Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Feel the difference
FordT ourneoConnect
FordTransitConnect
Manuel du
conducteur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ford Tourneo Connect

  • Page 1 Feel the difference FordT ourneoConnect FordTransitConnect Manuel du conducteur...
  • Page 2 Les informations contenues dans cette publication étaient correctes a la date d'impression. Toutefois, soucieuse de l'amélioration permanente de ses produits, Ford se réserve le droit d'en modifier a tout moment et sans préavis les caractéristiques, la conception et l'équipement sans encourir aucune obligation.
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Armement du système d'immobilisation Introduction du moteur..........30 A propos de ce manuel......5 Désarmement du système Glossaire des symboles......5 d'immobilisation du moteur....30 Pièces et accessoires......5 Alarme Démarrage rapide Principes de fonctionnement....31 Démarrage rapide........6 Armement de l'alarme......31 Désarmement de l'alarme.....31 Sécurité des enfants Sièges de sécurité...
  • Page 4 Sommaire Rétroviseurs extérieurs......45 Vide-poches..........72 Rétroviseurs extérieurs à réglage Tablettes au dos des sièges....73 électrique..........46 Prise d’entrée auxiliaire (AUX IN)..73 Rétroviseur intérieur.......46 Vitres de custode........47 Démarrage du moteur Généralités..........74 Instruments Commutateur d’allumage.....74 Instruments..........48 Démarrage d'un moteur à Témoins d'avertissement et essence..........74 indicateurs..........49 Démarrage d'un moteur diesel.....75 Signaux sonores et indicateurs.....51...
  • Page 5 Sommaire Utilisation du dispositif d'aide au Ouverture et fermeture du capot..100 stationnement........85 Vue d'ensemble du compartiment moteur - 1.8L Duratec-DOHC (Zetec) ...............101 Chargement du véhicule Vue d'ensemble du compartiment Généralités..........86 moteur - 1.8L Duratorq-TDCi (Kent) Barres de toit longitudinales et Diesel/1.8L Duratorq-TDDi (Kent) transversales........86 Diesel...........102...
  • Page 6 Sommaire Identification du véhicule Plaque d'identification du véhicule..121 Numéro d'identification du véhicule (VIN)............121 Plaque de répartiteur de freinage asservi à la charge......121 Spécifications techniques Spécifications techniques....122 Téléphone Généralités..........129 Configuration de téléphone....129 Configuration Bluetooth.......130 Commandes de téléphone....131 Utilisation du téléphone - Véhicules sans Système d'aide à...
  • Page 7: Introduction

    Note : Au moment de la revente de pièces et accessoires d’une marque autre votre véhicule, veuillez remettre ce que Ford et de ce fait, nous ne pouvons document au nouveau propriétaire. Le pas garantir qu'ils soient adaptés à votre Guide d'Utilisation fait partie intégrante du...
  • Page 8: Démarrage Rapide

    Démarrage rapide DÉMARRAGE RAPIDE Vue d'ensemble du combiné des instruments Conduite à gauche E74266...
  • Page 9 Démarrage rapide Conduite à droite E74267 Commandes d'éclairage. Voir Eclairage (page 36). Indicateurs de direction. Voir Eclairage (page 36). Avertisseur sonore. Combiné des instruments. Voir Fonctions de confort (page 69). Affichage d’informations. Voir Ordinateur de bord (page 52).
  • Page 10 Démarrage rapide Levier d'essuie-glace. Voir Essuie-glaces/lave-glaces (page 34). Aérateurs. Voir Chauffage, ventilation et climatisation (page 53). Commutateur de feux de détresse. Voir Eclairage (page 36). Système audio/d'aide à la navigation Reportez-vous au manuel séparé. Commandes de climatisation. Voir Chauffage, ventilation et climatisation (page 53).
  • Page 11 Mettez la clé sur la position A pour bagages et la porte coulissante. déverrouiller les portes avant. Mettez la clé sur la position A deux fois Tourneo Connect pour déverrouiller toutes les portes. Appuyez sur le bouton A une fois pour Tourneo Connect déverrouiller toutes les portes et le...
  • Page 12 Démarrage rapide Voir Verrouillage et déverrouillage Voir Réglage du volant (page 32). (page 25). Indicateurs de direction Réglage du volant AVERTISSEMENT Ne jamais régler le volant lorsque le véhicule se déplace. E74363 E95178 Réglage de la montre Version 1 E74265 E95179 Bouton de sélection et remise à...
  • Page 13 Démarrage rapide • Mettre la clé de contact sur la position Voir Chauffage, ventilation et climatisation (page 53). • Maintenir le bouton A enfoncé pendant au moins trois secondes Régime de ralenti du moteur jusqu'à ce que l'affichage de l'heure après le démarrage clignote.
  • Page 14: Sécurité Des Enfants

    Sécurité des enfants SIÈGES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENTS ENFANT Si votre véhicule a été impliqué dans un accident, faites contrôler les dispositifs de retenue pour enfants par des techniciens correctement formés. Note : Les obligations relatives aux dispositifs de retenue pour enfants varient d'un pays à...
  • Page 15: Réhausseurs

    Sécurité des enfants Siège de sécurité enfant ATTENTION Si vous installez un siège de sécurité enfant sur un siège arrière, veillez à ce qu'il soit bien appuyé contre le siège du véhicule. Il pourra être nécessaire d'élever ou de retirer l'appuie-tête.
  • Page 16: Positionnement Du Siège De Sécurité Enfant

    Sécurité des enfants Rehausseur (groupe 3) POSITIONNEMENT DU SIÈGE DE SÉCURITÉ ENFANT AVERTISSEMENTS Toujours retirer l'appui-tête du siège arrière occupé par un siège de sécurité enfant face à la route. Lors de la pose d'un siège enfant à l'aide des ceintures de sécurité du véhicule, veillez à...
  • Page 17 Sécurité des enfants Approprié pour les sièges de sécurité enfant universels homologués pour cette catégorie de poids. Toutefois, nous vous recommandons d'attacher les enfants dans un siège de sécurité homologué placé sur la banquette arrière. Dispositifs de retenue pour enfants ISOFIX Positions assises Catégories de poids Jusqu'à...
  • Page 18: Points D'ancrage Isofix

    Les sièges de sécurité enfant ISOFIX non POINTS D’ANCRAGE ISOFIX approuvés par Ford n'ont pas été validés par Ford et nous ne pouvons pas garantir Tourneo Connect l'adaptation et la sécurité de ces sièges, qu'ils soient installés à l'aide du système AVERTISSEMENTS ISOFIX ou des ceintures de sécurité.
  • Page 19 Sécurité des enfants Dans les véhicules équipés de cinq sièges, l'ancrage est situé au-dessus de l'encadrement de porte arrière. E75771 Dans les véhicules équipés de huit sièges, il est situé à l'arrière du siège central de deuxième rangée. E75772 Le point d'ancrage est identifié par un pictogramme.
  • Page 20: Sécurités Enfants

    Sécurité des enfants SÉCURITÉS ENFANTS Tourneo Connect AVERTISSEMENT Si les sécurité enfants sont activées, vous ne pouvez pas ouvrir les portes à partir de l'intérieur. Note : Les sécurités enfants ne sont montées que sur les portes coulissantes. E75766 Verrouiller...
  • Page 21: Protection Des Occupants

    Protection des occupants Note : Le déploiement d'un airbag PRINCIPES DE produit une détonation et un nuage de FONCTIONNEMENT résidus poudreux inoffensifs. Ceci est normal. Airbags Note : Pour nettoyer les couvercles d'airbag, utiliser un chiffon humide AVERTISSEMENTS seulement. Ne pas modifier l'avant du véhicule de quelque manière que ce soit.
  • Page 22 Protection des occupants Airbags latéraux AVERTISSEMENTS Utiliser la boucle correcte pour chaque ceinture de sécurité. Ne pas utiliser une ceinture de sécurité détendue ou vrillée. Ne pas porter des vêtements épais. Pour produire une efficacité optimale, la ceinture de sécurité doit être bien ajustée sur le corps.
  • Page 23: Bouclagedesceintures De Sécurité

