Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

BEL1 IP
Projecteur LED

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour thomann STAIRVILLE BEL1 IP

  • Page 1 BEL1 IP Projecteur LED...
  • Page 2 Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Internet : www.thomann.de 14.09.2023, ID : 550522...
  • Page 3 Table des matières Table des matières Remarques générales..........................6 1.1 Symboles et mots-indicateurs....................... 6 Consignes de sécurité..........................9 Performances............................13 Installation..............................15 Mise en service............................19 Connexions et éléments de commande..................20 Utilisation..............................24 7.1 Mise en marche de l’appareil....................... 24 7.2 Menu principal..........................
  • Page 4 Table des matières 7.5 Vue d’ensemble du menu......................41 7.6 Fonctions en mode DMX à 3 canaux..................43 7.7 Fonctions en mode DMX à 4 canaux..................43 7.8 Fonctions en mode DMX à 5 canaux..................44 7.9 Fonctions en mode DMX à 6 canaux..................44 7.10 Fonctions en mode DMX à...
  • Page 5 BEL1 IP Projecteur LED...
  • Page 6 Nos produits et nos documents sont soumis à un processus d’amélioration continu. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de ce document, disponible sur www.thomann.de. 1.1 Symboles et mots-indicateurs Cette section donne la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans ce docu‐...
  • Page 7 Remarques générales Terme générique Signification DANGER ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. AVERTISSEMENT ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à...
  • Page 8 Remarques générales Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement : charge suspendue. Avertissement : emplacement dangereux. BEL1 IP Projecteur LED...
  • Page 9 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil est conçu pour produire un effet d’éclairage électronique au moyen de la tech‐ nique LED. Cet appareil a été conçu pour un usage professionnel et ne convient pas à une utili‐ sation domestique.
  • Page 10 Consignes de sécurité Sécurité DANGER ! Risque d'étouffement et de blessure pour les enfants ! Les enfants peuvent s'étouffer par les matériaux d'emballage et les petites pièces. Les enfants peuvent se blesser en manipulant l'appareil. Ne laissez jamais les enfants jouer avec le matériel d'emballage ou l'appareil. Ne laissez jamais les emballages à la portée des bébés et des jeunes enfants.
  • Page 11 Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Risque de crise d’épilepsie due aux flashs de lumière ! L’appareil émet des flashs de lumière (effet de stroboscope). Les flashs de lumière peuvent déclencher des crises d’épilepsie chez certaines personnes. Si vous êtes sujet aux crises d’épilepsie, évitez de vous exposer trop longtemps aux flashs de lumière et de regarder directement la lumière clignotante.
  • Page 12 Consignes de sécurité REMARQUE ! Endommagement éventuel des batteries au lithium-ion dû à un stockage incorrect ! Les batteries au lithium-ion peuvent être endommagées par une décharge profonde ou perdre une partie de leur capacité. Chargez les batteries au lithium-ion avant les pauses prolongées dans leur utilisation et avant leur stockage. Assurez-vous que l’appareil est éteint lors de son stockage.
  • Page 13 Performances Performances LED six couleurs (RGBLAC, 20 W) Projecteur LED sur pile pour l’utilisation en extérieur Fonctionnement en mode autonome ou en mode DMX sans fil Commande par DMX sans fil (compatible avec solution sans fil G5), télécommande à infra‐ rouges fournie ainsi que par les touches et l’écran de l’appareil Nombreuses couleurs mélangées préprogrammées et programmes d’effet Commande par la musique...
  • Page 14 Performances Remarques relatives au degré Les appareils de degré de protection IP65 sont étanches à la poussière et intégralement pro‐ de protection IP65 tégés contre le contact (premier indicateur). Ils sont également protégés contre les jets d’eau venant de tout angle (second indicateur). C’est la raison pour laquelle ces appareils peuvent également être utilisés en extérieur.
  • Page 15 Installation Installation Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐ pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage. AVERTISSEMENT ! Risque de blessure dû...
  • Page 16 Installation REMARQUE ! Risque de surchauffe due à une mauvaise ventilation ! Si l’appareil est mal ventilé, l’appareil peut surchauffer. N’utilisez jamais l’appareil si la température ambiante se situe en dehors de la plage de température indiquée (voir le chapitre « Caractéristiques techniques » de la notice d’utilisation).
