Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Climatiseur de cave TAHOMA
Notice d'installation
Installation instructions
TAHOMA cellar conditioner

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Eurocave TAHOMA

  • Page 1 Climatiseur de cave TAHOMA Notice d’installation Installation instructions TAHOMA cellar conditioner...
  • Page 3 • Cet appareil est destiné à être utilisé dans des Bienvenue applications domestiques et analogues telles que : Vous venez d’acquérir un produit de marque EuroCave et • Les coins cuisines réservés au personnel des nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout magasins, bureaux et autres environnements particulier à...
  • Page 4 Bienvenue dans l’univers EuroCave Notre unique volonté est d’accompagner au mieux votre passion du vin tout au long des années… Pour cela, EuroCave déploie tout son savoir-faire pour réunir les 6 critères essentiels au service des vins : L’obscurité La température La lumière et en particulier sa composante...
  • Page 5 Sommaire Descriptif de votre climatiseur Consignes de sécurité importantes Alimentation électrique Protection de l’envrionnement et économies d’énergie Déballage de votre climatiseur Fonctionnement du climatiseur Installation de votre climatiseur Mise en service de votre climatiseur Entretien courant Caractéristiques techniques et énergétiques Schéma électrique...
  • Page 6 1. Descriptif de votre climatiseur A. Dimensions de l’appareil B. Soufflage vers le bas Soufflage vers le BAS Soufflage vers le HAUT...
  • Page 7 Soufflage vers le HAUT C. Soufflage vers le haut D. Vue côté soufflage Rehausse, grille et vis livré en sachet Partie sécable pour Passage tubes par le haut. Partie sécable pour montage grille en montage Raccordement arrivée d’eau tube bleu. UP uniquement.
  • Page 8 E. Vue côté aspiration Façade du dessus démontable par 4 vis Gris=Alim Pompe Façade latérale démontable Rose=0-10V entilo Bac à condensats + tuyau d’écoulement Emplacement sonde cave sur façade Façade reprise d’air démontable par aimants Façade latérale démontable 2. Consignes de sécurité importantes Ce produit contient du gaz R290 Ne jamais endommager le circuit frigorifique de votre inflammable hermétiquement scellé.
  • Page 9 électroniques avec les déchets municipaux non triés.Lors de l’achat d’un nouveau produit EuroCave, vous pouvez confier le recyclage de • Assurez-vous que les caractéristiques de l’appareil sont compatibles votre ancien appareil à votre revendeur EuroCave. Parlez-en à votre avec celles de l’installation électrique.
  • Page 10 Contenu du colis et déballage Votre colis contient les articles suivants pour : Nous vous invitons à examiner le colis à la réception pour détecter d’éventuels dommages sur le cartons ou articles manquants. Notez impérativement vos remarques concernant l’état du colis sur le bon •...
  • Page 11 6. Fonctionnement du climatiseur Le climatiseur EuroCave TAHOMA est équipé de deux unités : • Une unité intérieure (le frigorifère) qui pulse du froid à l’intérieur de la cave. • Une unité extérieure (groupe d’eau glacée), qui gère la production d’eau froide renvoyée dans l’unité intérieure.
  • Page 12 7. Installation de votre climatiseur Les accessoires (vis, chevilles, rondelles) nécessaires à la mise en place de l’évaporateur ne sont pas fournis. Votre évaporateur vous est livré en version UP sans le montage de la grille et de sa rehausse. A.
  • Page 13 C. Installez l’unité intérieure Soufflage vers le bas Armoires avec rangement Armoires avec supports bouteilles classiques Modulo-X 40 mini mini 80 mini Encastrement dans meuble de 20mm soufflage vers le bas ou vers le haut. Soufflage vers le haut Prévoir un accès à l’évaporateur pour la maintenance mini...
  • Page 14 La boite de la télécommande est livrée avec : • une télécommande et son support • 2 piles LR03 • Une sonde installée dans son support fournie avec : • vis et leurs chevilles (fixation sur mur) • bandes doubles faces (fixation sur l’évaporateur) Le câble droit RJ de classe 6 d’une longueur de 6 m est fourni avec le boitier de régulation D.