    Protection des occupants Ceintures de sécurité arrière BOUCLAGEDESCEINTURES DE SÉCURITÉ E75564 AVERTISSEMENT Pour que la ceinture centrale fonctionne correctement, le dossier de siège arrière doit être E66541 correctement engagé. AVERTISSEMENT Vérifier que chaque ceinture de sécurité Engager la languette dans la boucle est verrouillée sur la bonne boucle.
  • Page 24: Utilisation Des Ceintures De Sécurité Par Les Femmes Enceintes

    Protection des occupants Ceinture de sécurité arrière AVERTISSEMENT Placez la ceinture de sécurité de manière correcte pour votre sécurité et celle de l'enfant à venir. N'utilisez pas la sangle ventrale ou la sangle épaulière seule. Placez la sangle ventrale de manière confortable sur vos hanches et sous l'abdomen.
  • Page 25: Clés Et Télécommandes

    Clés et télécommandes 2. Appuyer sur n'importe quel bouton INFORMATIONS d'une télécommande neuve dans les GÉNÉRALES SUR LES 20 secondes qui suivent le cyclage FRÉQUENCES RADIO des serrures de porte. Les serrures de porte se verrouillent et déverrouillent de nouveau pour ATTENTION indiquer que la télécommande a été...
  • Page 26 Clés et télécommandes • Dégager avec précaution la pile à l'aide d'un objet plat. Placer la pile neuve entre les contacts avec le signe + dirigé vers le bas. Remonter l'émetteur dans l'ordre inverse du démontage. E68726 • Séparer avec précaution l'émetteur de la clé...
  • Page 27: Serrures

    Serrures VERROUILLAGE ET DÉVERROUILLAGE Verrouillage centralisé Note : Vous pouvez déverrouiller les portes et le couvercle du coffre à bagages à l'aide de la clé. Cette solution devra être utilisée si la télécommande ne fonctionne pas. Note : L'utilisation d'une clé pour E74799 déverrouiller le couvercle du coffre à...
  • Page 28 Déverrouiller Déverrouiller Verrouiller Note : B déverrouille toutes les portes Déverrouillage du couvercle de sur le Tourneo Connect sans coffre à bagages et des portes télécommande, ou les portes avant sur coulissantes le Tourneo Connect (avec télécommande) et le Transit Connect.
  • Page 29 Fermer correctement les portes Porte coulissante arrière afin d'éviter leur ouverture pendant la conduite. Il est Note : Sur le Tourneo Connect, un extrêmement dangereux de conduire dispositif empêche l'ouverture complète avec les portes arrière ouvertes car des de la porte coulissante droite lorsque la fumées d'échappement peuvent pénétrer...
  • Page 30 Serrures Porte arrière droite Ouverture des portes à 180 et 250 degrés E74709 E74707 Appuyez sur le bouton jaune placé sur la porte. Les limiteurs d'ouverture Extérieur s'engagent automatiquement lorsque les portes sont fermées. Intérieur Couvercle de coffre à bagages Porte arrière gauche AVERTISSEMENT Fermez le couvercle du coffre à...
  • Page 31 Serrures E66517 Extérieur Intérieur...
  • Page 32: Système D'immobilisation

    Si vous perdez une clé, vous pouvez vous procurer une clé de rechange auprès de votre concessionnaire Ford. Si possible, indiquez-lui le numéro de clé figurant sur l'étiquette fournie avec les clés d'origine. Vous pouvez aussi obtenir des clés supplémentaires auprès de votre...
  • Page 33: Alarme

    Alarme PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT L'alarme périmétrique dissuade les intrusions par les portes et le capot. Elle protège également le système audio. Déclenchement de l'alarme Une fois armée, l'alarme se déclenche dans les cas suivants : • Si quelqu'un ouvre une porte, le coffre à...
  • Page 34: Volant De Direction

    Volant de direction RÉGLAGE DU VOLANT AVERTISSEMENT Veiller à engager complètement le AVERTISSEMENT levier de verrouillage lorsqu'il est ramené à sa position d'origine. Ne jamais régler le volant lorsque le véhicule se déplace. COMMANDES AUDIO Note : Veiller à être assis à la position Sélectionner le mode radio, CD ou correcte.
  • Page 35: Commande Vocale

    Volant de direction SEEK(Rechercheautomatique) • En mode radio, pour passer à la station présélectionnée suivante. • En mode CD, pour sélectionner le CD suivant si le véhicule est équipé d'un chargeur de CD. • Dans tous les modes pour suspendre un message d'informations routières pendant sa diffusion.
  • Page 36: Essuie-Glaces/Lave-Glaces

    Essuie-glaces/lave-glaces ESSUIE-GLACES DE PARE- ESSUIE-GLACES ET LAVE- BRISE GLACES DE LUNETTE ARRIÈRE Balayage intermittent E65996 Lave-glaces AVERTISSEMENT E65995 Ne pas actionner le lave-glace de Battement isolé lunette arrière plus de 10 secondes consécutives ou lorsque le réservoir Balayage intermittent est vide Balayage normal Allure rapide de balayage LAVE-GLACES DE PARE-...
  • Page 37: Contrôle Des Balais D'essuie-Glaces

    Essuie-glaces/lave-glaces CONTRÔLE DES BALAIS D'ESSUIE-GLACES E93784 E66644 Passez la pointe des doigts sur le bord du balai pour rechercher une éventuelle rugosité. Nettoyer les raclettes avec de l'eau et une éponge. REMPLACEMENT DES BALAIS D'ESSUIE-GLACES E93785 E93783 E93786 Remettre en place dans l'ordre inverse.
  • Page 38: Eclairage

    Eclairage COMMANDESD'ÉCLAIRAGE ANTIBROUILLARDS Positions de la commande AVERTISSEMENT d'éclairage Utiliser les projecteurs antibrouillard avant uniquement lorsque la visibilité est fortement limitée par le brouillard, la neige ou la pluie. E65986 OFF (désactivé) Feux de position et feux arrière E65988 Phares FEUX ARRIÈRE DE Projecteurs antibrouillard BROUILLARD...
  • Page 39: Feux De Détresse

    Eclairage Véhicules avec projecteurs RÉGLAGE EN HAUTEUR DU antibrouillard FAISCEAU DES PROJECTEURS Tous véhicules Vous pouvez régler la hauteur du faisceau des phares en fonction du chargement du véhicule. E65989 FEUX DE DÉTRESSE Note : Selon les lois et réglementations en vigueur dans le pays de production du véhicule, les feux de détresse se mettent à...
  • Page 40 Si le véhicule est équipé du pack hauteur de suspension, il peut être nécessaire de régler la hauteur des phares. Voir Identification du véhicule (page 121). Empattement long. Empattement court. Tourneo Connect Charge Position de réglage Personnes Charge dans le coffre...
  • Page 41: Clignotants