  • Page 17 Installation Possibilités de fixation Vous pouvez installer l'appareil debout, avec la tête en bas ou sur un pied. Pendant son utilisa‐ tion, l’appareil doit toujours être fixé sur une surface solide ou un support certifié. Travaillez toujours depuis une plate-forme stable lors de l’installation, du déplacement ou de l’entretien de l’appareil.
  • Page 18 Installation Insertion de la pile dans la télé‐ Poussez le curseur sur le support de pile vers le milieu du boîtier et tirez le support à la manière commande d’un tiroir. Insérez la pile. La pile est correctement insérée lorsque le pôle positif est orienté vers le fond du boîtier de la télécommande.
  • Page 19 Mise en service Mise en service Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché. Pour toutes les conne‐ xions, utilisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. Posez les câbles afin que personne ne marche dessus ni ne trébuche. BEL1 IP Projecteur LED...
  • Page 20 Connexions et éléments de commande Connexions et éléments de commande ö & BEL1 IP Projecteur LED...
  • Page 21 Connexions et éléments de commande 1 Prise d'entrée pour le bloc d’alimentation fourni 2 Vis de blocage pour l'étrier de montage 3 Étrier de montage 4 Écran 5 Œillet pour corde de sécurité 6 Touches à effleurement | Active le menu principal. Ferme un sous-menu ouvert. Maintenez la touche enfoncée pour allumer et éteindre l’appareil.
  • Page 22 Connexions et éléments de commande Télécommande & ö BLACK AUTO SOUND SENSI- STROBE SPEED TIVITY MANUAL FADE – BEL1 IP Projecteur LED...
  • Page 23 Connexions et éléments de commande 1 [BLACK OUT] | Active ou désactive l'obturation (black out). 2 [AUTO] | Active le mode de fonctionnement « Automatique ». 3 [SOUND] | Active le mode de fonctionnement « Commande par la musique ». 4 [STROBE] | Active l'effet stroboscopique avec la dernière couleur réglée.
  • Page 24 Utilisation Utilisation 7.1 Mise en marche de l’appareil Branchez l’appareil sur le réseau électrique. Maintenez enfoncé pour allumer l’appareil. Quelques secondes après, l’écran affiche le déroulement d’une réinitialisation. L’appareil est ensuite prêt à fonctionner. ð L'écran affiche le mode de fonctionnement qui était réglé avant la mise hors tension. BEL1 IP Projecteur LED...
  • Page 25 Utilisation 7.2 Menu principal Appuyez sur pour activer le menu principal. Appuyez sur pour sélectionner un élément de menu. Appuyez sur pour confirmer la sélection. Appuyez sur pour modifier la valeur affichée. Lorsque l’écran affiche la valeur souhaitée, confirmez avec . Appuyez sur pour quitter un élément de menu sans modification.
  • Page 26 Utilisation 7.2.1 Adresse DMX Ce réglage n’est utile que lorsque l’appareil est commandé par le biais d’un contrôleur DMX. Appuyez sur pour activer le menu principal. Appuyez sur jusqu'à ce que l'écran affiche « DMX Address » et confirmez avec . Sélectionnez une valeur entre «...
  • Page 27 Utilisation 7.2.2 Mode DMX Ce réglage n’est utile que lorsque l’appareil est commandé par le biais d’un contrôleur DMX. Appuyez sur pour activer le menu principal. Appuyez sur jusqu’à ce que l’écran affiche « Mode » et confirmez avec . Appuyez sur pour sélectionner le mode DMX souhaité.
  • Page 28 Utilisation 7.2.3 Show automatique préprogrammé Le fonctionnement automatique n’est utile que lorsque l’appareil n’est pas commandé par le biais d’un contrôleur DMX. Appuyez sur pour activer le menu principal. Appuyez sur jusqu’à ce que l’écran affiche « Mode » et confirmez avec . Appuyez sur jusqu’à...
  • Page 29 Utilisation 7.2.4 Commande par la musique Ce réglage n’est utile que lorsque l’appareil n’est pas commandé par le biais d’un contrôleur DMX. Appuyez sur pour activer le menu principal. Appuyez sur jusqu’à ce que l’écran affiche « Mode » et confirmez avec . Appuyez sur jusqu’à...
  • Page 30 Utilisation 7.2.5 Macros de couleur Ce réglage n’est utile que lorsque l’appareil n’est pas commandé par le biais d’un contrôleur DMX. Appuyez sur pour activer le menu principal. Appuyez sur jusqu’à ce que l’écran affiche « Mode » et confirmez avec . Appuyez sur jusqu’à...
