Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Spot théâtre LED 250 MZ 3200K
Projecteur LED

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour thomann Varytec Spot theatre LED 250 MZ 3200K

  • Page 1 Spot théâtre LED 250 MZ 3200K Projecteur LED...
  • Page 2 Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Internet : www.thomann.de 23.06.2023, ID : 444937 (V4)
  • Page 3 Table des matières Table des matières Remarques générales..........................6 1.1 Informations complémentaires..................... 7 1.2 Conventions typographiques......................8 1.3 Symboles et mots-indicateurs....................... 9 Consignes de sécurité........................... 12 Performances............................17 Installation..............................19 Mise en service............................23 Connexions et éléments de commande..................25 Utilisation..............................
  • Page 4 Table des matières Câbles et connecteurs........................... 38 Dépannage..............................40 Nettoyage..............................42 Protection de l’environnement......................43 Spot théâtre LED 250 MZ 3200K Projecteur LED...
  • Page 5 Spot théâtre LED 250 MZ 3200K Projecteur LED...
  • Page 6 à l’acheteur. Nos produits et notices d’utilisation sont constamment perfectionnés. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de cette notice d’utilisation disponible sous www.thomann.de. Spot théâtre LED 250 MZ 3200K Projecteur LED...
  • Page 7 Remarques générales 1.1 Informations complémentaires Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants : Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de fichier PDF à télécharger. Recherche par Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour mot-clé...
  • Page 8 Remarques générales 1.2 Conventions typographiques Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes : Inscriptions Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en italique. Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono]. Affichages Des textes et des valeurs affichés sur l'appareil sont indiqués par des guillemets et en italique. Exemples : «...
  • Page 9 Remarques générales Instructions Les différentes étapes d'une instruction sont numérotées consécutivement. Le résultat d'une étape est en retrait et mis en évidence par une flèche. Exemple : Allumez l’appareil. Appuyez sur [AUTO]. ð Le fonctionnement automatique est démarré. Eteignez l’appareil. 1.3 Symboles et mots-indicateurs Cette section donne un aperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans cette notice d'utilisation.
  • Page 10 Remarques générales Terme générique Signification DANGER ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. AVERTISSEMENT ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à...
  • Page 11 Remarques générales Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement : rayonnement optique dangereux. Avertissement : charge suspendue. Avertissement : emplacement dangereux. Spot théâtre LED 250 MZ 3200K Projecteur LED...
  • Page 12 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil est conçu pour produire un effet d’éclairage électronique au moyen de la tech‐ nique LED. Cet appareil a été conçu pour un usage professionnel et ne convient pas à une utili‐ sation domestique.
  • Page 13 Consignes de sécurité Sécurité DANGER ! Risque d'étouffement et de blessure pour les enfants ! Les enfants peuvent s'étouffer par les matériaux d'emballage et les petites pièces. Les enfants peuvent se blesser en manipulant l'appareil. Ne laissez jamais les enfants jouer avec le matériel d'emballage ou l'appareil. Ne laissez jamais les emballages à la portée des bébés et des jeunes enfants.
  • Page 14 Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Risque de lésions oculaires dues à la forte intensité de la lumière ! L’appareil produit un rayon lumineux de forte intensité. Le fait de regarder directement dans cette source lumineuse présente un risque de lésions oculaires. Ne regardez jamais directement dans la source lumineuse. AVERTISSEMENT ! Danger de crise d’épilepsie Les flashs (effets stroboscopiques) peuvent provoquer des crises d’épilepsie chez les personnes sensibles.
  • Page 15 Consignes de sécurité REMARQUE ! Risque d'incendie et de surchauffe Le fonctionnement avec des volets coupe-flux fermés peut causer un incendie ou une surchauffe dans le projecteur. La durée de vie des LED se réduit à cause des volets coupe-flux fermés. Dans le cas contraire, le thermostat intégré déclenchera une coupure thermi‐ quement raisonnable.
  • Page 16 Consignes de sécurité REMARQUE ! Risque d'incendie en cas de dépassement du courant maximum L’appareil peut alimenter d’autres appareils identiques. Le courant consommé de tous les appareils reliés en série ne doit pas dépasser la valeur indiquée sous données techniques, sinon des blessures et des dommages matériels peuvent se produire. Bran‐ chez uniquement tant d'appareils identiques à...
  • Page 17 Performances Performances Le projecteur théâtre LED remplace le projecteur à lentille de Fresnel de classe 1000 W. Caractéristiques particulières de l’appareil : 1 × LED COB, 250 W Lentille de Fresnel Température de couleur : 3200 K Indice de rendu de couleur : > 95 Puissance lumineuse max.