    Eclairage Si le commutateur est réglé en position CLIGNOTANTS B, le plafonnier s'allume au déverrouillage du véhicule ou à l'ouverture d'une porte ou du hayon. Si une porte est laissée ouverte alors que le contact est coupé, le plafonnier s'éteint automatiquement au bout de quelques instants pour éviter la décharge de la batterie du véhicule.
  • Page 42 Eclairage Feux de route et feux de ATTENTION croisement Ne poser que les ampoules spécifiées. Voir Tableau de spécification des ampoules (page 44). Note : Lors du remplacement d'une ampoule, nettoyer le verre de phare à l'aide d'un chiffon humide afin d'éviter une charge électrostatique susceptible d'attirer les particules de poussière sur le verre en plastique.
  • Page 43 Eclairage Répétiteurs latéraux Feu de position E76060 E76063 Note : En reposant le couvercle, veiller 1. Déposer avec précaution le répétiteur à ce que la flèche soit orientée vers le latéral. haut. 2. Immobiliser le porte-ampoule, tourner le logement dans le sens inverse des 1.
  • Page 44 Eclairage 2. Tourner le porte-ampoule dans le 3. Appuyer doucement sur l'ampoule, la sens inverse des aiguilles d'une tourner dans le sens inverse des montre et le déposer. aiguilles d'une montre puis la déposer. Feux arrière Troisième feu stop E76065 E76067 1.
  • Page 45 Eclairage Lampe d’éclairage de plaque Plafonnier minéralogique Avant Véhicules avec portes arrière doubles E71074 1. Déposer la lentille. 2. Déposer l'ampoule. Véhicules avec hayon E76068 Arrière E76070 1. Dégager avec précaution la lampe en faisant levier. E71075 2. Déposer l'ampoule. 1.
  • Page 46: Tableau De Spécification Des Ampoules

    Eclairage Lampes de lecture 1. Dégager avec précaution la lampe en faisant levier. 2. Déposer l'ampoule. E76069 TABLEAU DE SPÉCIFICATION DES AMPOULES Lampe Spécification Intensité (watt) Feu stop et feu arrière P21/5W 21/5 Troisième feu stop W16W Clignotant avant PY21W Projecteur antibrouillard Feux de route et feux de croisement 55/60...
  • Page 47: Vitres Et Rétroviseurs

    Vitres et rétroviseurs LÈVE-VITRES ÉLECTRIQUES RÉTROVISEURS EXTÉRIEURS AVERTISSEMENT N'actionner les lève-vitres électriques que s'ils sont exempts d'obstruction. Note : Lorsque ces commutateurs sont utilisés trop souvent en peu de temps, le système peut ne plus fonctionner pendant un certain temps afin d'éviter une détérioration par surchauffe.
  • Page 48: Rétroviseurs Extérieurs À Réglage Électrique

    Vitres et rétroviseurs E71281 E71274 Les rétroviseurs extérieurs électriques Veillez à engager complètement le incorporent un élément chauffant qui rétroviseur dans son support en le dégivre ou désembue le verre du ramenant à sa position d'origine. rétroviseur. Voir Chauffage, ventilation et climatisation (page 53). RÉTROVISEURS EXTÉRIEURS À...
  • Page 49: Vitres De Custode

    Vitres et rétroviseurs VITRES DE CUSTODE E66498 Tirer le levier vers l'extérieur pour ouvrir la vitre. Appuyer sur le levier au centre pour l'engager dans son verrouillage. Tirer le levier au centre pour fermer la vitre. Le pousser vers l'arrière jusqu'à ce qu'il s'engage dans son verrouillage.
  • Page 50: Instruments

    Instruments INSTRUMENTS E74268 Thermomètre de température d'eau Compte-tours Compteur de vitesse Jauge de carburant Bouton de sélection et remise à zéro Montre, totalisateur général et totalisateur journalier Bouton de remise à zéro de la montre digitale ATTENTION Thermomètre de température Ne pas redémarrer le moteur avant d'eau d'avoir remédié...
  • Page 51: Témoins D'avertissement Et Indicateurs

    Instruments Jauge de carburant Témoin d'airbags La flèche à côté du symbole de la pompe S'il s'allume pendant la conduite, à essence indique le côté du véhicule sur il y a une anomalie dans le lequel se trouve la trappe de remplissage. système.
  • Page 52 Instruments Témoin d'anomalie du moteur Témoin de bas niveau de carburant Tous les véhicules S'il s'allume, remplissez le S'il s'allume pendant le fonctionnement réservoir dès que possible. du moteur, il indique une anomalie. S'il clignote pendant la conduite, réduire immédiatement la vitesse du Témoin de feux de route véhicule.
  • Page 53: Signaux Sonores Et Indicateurs

    Instruments Témoin de périodicité SIGNAUX SONORES ET d'entretien INDICATEURS Il s'allume lorsqu'une opération Feux allumés d'entretien est requise ou s'il y a une quantité excessive de Une tonalité d'avertissement retentit à suie ou cambouis dans l'huile. Vidanger l'ouverture de la porte conducteur lorsque l'huile moteur le plus tôt possible.
  • Page 54: Affichages D'informations

    Affichages d'informations ORDINATEUR DE BORD Totalisateur Il enregistre le kilométrage parcouru par le véhicule. Pour basculer entre le totalisateur général et le totalisateur journalier, appuyer brièvement sur le bouton de sélection et remise à zéro. Totalisateur journalier Il enregistre le kilométrage parcouru sur un parcours donné.
  • Page 55: Chauffage, Ventilation Et Climatisation

    Chauffage, ventilation et climatisation Filtre à air PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT ATTENTION Coupez la ventilation avant de faire Air extérieur passer le véhicule dans une station Gardez les entrées d'air devant le de lavage. pare-brise exemptes d'obstruction (neige, feuilles, etc.) pour permettre le bon Ce filtre permet d'éliminer la majeure fonctionnement du système de partie des particules potentiellement...
  • Page 56: Climatisation Manuelle

    Chauffage, ventilation et climatisation Régulation de température Lunette arrière chauffante E74671 Le témoin du contacteur s'allume lorsque le système est activé. Appuyez de nouveau sur le contacteur pour désactiver. La fonction de lunette arrière chauffante se désactive automatiquement après un petit moment. E74658 Rétroviseurs extérieurs chauffants...
  • Page 57 Chauffage, ventilation et climatisation Ventilation en circuit fermé Dégivrage et désembuage du pare-brise Note : La ventilation en circuit fermé se coupe automatiquement. E74661 Appuyer sur le bouton pour basculer entre la ventilation avec apport d'air extérieur et la ventilation en circuit fermé. E74664 Chauffage rapide de l'habitacle Au besoin, activer le pare-brise chauffant...
  • Page 58 Chauffage, ventilation et climatisation Abaissement de la température Dégivrage et désembuage du avec apport d'air extérieur pare-brise E74666 E74667 Mettez la commande de répartition d'air sur la position E et sélectionnez air Mettre en marche la climatisation. extérieur. Refroidissement rapide de Lorsque la température est supérieure à...
  • Page 59: Chauffage Auxiliaire

    Chauffage, ventilation et climatisation Diminution du taux d'humidité dans Note : Le chauffage auxiliaire à flamme l'habitacle programmable se désactive en cas de dysfonctionnement. Faire vérifier le dispositif par un spécialiste. Observer les instructions suivantes : • Activer le chauffage auxiliaire à flamme programmable pendant environ 10 minutes au moins une fois par mois, toute l'année.
  • Page 60 Chauffage, ventilation et climatisation Lorsque le chauffage auxiliaire à flamme Appuyer sur le bouton A et le maintenir programmable est activé, des fumées enfoncé pendant plus de trois secondes, d'échappement peuvent s'échapper des jusqu'à ce que l'affichage de l'heure flancs du véhicule. Ceci est normal. clignote.
  • Page 61 Chauffage, ventilation et climatisation Après le réglage de la durée de Fonctionnement permanent du chauffage, appuyer sur le bouton A. chauffage L'affichage indique l'heure et les deux points clignotent. Arrêt du chauffage Appuyer sur le bouton de symbole de chauffage. Le chauffage fonctionne encore pendant trois minutes, puis s'arrête.
  • Page 62 Chauffage, ventilation et climatisation Programmation des heures de Activation et désactivation des début de fonctionnement du heures de début de chauffage fonctionnement pré-programmées du chauffage E71351 E71352 Appuyer plusieurs fois de suite sur le Appuyer plusieurs fois de suite sur le bouton A jusqu'à...
  • Page 63: Sièges

