Avant d'effectuer un changement de voie,
vérifiez d'abord le rétroviseur principal, puis
le rétroviseur grand angle. Si vous ne voyez
aucun véhicule dans le miroir grand angle
et que les véhicules dans la voie adjacente
sont à une distance sécuritaire, signalez
votre intention de changer de voie. Jetez
un coup d'œil par-dessus votre épaule
pour vérifier que la voie est libre, puis
changez prudemment de voie.
C
B
A
E138665
L'image du véhicule qui s'approche est
petite et près du coin intérieur du
rétroviseur principal lorsque le véhicule se
trouve à distance. L'image grossit et se
déplace vers l'extérieur du rétroviseur
principal à mesure que le véhicule
s'approche (A). L'image passe du
Taurus (CPH) Canada/United States of America, frCAN, Edition date: 201708, First Printing
Glaces, miroirs et rétroviseurs
rétroviseur principal au rétroviseur grand
angle à mesure que le véhicule
s'approche (B). Le véhicule devient visible
dans votre champ périphérique lorsqu'il
n'apparaît plus dans le rétroviseur grand
angle (C).
Système d'information sur les
angles morts
Voir Système d'information sur les
angles morts (page 214).
RÉTROVISEUR INTÉRIEUR
Rétroviseur à atténuation
manuelle
AVERTISSEMENT
Ne réglez pas les rétroviseurs lorsque
le véhicule roule. Vous risqueriez de
perdre la maîtrise de votre véhicule
et de causer des blessures graves ou
mortelles.
Tirez sur la languette située sous le
rétroviseur pour réduire l'éblouissement
des sources lumineuses provenant de
l'arrière du véhicule.
Rétroviseur à électrochrome
l'équipement)
AVERTISSEMENT
Ne réglez pas les rétroviseurs lorsque
le véhicule roule. Vous risqueriez de
perdre la maîtrise de votre véhicule
et de causer des blessures graves ou
mortelles.
Le rétroviseur s'assombrit pour réduire
l'éblouissement des sources lumineuses
provenant de l'arrière du véhicule. Il
reprend sa teinte normale une fois que la
source lumineuse a disparu ou lorsque
vous passez la marche arrière (R).
88
(Selon l'équipement)
(Selon