  • Page 18 Performances Pour des raisons technologiques, la puissance lumineuse des LEDs se réduit pendant la durée de vie. Cet effet augmente à une température de fonctionnement élevé. Vous pouvez pro‐ longer la durée d’utilisation des agents lumineux en vérifiant que la ventilation est toujours suffisante et en faisant fonctionner les LEDs à...
  • Page 19 Installation Installation Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐ pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage. DANGER ! Le montage non conforme du connecteur Power Twist présente un danger de mort et peut endommager l’appareil !
  • Page 20 Installation AVERTISSEMENT ! Risque de blessures par la chute de l’appareil Assurez-vous que le montage est conforme aux normes et consignes en vigueur dans votre pays. Sécurisez toujours l’appareil à l’aide d’une seconde fixation, par exemple un câble d’arrêt de sécurité ou une chaîne de sécurité. Sécurisez le volet réglable après le montage par un câble de sécurité...
  • Page 21 Installation REMARQUE ! Utilisation de trépieds En cas de montage de l’appareil sur un trépied, veillez à ce qu’il soit stable et que le poids de l’appareil ne dépasse pas la capacité admissible du trépied. REMARQUE ! Risque de perturbations durant la transmission des données Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux.
  • Page 22 Installation Travaillez toujours à partir d’une plate-forme stable lors de l’installation, du déplacement ou de l’entretien de l’appareil. Pendant ce temps, la zone située en-dessous de l’appareil doit être bloquée. Le câble de retenue doit être glissé par l'œillet pour la corde de sécurité sur le dessous de l'ap‐ pareil.
  • Page 23 Mise en service Mise en service Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché. Pour toutes les conne‐ xions, utilisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. Posez les câbles afin que personne ne marche dessus ni ne trébuche. Spot théâtre LED 250 MZ 3200K Projecteur LED...
  • Page 24 Mise en service Connexions en mode DMX Raccordez l'entree DMX de l'appareil à la sortie DMX d'un contrôleur DMX ou d'un autre appa‐ reil DMX. Raccordez la sortie du premier appareil DMX à l'entrée du second appareil et ainsi de suite.
  • Page 25 Connexions et éléments de commande Connexions et éléments de commande ö LED Theater Spot 250 MZ 3200K DIMMER MENU DOWN ENTER ZOOM IN ZOOM OUT & DMX IN DMX OUT DMX IN DMX OUT PUSH PUSH POWER OUT POWER IN F2AL250V 100-230V~50/60Hz Spot théâtre LED 250 MZ 3200K...
  • Page 26 Connexions et éléments de commande 1 Étrier pour suspendre. 2 Vis de blocage pour le positionnement de l’étrier. 3 Écran 4 [ZOOM IN] | Réduit l’angle de dispersion 5 [ZOOM OUT] Élargit l’angle de dispersion 6 [DMX OUT] | Sortie DMX 5 pôles 7 [DMX IN] | Entrée DMX 5 pôles 8 [POWER OUT] | Prise d'alimentation Power Twist pour l'alimentation en tension d'un autre appareil 9 Porte-fusible...
  • Page 27 Connexions et éléments de commande 14 Écran 15 [MENU] | Pour activer le menu principal ou un sous-menu. 16 [UP] | Incrémente la valeur affichée d’une unité. 17 [DOWN] | Décrémente la valeur affichée d’une unité. 18 [ENTER] | Pour confirmer une valeur sélectionnée. MENU DOWN ENTER 0 1 2 3...
  • Page 28 Utilisation Utilisation 7.1 Mise en marche de l’appareil Branchez l’appareil sur le secteur pour le faire démarrer. L’appareil est immédiatement prêt à fonctionner dans le dernier mode actif avec les derniers réglages choisis. 7.2 Menu principal Commande des menus Appuyez sur [MENU] pour ouvrir le menu principal ou pour revenir au menu principal. Avec [UP] ou [DOWN], sélectionnez le paramètre ou la valeur souhaité.
  • Page 29 Utilisation Adresse DMX Avec « Address » , vous pouvez sélectionner le canal d’adresse de démarrage pour l’adresse DMX. Appuyez sur [MENU] et, avec [UP] ou [DOWN] , sélectionnez le sous-menu « Address » . Confirmez la sélection par [ENTER]. Déterminez avec [UP] ou [DOWN] l’adresse de démarrage souhaitée de 1 à...