    Sièges • de maintenir une distance suffisante S'ASSEOIR DANS LA entre vous et le volant. Nous POSITION CORRECTE recommandons de maintenir une distance minimale de 250 mm entre votre sternum et le couvercle d'airbag. • de tenir le volant avec les bras légèrement pliés.
  • Page 64 Sièges AVERTISSEMENT Après avoir lâché le levier, essayer de faire bouger le siège vers l'avant et l'arrière pour s'assurer qu'il est complètement engagé dans son verrou. Réglage du support lombaire E80778 Réglage de l'inclinaison du dossier de siège E74817 Réglage de la hauteur du siège E74819 E74818...
  • Page 65 Sièges Réglage de l'accoudoir Transit Connect E74820 Repliage à plat du siège passager avant AVERTISSEMENTS Veiller à ce que les assises et les E74821 dossiers soient bien fixés et complètement engagés dans leurs verrouillages. Ne pas placer d'objets sur le dossier lorsque le véhicule est en mouvement.
  • Page 66 3. Tirer le levier de déverrouillage. 4. Basculer le dossier vers l'avant 5. Tirer le levier de déverrouillage. 6. Pousser le dossier vers le bas. Tourneo Connect Déposer l’appui-tête. Voir Appuis-tête (page 65). E81077 1. Tirer la sangle de déverrouillage et rabattre l'assise du siège vers l'avant.
  • Page 67: Appuis-Tête

    Sièges Régler l'appui-tête de telle sorte que son APPUIS-TÊTE sommet corresponde à celui de votre tête. Dépose de l’appui-tête Appuyer sur les boutons de verrouillage et déposer l'appui-tête. SIÈGES ARRIÈRE AVERTISSEMENTS Ne pas utiliser la banquette arrière comme un lit lorsque le véhicule est en mouvement.
  • Page 68 Sièges Basculement d'un seul dossier Basculement du siège complet vers l'avant vers l'avant Deuxième rangée Deuxième rangée E74832 E74829 Troisième rangée E74833 1. Déposer l’appui-tête central. E74830 2. Abaisser complètement les appui-tête extérieurs. 3. Tirer les leviers sur le côté du dossier. 4.
  • Page 69 Sièges Rétablissement du siège en Troisième rangée position verticale AVERTISSEMENT Lorsque le dossier est relevé, veiller à ce l'occupant puisse voir les ceintures et qu'elles ne soient pas coincées derrière les siège. Deuxième rangée E74845 E74840 1. Tirer les leviers de verrouillage vers le E74846 bas.
  • Page 70: Sièges Chauffants

    Sièges 1. Pousser les leviers de déverrouillage vers le bas. 2. Rabattre le siège vers le bas. 3. Soulever le dossier. SIÈGES CHAUFFANTS ATTENTION Démarrer le moteur avant d'utiliser les sièges chauffants. E75768 Les sièges chauffants atteignent leur température maximale après cinq ou six minutes.
  • Page 71: Fonctions De Confort

    Fonctions de confort MONTRE DE BORD Version 1 E83530 Appuyer sur la touche A pour afficher l'heure. E74265 ALLUME-CIGARES Bouton de sélection et remise à zéro Pour régler l'heure • Mettre la clé de contact sur la position • Maintenir le bouton A enfoncé pendant au moins trois secondes E74675 jusqu'à...
  • Page 72: Cendrier

    10 ampères. Utiliser maximale de 10 ampères. Utiliser uniquement les connecteurs pour uniquement les connecteurs pour accessoires Ford ou les connecteurs accessoires Ford ou les connecteurs prévus pour une utilisation avec des prises prévus pour une utilisation avec des prises type SAE.
  • Page 73: Boîte À Gants

    Fonctions de confort Tablettes de dossier CASIERS DE RANGEMENT AVERTISSEMENT Bac de rangement avant Ne pas utiliser les tablettes lorsque le véhicule est en mouvement. Veillez à ce que les tablettes soient fixées en position abaissée avant de prendre la route. E74680 Casier de rangement supérieur E72630...
  • Page 74: Vide-Poches

    Fonctions de confort Sangles de pare-soleil Les bacs de porte sont incorporés dans les portes avant. Rangement de siège E74682 Une sangle est prévue sur les pare-soleil pour retenir des documents. E74685 Rangement de planche de bord Poche de siège conducteur Bac de rangement sous le siège VIDE-POCHES E74683...
  • Page 75: Tablettes Au Dos Des Sièges

    Fonctions de confort PRISE D’ENTRÉE AUXILIAIRE (AUX IN) E80718 TABLETTES AU DOS DES E94008 SIÈGES Se reporter aux instructions audio spécifiques. AVERTISSEMENT Ne pas utiliser les tablettes lorsque le véhicule est en mouvement. Veillez à ce que les tablettes soient fixées en position abaissée avant de prendre la route.
  • Page 76: Démarrage Du Moteur

    Démarrage du moteur Position I GÉNÉRALITÉS Direction déverrouillée. Le circuit Conseils généraux d'allumage et tous les circuits électriques sont hors tension. La clé de contact ne Si le batterie a été débranchée, il se peut doit pas rester trop longtemps dans cette que le véhicule présente des position pour éviter de décharger la caractéristiques d'agrément de conduite...
  • Page 77: Démarraged'unmoteur Diesel

    Démarrage du moteur 1. Appuyez à fond sur la pédale 3. Appuyer à fond sur la pédale de frein. d’embrayage. 4. Démarrez le moteur. 2. Démarrez le moteur. Tous les véhicules Véhicules avec transmission Si le moteur ne démarre pas, répétez la automatique procédure de démarrage Moteur froid Note : Ne pas toucher la pédale...
  • Page 78: Mise À L'arrêt Du Moteur

    Démarrage du moteur Etablissez le contact et FILTRE À PARTICULES attendez que le témoin de DIESEL (DPF) préchauffage s'éteigne. Le DPF fait partie des systèmes de Véhicules avec boîte de vitesses réduction des rejets polluants montés sur manuelle votre véhicule. Il filtre les particules diesel nocives (suie) contenues dans les gaz Note : Ne pas appuyer sur la pédale d'échappement.
  • Page 79 Démarrage du moteur • Conduisez votre véhicule de préférence sur une route principale ou une autoroute, pendant 20 minutes maximum en évitant des phases prolongées de ralenti, tout en respectant les limitations de vitesse et en prêtant attention à l'état de la chaussée.
  • Page 80: Carburant Et Ravitaillement

    Carburant et ravitaillement PRÉCAUTIONS DE QUALITÉ DU CARBURANT - SÉCURITÉ DIESEL Note : Nous vous recommandons de AVERTISSEMENTS n'utiliser que des carburants de haute Cesser le ravitaillement après le qualité, sans additif ni autre traitement second arrêt du pistolet de moteur.
  • Page 81: Trappe Du Réservoir De Carburant

    Close (fermer) après la coupure du contact. Risque d'incendie. Tourneo Connect TRAPPE DU RÉSERVOIR DE Note : La porte coulissante ne peut pas être ouverte complètement lorsque la CARBURANT trappe du réservoir de carburant est déverrouillée et ouverte.
  • Page 82: Spécifications Techniques

    Carburant et ravitaillement Ils sont conçus en guise de comparaison Votre concessionnaire Ford peut vous entre les marques et les modèles de conseiller afin d'améliorer votre véhicules. Ils ne sont pas destinés à consommation de carburant. représenter la consommation de carburant réelle de votre véhicule.
  • Page 83 Carburant et ravitaillement Ville et Emissions En ville Sur route route de CO2 Version l/100 km l/100 km l/100 km g/km (mpg) (mpg) (mpg) Turbodiesel 1,8 L Duratorq- TDCi (110 ch, 1470 kg), Euro 7,6 (37,2) 5,2 (54,3) 6,0 (47,1) IV, rapport de pont : 3.80...
  • Page 84: Transmission