  • Page 15 E. Préparez l’unité extérieure Fig 4 Armaflex Plaque de régulation groupe Colliers Alim pompe Clips de blocage Connecteur Femelle alim boitier de control Retour eau flexible rouge Gommette de repérage pour le sens du cordons Départ eau flexible Bleu Sortie pompe Sens du Clapet anti retour Tube plongeur Trou de retour d’eau...
  • Page 16 F. Raccordements Hydrauliques Arrivée groupe Retour groupe manchon rouge. manchon bleu. montage UP Prévoyez 25 cm d’espace minimum autour du groupe pour ne pas gêner le flux d’air et obtenir un débit optimal. Pour le refoulement, il faut prévoir 1 mètre libre d’air. Flexible hydraulique L:30cm.
  • Page 17 G. Raccordements John Guest I.Raccordements Vidange Brancher un raccord John Guest Raccorder le tube de vidange (ø 15) à l’extrémité du coude et serré avec un collier inox 1 Poussez le tube dans le raccord jusqu’à la butée. tube de vidange (ø...
  • Page 18 J. Raccordements électriques Passage des cordons RJ12 RJ12 1 2 3 2/L 1/L Attention au sens indiqué par les gommettes de couleur verte. Attention au sens indiqué par les gommettes de couleur bleu. 2/L 1/L...
  • Page 19 Évacuation des condensats 8. Mise en service de votre climatiseur Votre climatiseur a été conçu pour permettre l’évacuation des condensats (tuyau d’écoulement situé sous le caisson du climatiseur) soit à l’intérieur de la cave si votre taux d’hygrométrie Branchez le groupe sur le secteur est trop faible, soit à...
  • Page 20 10. Caractéristiques techniques et énergétiques Volume indicatif Puissance Puissance Intensité max Temp. de Temp. ext. frigorifique électrique réglage réelle TAHOMA ref. 2 à 40m3* 440W** 564 W 4,34 A 4-18°C 5°C - +35°C*** CCTAHO-230V -8°C - +35°C**** Dimensions en Alimentation Poids Capacité...
  • Page 21 11. Schéma électrique RJ 12 POWER SHGR SUPPLY RJ12 1 2 3 1 2 3 2/L 1/L Pompe de relevage Drain Pump 2/L 1/L Régulateur Groupe PROBES 9 10 11 R=10V J=PWM B=GND HGR% BL=TAC Couleurs ls ventilateurs EC EC Fan wires colors Unité...
  • Page 23 • This appliance is intended to be used for domestic and Welcome similar applications such as: Thank you for buying a product from the EuroCave brand. • Kitchenettes for staff of stores, offices and other We take particular care with our products in terms of their professional environments;...
  • Page 24 Welcome to the world of EuroCave Our priority is helping you to find the best solutions for your wine storage needs… To do so, EuroCave has drawn on its considerable expertise to combine the six essential criteria for serving wine:...
  • Page 25 Contents Description of your conditioner Important safety recommendations Power supply Protecting the environment and energy saving Unpacking your conditioner Conditioner operation Installing your conditioner Commissioning your conditioner Everyday maintenance Energy and technical features Wiring diagram...
  • Page 26 1. Description of your conditioner A. Appliance dimensions Soufflage vers le BAS B. Blowing downwards Soufflage vers le HAUT...
  • Page 27 Soufflage vers le HAUT C. Blowing upwards D. Blowing side view Raising piece, grille and screws supplied in bag Blue tube water intake connection. Breakable part for grille assembly in UP assembly only. Red tube water return connection. Water solenoid valve. Breakable part for passing tubes from the side.
  • Page 28 E. Suction side view Top panel can be dismantled via 4 screws Side panel can be dismantled Side panel can be dismantled Grey=Pump Supply Condensate drip tray + draining pipe Pink=0-10 Fan Air intake panel can be dismantled via magnets Location of cellar sensor on front 2.