  • Page 30 Utilisation Gradateur « Curve » vous permet de sélectionner l’une de 3 courbes gradateur préréglées. Appuyez sur [MENU] et, avec [UP] ou [DOWN] , sélectionnez le sous-menu « Curve » . Confirmez la sélection par [ENTER]. Sélectionnez avec [UP] ou [DOWN] l’une des 3 courbes gradateur préréglées ( « Curve 1, Curve 2, Curve 3 »...
  • Page 31 Utilisation Écran « BK Light » vous permet de régler le mode repos de l’écran. Appuyez sur [MENU] et, avec [UP] ou [DOWN] , sélectionnez le sous-menu « BK Light » . Confirmez la sélection par [ENTER]. Avec [UP] ou [DOWN] sélectionnez « Auto » pour éteindre l’écran automatiquement en cas d’inactivité.
  • Page 32 Utilisation Réinitialisation « Reset » vous permet de réinitialiser les valeurs aux valeurs d’usine. Appuyez sur [MENU] et, avec [UP] ou [DOWN] , sélectionnez le sous-menu « Reset » . Confirmez la sélection par [ENTER]. Avec [UP] ou [DOWN] sélectionnez « OK » pour réinitialiser les valeurs aux réglages d’usine.
  • Page 33 Utilisation 7.3 Vue d’ensemble du menu Address Curve BK Light Reset Auto Curve 1 Curve 2 Keep Curve 3 Cancel Spot théâtre LED 250 MZ 3200K Projecteur LED...
  • Page 34 Utilisation 7.4 Fonctions en mode DMX 3 canal Canal Valeur Fonction 0 … 255 Gradateur (de 0 % à 100 %) Effet stroboscopique LED éteinte 1 … 110 Effet stroboscopique, vitesse croissante 111 … 245 Effet stroboscopique (Burst), vitesse croissante 146 …...
  • Page 35 Données techniques Données techniques Source lumineuse 1 × LED COB, 250 W 310 mm Caractéristiques de la source Température de couleur 3200 K lumineuse Indice de rendu de couleur > 95 CRI Ra LED Theater Spot 250 MZ 3200K Puissance lumineuse 12730 Lux (2 m, 15°...
  • Page 36 Données techniques Prise XLR, 3 pôles Prise XLR, 5 pôles Puissance consommée max. 250 W Tension d'alimentation 100 - 240 V 50/60 Hz Fusible 5 mm × 20 mm, 2 A, 250 V, rapide Indice de protection IP20 Options de montage Suspendu, debout Dimensions (L ×...
  • Page 37 Données techniques Informations complémentaires Dispositif optique Fresnel Type LED Sans ventilateur Spot théâtre LED 250 MZ 3200K Projecteur LED...
  • Page 38 Câbles et connecteurs Câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience lumineuse parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières.
  • Page 39 Câbles et connecteurs Connexions DMX Une prise XLR à cinq pôles sert de prise DMX, une fiche XLR à cinq pôles d’entrée DMX. Le dessin et le tableau ci-dessous montrent le brochage d’une prise adaptée. Brochage masse (blindage) signal inversé (DMX–, « cold ») signal (DMX+, «...
  • Page 40 Dépannage Dépannage REMARQUE ! Risque de perturbations durant la transmission des données Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux. Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périphériques audio tels que tables de mixage ou amplificateurs.
  • Page 41 DMX. Si vous ne réussissez pas à éliminer le dérangement avec les mesures proposées, veuillez con‐ tacter notre centre de service. Vous trouverez les coordonnées de contact sur le site www.thomann.de. Spot théâtre LED 250 MZ 3200K Projecteur LED...
  • Page 42 Nettoyage Nettoyage Lentilles optiques Nettoyez les lentilles optiques accessibles de l’extérieur afin d’optimiser la puissance lumi‐ neuse. La fréquence du nettoyage dépend de l’environnement de fonctionnement : les envi‐ ronnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer des dépôts de pous‐ sières importants sur le système optique de l’appareil.
  • Page 43 Protection de l’environnement Protection de l’environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plas‐ tique et des emballages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l’emballage.
  • Page 44 Remarques Spot théâtre LED 250 MZ 3200K Projecteur LED...
  • Page 45 Remarques Spot théâtre LED 250 MZ 3200K Projecteur LED...
  • Page 46 Remarques Spot théâtre LED 250 MZ 3200K Projecteur LED...
  • Page 48 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...