    Transmission BOÎTE DE VITESSES MANUELLE ATTENTION Ne pas engager la marche arrière lorsque le véhicule est en mouvement, faute de quoi transmission pourrait être endommagée. Note : Appuyez à fond sur la pédale d'embrayage et patientez trois secondes avant d'engager la première. Sélectionner la marche arrière.
  • Page 85: Freins

    Freins PRINCIPES DE FREIN DE STATIONNEMENT FONCTIONNEMENT Serrage du frein de stationnement Freins à disques Lorsque les disques de frein sont mouillés, l'efficacité du freinage est diminuée. A la sortie d'une station de lavage, exercer plusieurs pressions légères sur la pédale de frein pour éliminer le film d'eau.
  • Page 86: Antipatinage

    Antipatinage PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT Le système antipatinage améliore la motricité du véhicule lorsqu'une roue commence à patiner à des vitesses jusqu'à 40 km/h. Si une roue commence à patiner, le système antipatinage régule la pression de freinage exercée sur cette roue jusqu'à...
  • Page 87: Dispositif D'aide Au Stationnement

    Le dispositif est désactivé Si vous lavez votre véhicule au jet automatiquement si un module de haute pression, aspergez les remorquage homologué par Ford est capteurs brièvement et à une monté sur le véhicule. distance toujours supérieure à 20 cm.
  • Page 88: Chargement Du Véhicule

    Chargement du véhicule GÉNÉRALITÉS BARRES DE TOIT LONGITUDINALES ET AVERTISSEMENTS TRANSVERSALES Utilisez des sangles d'amarrage conformes à une norme, par Galerie de toit exemple DIN. AVERTISSEMENTS Fixez solidement tous les objets mobiles. Le montage d'une galerie de toit augmente la consommation de Placez les bagages et autres objets carburant du véhicule et peut aussi bas et vers l'avant que...
  • Page 89: Filets À Bagages

    Chargement du véhicule FILETS À BAGAGES ATTENTION Ne pas dépasser la charge maximale admissible de 9,5 kg dans le filet. Veiller à ce que les barres téléscopiques soient solidement positionnées dans les panneaux de garnissage. E81954 Les 3 barres télescopiques peuvent être déplacées pour créer jusqu'à...
  • Page 90: Remorquage

    Remorquage Conduite du véhicule sur fortes TRACTION D'UNE pentes REMORQUE AVERTISSEMENT AVERTISSEMENTS Les freins de la remorque ne sont Ne dépassez pas le poids maximal pas commandés par le système du véhicule et de la remorque, ABS. comme indiqué sur la plaque d'identification du véhicule.
  • Page 91: Conseils Pour La Conduite

    Conseils pour la conduite RODAGE Pneus AVERTISSEMENT Les pneus neufs doivent être rodés sur une distance d'environ 500 km. Pendant cette période, le comportement routier du véhicule peut être différent. Freins et embrayage AVERTISSEMENT Eviter de solliciter fortement les freins et l'embrayage pendant les 150 premiers kilomètres (100 miles) en conduite urbaine et les 1 500 premiers kilomètres (1 000 miles) sur autoroute.
  • Page 92: Equipement Pour Les Cas D'urgence

    Equipement pour les cas d'urgence TROUSSE DE PREMIERS SECOURS Conduite à droite E75779 Conduite à gauche E75780 TRIANGLE DE SIGNALISATION E93405...
  • Page 93: Situation Après Une Collision

    Situation après une collision • Amener la clé de contact en position COMMUTATEUR DE COUPURE DU CIRCUIT • Vérifier l'étanchéité du circuit D'INJECTION d'alimentation. • Si l'on ne constate aucune fuite de Véhicules avec moteur à carburant, réarmer le commutateur essence de coupure d'alimentation en appuyant sur le bouton du...
  • Page 94: Fusibles

    Fusibles EMPLACEMENT DES AVERTISSEMENT BOÎTES À FUSIBLES Faites remplacer les fusibles MAXI (fusibles 1-9 dans la boîte à fusibles auxiliaire) par un technicien adéquatement formé. Pour déposer le couvercle, défaire le clip et la charnière de chaque côté et retirer le couvercle.
  • Page 95: Remplacement D'un Fusible

    Fusibles E75787 Plaquette de tableau de fusibles Fusibles E75784 REMPLACEMENT D'UN Conduite à droite FUSIBLE AVERTISSEMENTS Ne modifiez pas les circuits électriques de votre véhicule de quelque manière que ce soit. Faire réparer les circuits électriques et remplacer les relais et les fusibles à haute intensité...
  • Page 96: Etiquettes De Fusibles

    Fusibles Feux arrière de brouillard ETIQUETTES DE FUSIBLES L'étiquette du tableau de fusibles située Commutateur d’éclairage sur le côté arrière du panneau de garnissage vous aide à identifier les fusibles. Les fusibles et relais nécessaires peuvent varier selon la version de Essuie-glaces de pare-brise véhicule.
  • Page 97: Tableau De Spécification Des Fusibles

    Fusibles Bougies de préchauffage Moteur de soufflerie de (diesel) chauffage Batterie, alternateur, Surcharge allumage, boîte à connecteur de liaison de fusibles central données Chauffage des bougies de Combiné des instruments, préchauffage I + II, réchauffeur gestion moteur à flamme Feux de position et feux arrière Commutateur d’allumage Climatisation Feux stop...
  • Page 98 Fusibles Boîte à fusibles centrale Fusible Ampérage Circuits protégés Système audio (mémoire et alimentation) Système audio (accessoire) Feux de détresse, serrures de porte, aide au station- nement, combiné des instruments, système d'immobilisation Commutateur de climatisation Clignotants, module de serrure de porte...
  • Page 99: Dépannage

    Dépannage Transit Connect POINTS DE REMORQUAGE Conduite à gauche Anneau de remorquage avant E76186 E76183 Conduite à droite Anneau de remorquage arrière E76184 E93106 Tourneo Connect Point de montage de l'anneau de remorquage arrière E76185...
  • Page 100: Remorquage Du Véhicule Sur Ses Quatre Roues

    Dépannage Véhicules avec transmission L'anneau de remorquage doit toujours être présent dans le véhicule. automatique Engager le doigt dans le trou de la face ATTENTION inférieure du cache puis retirer le cache. Ne pas remorquer votre véhicule à Mettre en place l'anneau de remorquage. plus de 50 km/h ou sur plus de 50 ATTENTION kilomètres.
  • Page 101: Entretien

    • Niveau de liquide de freins. Voir Un vaste réseau de Réparateurs Agréés Contrôle de liquide de freins et Ford met sa compétence professionnelle d'embrayage (page 105). à votre disposition. Leurs techniciens spécialement formés sont les plus •...
  • Page 102: Ouvertureetfermeture Du Capot

    AVERTISSEMENT Pour éviter toute détérioration ou perte de la clé, la retirer immédiatement après ouverture et ramener l'ovale Ford dans sa position d'origine. Note : Sur les véhicules avec système de démarrage/ouverture sans clé, ouvrir le capot à l'aide de la clé de rechange.
  • Page 103: Vue D'ensemble Du Compartiment Moteur - 1.8L Duratec-Dohc (Zetec)

    Entretien VUE D'ENSEMBLE DU COMPARTIMENT MOTEUR - 1.8L DURATEC-DOHC (ZETEC) E75515 Réservoir de liquide de direction assistée : Voir Contrôle du liquide de direction assistée (page 105). Bouchon de remplissage d’huile moteur : Voir Contrôle de l'huile moteur (page 104). Réservoir de liquide de frein et d'embrayage : Voir Contrôle de liquide de freins et d'embrayage (page 105).
  • Page 104: Vue D'ensemble Du Compartiment Moteur - 1.8L Duratorq-Tdci (Kent) Diesel/1.8L Duratorq-Tddi (Kent) Diesel