  • Page 29 When buying a new • Ensure that the appliance’s characteristics are compatible with those EuroCave product, you can entrust recycling of your old appliance to of the electrical installation. your EuroCave stockist. Talk to your EuroCave stockist, he will explain the collection methods set up in the EuroCave network.
  • Page 30 Parcel contents and unpacking Your parcel contains the following items for: We suggest that you examine the parcel when you receive it to check for any damage to the cardboard packaging or missing items. It is • 1x chilled water unit (external unit). imperative that you note your comments concerning the condition of the parcel on the carrier’s delivery slip: they will be used if damage •...
  • Page 31 Your the hot air produced by the appliance is discharged outside EuroCave stockist must carry out a thermal study to prevent any or into a sufficiently well ventilated room (>350m /hr).
  • Page 32 7. Installing your conditioner The accessories (screws, plugs, washers) required to install the evaporator are not supplied. Your evaporator is supplied in UP version without assembly of the grille and its raising part. A. Up assembly For UP assembly, you first need to break breakable part No.1 (Fig 1) by hand and fasten the grille and its raising part using the screws supplied (Fig 2).
  • Page 33 C. Install the internal unit Blowing downwards Wine storage areas with conventional bottle Wine storage areas with supports Modulo-X storage minimum minimum minimum Flush fitting in 20 mm unit blowing downwards or upwards. Blowing upwards Allow for access to the evaporator for maintenance mini minimum...
  • Page 34 The remote control’s box is supplied with: • a remote control and its support • 2 LR03 batteries • A sensor installed in its support supplied with: • screws and their plugs (for fastening to a wall) • double-sided tape (for fastening to the evaporator) The RJ straight cable class 6, 6 m in length, is supplied with the regulation unit D.
  • Page 35 E. Prepare the external unit Fig 4 Armaflex Unit regulation area Clamps Pump supply Locking clips Control unit supply female connector Return water red hose Sticker indicating direction of leads Water intake blue hose Pump outlet Direction of check valve Dip tube Return water hole Cover the hoses’...
  • Page 36 F. Hydraulic connections Unit intake blue Unit return red sleeve. sleeve. UP assembly Allow at least 25 cm of space around the unit in order to not obstruct the air flow and obtain an optimal output. For discharge, it is necessary to allow 1 free metre of air. Hydraulic hose L: 30 cm or 90°...
  • Page 37 G. John Guest connection fittings I. Drain connections Connecting a John Guest connection fitting Connect the drain tube (ø 15) to the end of the elbow and secure with a stainless steel clamp 1 Push the tube into the connection fitting as far as the end stop. tube de Drain tube vidange (ø...
  • Page 38 J. Electrical connections Passage des cordons Passage of leads RJ12 RJ12 1 2 3 2/L 1/L Attention au sens indiqué Note the direction indicated by par les gommettes de the green-coloured stickers. couleur verte. Attention au sens indiqué Note the direction indicated par les gommettes de by the blue-coloured stickers.
  • Page 39 8. Commissioning your conditioner 9. Everyday maintenance The following maintenance procedures repeated every six months Connect up the unit to the mains supply will ensure optimal performance of your conditioner and therefore maintain an ideal environment for storing and maturing your wine. After checking that your installation is compliant, you can plug in the appliance to power it up.
  • Page 40 10. Energy and technical features Real cooling Indicative volume Electrical power Max current Setting temp. External temp. capacity 5°C - +35°C*** TAHOMA ref. 2 - 40 m 440W** 564 W 4.34 A 4-18°C -8°C - +35°C**** CCTAHO-230V Air flow Dimensions in mm...
  • Page 41 11. Wiring diagram RJ 12 POWER SHGR SUPPLY RJ12 1 2 3 1 2 3 2/L 1/L Drain pump 2/L 1/L Unit regulator NTC SENSORS 9 10 11 R=10V J=PWM B=GND HGR% BL=TAC EC fan wire colours R: Red B: Blue Y: Yellow Internal unit Wago x5...