufar
Wichtige Hinweise |
Remarques importantes
Important advice
| Indicaciones importantes
Gerüche im Gerät entfernen |
Eloigner les odeurs dans l'appareil
Remove odour from appliance
| Eliminar los olores del aparato
Gefäss mit Zitronenscheiben einlegen
Introduire un récipient avec les rondelles de citron
Introdurre un contenitore con fette di limone
Insert vessel with lemon slices
Introducir un recipiente con rodajas de limón
Welches Geschirr? |
Quelle vaisselle utiliser?
Which cookware?
| ¿Qué utensilios?
Nur für den Mikrowellenbetrieb geeignetes Geschirr verwenden!
Utiliser uniquement de la vaisselle adaptée aux fours à micro-ondes!
Utilizzare solo stoviglie idonee all'uso nel microonde!
Only use microwave-capable dishes!
¡Utilizar únicamente utensilios aptos para microondas!
Spezielles Mikrowellengeschirr, wärmeunempfindliches Glas / Keramik
Für ausschliesslichen Mikrowellenbetrieb: Papier, mikrowellenfestes Kunststoffgeschirr
Vaisselle spécialement conçue pour le micro-ondes, verre / céramique insensibles à la chaleur
Uniquement pour la fonction micro-ondes: papier, vaisselle en plastique résistante au micro-ondes
Stoviglie speciali per microonde, vetro / ceramica non sensibili alle temperature elevate
Solo per il funzionamento a microonde: carta, stoviglie di plastica resistenti al microonde
Special microwave cookware, heat-proof glass / ceramic
Only for microwave operation: Paper, microwave-safe dishware
Utensilios especiales para microondas, vidrio / cerámica no sensibles al calor
Solo para el uso en microondas: papel, utensilios de plástico aptos para microondas
Gefässe / Geschirr aus nicht mikrowellenfesten Kunststoffen, mit Metallteilen / -verzierungen,
wärmeempfindliches Glas, Recycling Papier, Metall- / Alufolien
Récipients / vaisselle en plastique non résistant au micro-ondes, munis de parties ou d' o rnements métalliques,
verre sensible à la chaleur, papier recyclé, feuilles de métal / d'aluminium
Recipienti / stoviglie in plastica non resistenti al microonde, con parti / decorazioni metalliche,
vetro sensibile alle temperature elevate, carta riciclata, fogli metallici / di alluminio
Vessels / Crockery made of plastics that do not withstand microwaves, with metal parts / decoration,
glass that is susceptible to heat, recycling paper, metal / aluminium foil
Recipientes / Utensilios de plástico no aptos para microondas, con piezas / acabados metálicos,
vidrio sensible al calor, papel reciclado, papel metálico / de aluminio
| Indicazioni importanti |
| Eliminare gli odori nell'apparecchio |
5 Min. erwärmen
Réchauffer 5 min.
Scaldare per 5 min.
Heat for 5 mins
Calentar durante 5 minuto
| Che tipo di stoviglie? |
39

Publicité

loading