    Entretien Jauge de niveau d'huile moteur : Voir Contrôle de l'huile moteur (page 104). Réservoir de liquide de refroidissement : Voir Contrôle du liquide de refroidissement (page 104). Les bouchons de remplissage et la jauge de niveau d'huile sont colorés pour en faciliter l'identification.
  • Page 105: Jauge De Niveau D'huile Moteur - 1.8L Duratec-Dohc (Zetec)

    Entretien Filtre à air. Réservoir de liquide lave-glace : Voir Contrôle du liquide lave-glace (page 106). Batterie : Voir Batterie du véhicule (page 110). Jauge de niveau d'huile moteur : Voir Contrôle de l'huile moteur (page 104). Réservoir de liquide de refroidissement : Voir Contrôle du liquide de refroidissement (page 104).
  • Page 106: Contrôle De L'huile Moteur

    MAX. Note : La consommation d'huile des Faire l'appoint avec un liquide conforme moteurs neufs atteint son niveau normal aux spécifications Ford. Voir après environ 5 000 kilomètres. Spécifications techniques (page 106). Contrôle du niveau d’huile CONTRÔLE DU LIQUIDE DE...
  • Page 107: Contrôle De Liquide De Freins Et D'embrayage

    à mesure du desserrage du bouchon. Faire l'appoint avec un liquide conforme ATTENTION aux spécifications Ford. Voir Eviter toute projection de liquide de Spécifications techniques (page 106). refroidissement sur le moteur. Ne pas compléter le niveau d'huile CONTRÔLE DU LIQUIDE DE...
  • Page 108: Contrôle Du Liquide Lave-Glace

    Ne pas utiliser d'huiles ne répondant pas aux spécifications ou aux exigences. L’utilisation d’huiles inappropriées risque d’endommager le moteur, ce qui n’est pas couvert par la garantie Ford. Il est possible d'utiliser une autre huile moteur SAE 5W-30 tant qu'elle répond à la spécification définie par WSS-M2C913-B.
  • Page 109 Entretien Capacités Capacité en litres Version Repère (gallons) Liquide de direction Tous Repère MAX assistée Tous Système de lave-glace 4,3 (1,0) Tous Réservoir de carburant 60 (13,2) Circuit de refroidissement 1.8 L Duratec 6,5 (1,4) (chauffage compris) 1.8 L Duratorq-TDdi/ Circuit de refroidissement 7,0 (1,5) Duratorq-TDCi...
  • Page 110: Nettoyage Du Véhicule

    Nettoyage du véhicule Utilisez un chiffon propre et non NETTOYAGE DE pelucheux ou une peau de chamois L'EXTÉRIEUR humide pour nettoyer l'intérieur de la lunette arrière. AVERTISSEMENT Nettoyage des garnitures Si vous utilisez une station de lavage chromées avec un cycle cire, veillez à éliminer la cire du pare-brise.
  • Page 111: Réparation Des Dégâts Mineurs De Peinture

    Réparez dès que possible les dommages de peinture dus aux gravillons ou à des rayures mineures. Un choix de produits est disponible chez votre concessionnaire Ford. Lisez et suivez les instructions du fabricant.
  • Page 112: Batterie Du Véhicule

    Batterie du véhicule UTILISATION DE CÂBLES Câble volant positif VOLANTS Câble volant négatif 1. Disposer les 2 véhicules de manière ATTENTION que leur carrosserie ne soit pas en Connecter des batteries de même contact. tension nominale. 2. Arrêter le moteur et tous les Toujours utiliser des câbles volants consommateurs électriques.
  • Page 113: Remplacement De La Batterie

    Batterie du véhicule REMPLACEMENT DE LA BATTERIE Véhicules avec moteur à essence Si la batterie a été débranchée, le véhicule peut présenter un comportement de conduite inhabituel pendant environ 8 km (5 miles) après rebranchement de la batterie, le temps que le module de gestion moteur se remette en phase avec le moteur.
  • Page 114: Jantes Et Pneus

    Jantes et pneus GÉNÉRALITÉS AVERTISSEMENTS Ne placez rien entre le cric et le sol ou entre le cric et le véhicule. ATTENTION Utiliser exclusivement des dimensions de jantes et de pneus Il est recommandé d'utiliser un cric homologués. L'utilisation d'autres hydraulique de type atelier pour intervertir dimensions risquerait de détériorer les pneus été...
  • Page 115 Jantes et pneus Points de levage du véhicule Tourneo Connect ATTENTION N'utiliser que les points de levage indiqués. L'utilisation d'autres points de levage peut causer des détériorations de la caisse, de la direction, de la suspension, du moteur, du système de freinage et des canalisations d'alimentation en carburant.
  • Page 116 Jantes et pneus Utilisation en cas d'urgence uniquement Entretien Descendez la roue de secours en insérant l'extrémité hexagonale de la clé pour écrous de roue dans l'orifice de guidage. Tourner la clé pour écrous de roue dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à...
  • Page 117 Jantes et pneus Dépose d'une roue Note : Veiller à ce que le cric soit à la verticale du point de levage et à ce que AVERTISSEMENTS sa base soit à plat sur le sol. Garer le véhicule de manière à ne pas gêner les autres usagers et à...
  • Page 118 Jantes et pneus 5. Soulever le véhicule jusqu'à ce que la roue soit décollée du sol. 6. Déposer les écrous de roues et la roue. Pose d'une roue AVERTISSEMENT Utiliser exclusivement des dimensions de jantes et de pneus homologués. L'utilisation d'autres dimensions risquerait de détériorer levéhicule et d'invalider son homologation.
  • Page 119: Entretien Des Pneus

    Jantes et pneus 7. Enfoncer l'enjoliveur avec la paume Une étiquette de pression de gonflage de la main. est située sur le montant de porte côté conducteur. AVERTISSEMENT Conduite à gauche Faire contrôler le serrage des écrous de roue et la pression de gonflage des pneus dès que possible.
  • Page 120: Utilisation De Pneus Hiver

    Jantes et pneus UTILISATION DE PNEUS AVERTISSEMENTS HIVER Ne pas utiliser des chaînes à neige sur des routes exemptes de neige. ATTENTION Ne pas poser des chaînes à neige sur des pneus 205/55 R 16. Utiliser les écrous de roue corrects pour le type de jante sur lequel les pneus hiver sont montés.
  • Page 121 195/65 R 15 2,3 (33) 2,7 (39) 2,5 (36) 3,4 (49) T230 195/65 R 15 2,3 (33) 2,7 (39) 2,5 (36) 3,4 (49) Tourneo Connect Empattement court Pression de gonflage Charge normale Charge maximale Avant Arrière Avant Arrière Version Taille de pneu (lbf/po²)
  • Page 122 Jantes et pneus Charge normale Charge maximale Avant Arrière Avant Arrière Version Taille de pneu (lbf/po²) (lbf/po²) (lbf/po²) (lbf/po²) K210 (625 kg) 195/65 R 15 2,2 (32) 2,5 (36) 2,2 (32) 3,0 (44) K220 195/65 R 15 2,2 (32) 2,5 (36) 2,4 (35) 3,4 (49) K230...
  • Page 123: Identification Du Véhicule

    Identification du véhicule PLAQUE D'IDENTIFICATION NUMÉRO D'IDENTIFICATION DU VÉHICULE DU VÉHICULE (VIN) E93897 Le numéro d'identification du véhicule est E85610 estampé dans le plancher, devant le siège droit. Il est également indiqué sur le côté Numéro de série du véhicule gauche du tableau de bord.
  • Page 124: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Dimensions du véhicule Empattement court E76188...
  • Page 125 Spécifications techniques Description de dimension Dimension en mm (pouces) Longueurs hors tout 4278 (168,4) Largeur totale - rétroviseurs extérieurs inclus 2044 (80,5) Hauteur hors tout 1824 (71,8) Empattement 2665 (104,9) Voie - Avant 1505 (59,3) Voie - Arrière 1552 (61,1)
  • Page 126 Spécifications techniques Empattement long E76189 Description de dimension Dimension en mm (pouces) Longueurs hors tout 4525 (178,1) Largeur totale - rétroviseurs extérieurs inclus 2044 (80,5) Hauteur hors tout 1982−2102 (78.0-82.8)
  • Page 127 Spécifications techniques Description de dimension Dimension en mm (pouces) Empattement 2912 (114,6) Voie - Avant 1505 (59,3) Voie - Arrière 1552 (61,1) Dimensions de l'équipement d'attelage E76190...
  • Page 128 413,3 (16,3) de fixation Centre de la balle de remorquage - centre 2. point 566,3 (22,3) de fixation Toutes les mesures font référence aux barres d'attelage officiellement commercialisées par Ford. Poids du véhicule Transit Connect Empattement court Charge Charge Version...
  • Page 129 1.8 L Duratec (115 ch) 2080 1380 1.8 L Duratorq-TDdi (75 2260 1435 1.8 L Duratorq-TDCi (90 2340 1440 Tourneo Connect Empattement court Charge Charge Version maxi Poids en Charge Moteur de charge admis- ordre de galerie...
  • Page 130 Spécifications techniques Charge Charge Version maxi Poids en Charge Moteur de charge admis- ordre de galerie utile utile sible marche admis- sible 1.8 L Duratorq-TDCi (90 2340 1540 Sur certains marchés, des charges utiles supplémentaires peuvent être disponibles. Se reporter à la plaque de numéro d'identification du véhicule ou aux documents du véhicule pour tous détails.
  • Page 131: Téléphone

    Téléphone Il s'agit d'un fichier SIS qu'il est possible GÉNÉRALITÉS de télécharger via le site Ford www.ford- ATTENTION mobile-connectivity.com. L'utilisation du système lorsque le moteur est arrêté vide la batterie. CONFIGURATION DE TÉLÉPHONE Cette section présente les fonctions et caractéristiques du système mains libres Répertoire...
  • Page 132: Configuration Bluetooth

    Téléphone Bureau Note : Il est possible de connecter jusqu'à six appareils par liaison bonding. E87993 Si six appareils Bluetooth sont déjà connectés par liaison bonding, un appareil supplémentaire ne peut être connecté que si la connexion de l'un des six E87994 premiers est supprimée.
  • Page 133: Commandes De Téléphone

    2. Le mode privé ne doit pas être activé sur le téléphone Bluetooth. 3. Recherchez un dispositif audio. 4. Sélectionnez Ford Audio. 5. Saisissez le code indiqué à l'écran du véhicule à l'aide du clavier du téléphone. Si aucun code n'est indiqué...
  • Page 134 Téléphone Même lorsqu'il est connecté au système 2. Maintenez la touche seek enfoncée audio, votre téléphone peut être utilisé de jusqu'à ce que le répertoire s'affiche. la manière habituelle. 3. Appuyez sur les touches flèche vers le haut/bas pour sélectionner le Note : Il est possible de quitter le menu numéro de téléphone de votre choix.
  • Page 135 Téléphone Il est également possible de terminer un Recomposer le dernier numéro appel à partir de systèmes audio composé - Système audio Sony dépourvus de clavier téléphonique en 1. Appuyez sur la touche d'acceptation appuyant sur PHONE, CD, AM/FM ou d'appel.
  • Page 136 Téléphone Pour rejeter un second appel 2. Appuyez sur le numéro présélectionné entrant voulu (à l'aide des touches de présélection de stations 1 à 6). Il est possible de refuser les seconds appels entrants en appuyant sur la touche Utilisation du menu du système refuser appel.
  • Page 137: Utilisation Du Téléphone - Véhicules Avec

    Téléphone Pour supprimer un téléphone Pour passer un appel connecté par liaison bonding - Pour composer un numéro de Système audio Sony téléphone Un téléphone connecté par liaison Il est possible de composer des numéros bonding peut être supprimé à tout de téléphone au moyen de la commande moment du système, sauf si un appel est vocale.
  • Page 138 Téléphone Pour changer de téléphone Si un appel arrive pendant un appel en cours, une tonalité se fait entendre et actif vous avez la possibilité de terminer l'appel Note : Les téléphones doivent être actif et d'accepter l'appel entrant. connectés par liaison bonding au système avant d'être rendus actifs.
  • Page 139: Commande Vocale

    Commande vocale Réponse du système PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT Pendant une séance de commande vocale, le système vous informe par un bip sonore qu'il est prêt à continuer. ATTENTION N'essayez pas de donner une instruction L'utilisation du système lorsque le avant d'avoir entendu le bip. Le système moteur est arrêté...
  • Page 140: Commandes D'autoradio

    Commande vocale Etiquette d'identification Raccourcis ll existe plusieurs raccourcis de La fonctionnalité étiquette d'identification commande vocale, qui vous permettent est compatible avec les fonctions de piloter certaines fonctions du véhicule téléphone, système audio et aide à la sans passer par le menu de commande navigation à...
  • Page 141 Commande vocale "LECTEUR CD" "LECTURE ALEATOIRE DU DOSSIER" "ARRETER LA LECTURE ALEATOIRE" "REPETER DOSSIER" "REPETER PLAGE" "ARRETER REPETITION" * Peut être utilisé comme raccourci. ** Disponible uniquement si le CD contient des fichiers de données audio tels que MP3 ou WMA. Plage Vous pouvez choisir une plage directement sur votre CD.
  • Page 142 Commande vocale Changeur de CD La vue d'ensemble ci-dessous indique les commandes vocales disponibles. Les Vue d'ensemble listes suivantes donnent de plus amples informations sur le menu complet des commandes dans des cas bien précis. "CHARGEUR CD" "AIDE" "DEMARRER LECTURE" "CD"...
  • Page 143 Commande vocale Etapes L'utilisateur dit Le système répond "<un numéro entre 1 et 6>" "CD <numéro>" * Peut être utilisé comme raccourci. Plage Vous pouvez choisir une plage directement sur votre CD. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "CHARGEUR CD" "CHARGEUR CD"...
  • Page 144 Commande vocale "RADIO" "AM" "FM" "NOM DE LA RADIO" "SUPPRIMER NOM" "SUPPRIMER RÉPERTOIRE" "OUVRIR RÉPERTOIRE" "ENREGISTRER NOM" "DEMARRER LECTURE" * Peut être utilisé comme raccourci. Fréquence Cette fonction vous permet de régler les fréquences de votre radio par commandes vocales. Etapes L'utilisateur dit Le système répond...
  • Page 145 Commande vocale • "Mille cinq cent trois" (1503) Enregistrer nom • "Mille quatre-vingt" (1080) Si vous avez réglé une station de radio, vous pouvez l'enregistrer avec un nom dans le répertoire. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "RADIO" "RADIO" "ENREGISTRER NOM" "ENREGISTRER NOM"...
  • Page 146 Commande vocale Etapes L'utilisateur dit Le système répond "NON" "COMMANDE ANNULÉE" Ouvrir répertoire Cette fonction permet au système de vous indiquer toutes les stations de radio enregistrées. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "RADIO" "RADIO" "OUVRIR RÉPERTOIRE" "OUVRIR <RÉPERTOIRE>" Supprimer répertoire Cette fonction vous permet de supprimer d'un coup toutes les stations de radio enregistrées.
  • Page 147 Commande vocale Entrée auxiliaire Cette fonction vous permet de faire basculer la source audio sur le dispositif d'entrée auxiliaire branché. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "APPAREIL EXTERNE" "APPAREIL EXTERNE" "USB" "USB" Vue d'ensemble Carte SD La vue d'ensemble ci-dessous indique les Ces commandes vocales acceptent la commandes vocales disponibles.
  • Page 148: Commandes De Téléphone

    Commande vocale Etapes L'utilisateur dit Le système répond "CARTE SD" "CARTE SD" "DEMARRER LECTURE" Plage de carte SD Vous pouvez choisir une plage directement sur votre carte SD. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "CARTE SD" "CARTE SD" "NUMÉRO PLAGE S'IL VOUS "PLAGE"...
  • Page 149 Commande vocale "TELEPHONE" "APPELER NUMÉRO" "APPELER NOM" "SUPPRIMER NOM" "SUPPRIMER RÉPERTOIRE" "OUVRIR RÉPERTOIRE" "ENREGISTRER NOM" "RAPPELER" "ACCEPTER APPELS" "REFUSER APPELS" * Peut être utilisé comme raccourci. Créer un répertoire Enregistrer nom La commande "ENREGISTRER NOM" permet d'enregistrer de nouvelles entrées. Cette fonction peut être utilisée pour composer un numéro en utilisant le nom plutôt que le numéro de téléphone.
  • Page 150 Commande vocale Supprimer nom Les noms enregistrés peuvent également être supprimés du répertoire. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "TELEPHONE" "TELEPHONE" "SUPPRIMER NOM" "NOM S'IL VOUS PLAÎT?" "<nom>" "SUPPRIMER <nom>" "CONFIRMER OUI OU NON" "OUI" "<nom> SUPPRIMÉ" "NON" "COMMANDE ANNULÉE" Ouvrir répertoire Utilisez cette fonction pour que le système vous donne tous les contacts...
  • Page 151 Commande vocale Fonctions du téléphone Cette fonction vous permet d'accéder aux numéros de téléphone enregistrés Nom du portable avec une étiquette d'identification dans votre téléphone mobile. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "TELEPHONE" "TELEPHONE" "NOM DU PORTABLE" "<dialogue a, b "NOM DU PORTABLE"...
  • Page 152 Commande vocale Etapes L'utilisateur dit Le système répond "<nom>" "APPELER <nom>" "CONFIRMER OUI OU NON" "OUI" "APPEL EN COURS" "NON" "COMMANDE ANNULÉE" * Peut être utilisé comme raccourci. Rappeler Cette fonction vous permet de recomposer le dernier numéro de téléphone appelé. Etapes L'utilisateur dit Le système répond...
  • Page 153: Commandes De Système D'aide À La Navigation

    Commande vocale Réglages principaux Il est possible de régler le refus automatique des appels par commande Refuser les appels vocale. Etapes L'utilisateur dit Le système répond "TELEPHONE" "TELEPHONE" "REFUSER APPELS" "REFUSER APPELS" "ACCEPTER APPELS" "ACCEPTER APPELS" * utilisez cette commande pour annuler le mode refuser COMMANDES DE SYSTÈME D’AIDE À...
  • Page 154: Appendices

    Appendices Note : Il est recommandé de n'utiliser la HOMOLOGATIONS DE commande à distance que dans les pays TYPES répertoriés. Si l'homologation du type de votre Télécommande commande à distance est contrôlée, reportez-vous au tableau suivant : E72068...
  • Page 155 Appendices Dispositif antivol de moteur Si l'homologation du type de votre dispositif antivol de moteur est contrôlée, reportez-vous au tableau suivant : E74865...
  • Page 156: Compatibilité Électromagnétique

    Le mot, la marque et les logos Bluetooth HOMOLOGATIONS DE sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et TYPES toute utilisation par Ford Motor Company est effectuée sous licence. Les autres COMMUNICATION DE LA marques de fabrique et noms de marque GAZETTE DU CANADA/FCC sont ceux de leurs propriétaires...
  • Page 157 Appendices E106574 Bande de Puissance de sortie maximale Positions d'antenne fréquence (en en Watt (puissance RMS MHz) maximale) 1 – 30 50 W 3. 8 30 – 54 50 W 2. 3 68 – 87,5 50 W 1. 2. 3. 4. 5 142 –...
  • Page 158 Appendices Note : Après la pose d'émetteurs radiofréquence, rechercher un éventuel parasitage par et sur l'équipement électrique du véhicule, dans les modes de veille et d'émission. Contrôler la totalité de l'équipement électrique : • contact établi • moteur en marche •...
  • Page 159 Index Casiers de rangement......71 Bac de rangement avant......71 Casier de rangement supérieur....71 Accessoires Casiers de rangement de porte....72 Voir : Pièces et accessoires......5 Rangement de planche de bord....72 Affichages d'informations......52 Rangement de siège........72 Alarme............31 Sangles de pare-soleil.........72 Principes de fonctionnement......31 Cendrier............70 Allume-cigares.........69 Chaînes à...
  • Page 160 Index Commandes de système d’aide à la Contrôle de l'huile moteur....104 navigation..........151 Contrôle du niveau d’huile......104 Commandes de téléphone..131, 146 Faire l'appoint..........104 Contrôle de liquide de freins et Créer un répertoire........147 d'embrayage ........105 Fonctions du téléphone......149 Réglages principaux........151 Faire l'appoint..........105 Contrôle de liquide de refroidissement Télécommande...........131 Téléphone............146...
  • Page 161 Index Démarrage rapide........6 Dégivrage ou désembuage du pare-brise...........11 Feux arrière de brouillard.......36 Indicateurs de direction.......10 Feux de détresse........37 Régime de ralenti du moteur après le Filets à bagages........87 démarrage..........11 Filtre à particules diesel (DPF)....76 Réglage de la montre........10 Régénération..........76 Réglage du volant.........10 Filtre à...
  • Page 162 Véhicules avec turbocompresseur...76 Points de remorquage......97 Montre de bord........69 Anneau de remorquage arrière....97 Version 1............69 Anneau de remorquage avant....97 Version 2............69 Tourneo Connect.........97 Transit Connect..........97 Points d’ancrage ISOFIX ......16 Tourneo Connect..........16 Nettoyage de l'extérieur......108 Porte-charge Nettoyage de la lunette arrière....108...
  • Page 163 Remplacement d'une ampoule...39 Feux arrière...........42 S'asseoir dans la position correcte..61 Lampe d’éclairage de plaque Sécurité des enfants.......12 minéralogique...........43 Sécurités enfants........18 Lampes de lecture........44 Tourneo Connect..........18 Phare..............40 Serrure de capot Plafonnier............43 Voir : Ouverture et fermeture du capot...100 Serrures............25 Projecteurs antibrouillard......41 Sièges arrière...........65 Répétiteurs latéraux........41...
  • Page 164 Système d'immobilisation......30 pentes............88 Transmission..........82 Principes de fonctionnement.....30 Système d'immobilisation Trappe du réservoir de carburant..79 Voir : Système d'immobilisation....30 Tourneo Connect.........79 Système d’aide au stationnement Tous véhicules..........79 Triangle de signalisation......90 Voir : Utilisation du dispositif d'aide au Trousse de premiers secours....90 stationnement..........85 Conduite à...
  • Page 165 Index Utilisation du téléphone......Mise en sourdine du microphone........134, 136 Pour changer de téléphone actif...........134, 136 Pour passer un appel......132, 135 Pour recevoir un appel entrant..133, 135 Pour supprimer un téléphone connecté par liaison bonding......134, 136 Pour supprimer un téléphone connecté par liaison bonding - Système audio Sony............135 Recevoir un second appel...
  • Page 168 Feel the difference...

Ce manuel est également adapté pour:

Transit connect

Table des Matières