  • Page 31 Utilisation Niveau de menu 2 Niveau de menu 3 Fonction « Pale G » Vert pâle « Pale B » Bleu pâle « Rose » Rose « Pink » Rose vif « Golden A » Ambre dorée « Light B » Bleu clair «...
  • Page 32 Utilisation Appuyez sur jusqu’à ce que l’écran affiche « Strobe » et confirmez avec . Sélectionnez une valeur entre « 00 » et « 99 » pour régler la vitesse du défilement du stroboscope de la macro de couleur sélectionnée et confirmez avec . BEL1 IP Projecteur LED...
  • Page 33 Utilisation 7.2.6 Réglages manuels des couleurs Ce réglage n’est utile que lorsque l’appareil n’est pas commandé par le biais d’un contrôleur DMX. Appuyez sur pour activer le menu principal. Appuyez sur jusqu’à ce que l’écran affiche « Mode » et confirmez avec . Appuyez sur jusqu’à...
  • Page 34 Utilisation Niveau de Niveau de Niveau de Niveau de Fonction menu 2 menu 3 menu 4 menu 5 « Blue » « 000 » … Intensité du « 255 » bleu (de 0 % à 100 %) « Cyan » «...
  • Page 35 Utilisation 7.2.7 Utilisation de DMX sans fil (W-DMX) Appuyez sur pour activer le menu principal. Appuyez sur jusqu’à ce que l’écran affiche « Wireless Settings » et confirmez avec Le tableau ci-après présente les autres possibilités de réglage dans le menu. Niveau de Niveau de Fonction...
  • Page 36 Utilisation 7.3 Réglages système Appuyez sur pour activer le menu principal. Appuyez sur jusqu’à ce que l’écran affiche « System Settings » et confirmez avec Le tableau ci-après présente les autres possibilités de réglage dans le menu. Niveau de Niveau de Fonction menu 2 menu 3...
  • Page 37 Utilisation Niveau de Niveau de Fonction menu 2 menu 3 « Ir Remote » Active ou désactive la télécommande. « On » Télécommande activée « Off » Télécommande désactivée « Limiter » Diminution de la luminosité max. pour prolonger l'autonomie «...
  • Page 38 Utilisation Niveau de Niveau de Fonction menu 2 menu 3 « 1200Hz » Fréquence de clignotement 1 200 Hz « 2000Hz » Fréquence de clignotement 2 000 Hz « 2400Hz » Fréquence de clignotement 2 400 Hz « 6000Hz » Fréquence de clignotement 6 000 Hz «...
  • Page 39 Utilisation Niveau de Niveau de Fonction menu 2 menu 3 « S-Curve » Courbe en forme de S « WIFI Reload » L'appareil efface tous les appareils couplés jusqu'à présent, la connexion est interrompue. « Reset Reload » L’appareil est réinitialisé aux réglages d’usine. Lorsque l’écran affiche la valeur souhaitée, confirmez avec .
  • Page 40 Utilisation 7.4 Informations du système Appuyez sur pour activer le menu principal. Appuyez sur jusqu’à ce que l’écran affiche « System Info » et confirmez avec . Le tableau ci-après présente les autres possibilités de réglage dans le menu. Niveau de menu 2 Fonction «...
  • Page 41 Utilisation 7.5 Vue d’ensemble du menu DMX Address Mode Wireless Settings Macro CustomColor W-DMX on/o Operating Mode Green Receive Dimmer Blue Transmit Cyan Link Strobe Lime Receive Reset Auto Amber Prog Lime G Yellow Dimmer Green Step Orange Pale G Strobe Blue Fade...
  • Page 42 Utilisation System Settings System Info Display Frequency Firmware Time Info 600Hz Temperature 1200Hz Display Reverse 2000Hz 2400Hz 6000Hz Key Lock 18000Hz 25000Hz Dim Response Ir Remote Fast Standard Halogen Limiter Dimmer Curve Linear Emergency S-Curve WIFI Reload DMX Fail Reset Reload Blackout Hold BEL1 IP...
  • Page 43 Utilisation 7.6 Fonctions en mode DMX à 3 canaux Canal Valeur Fonction 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %) 7.7 Fonctions en mode DMX à...
  • Page 44 Utilisation 7.8 Fonctions en mode DMX à 5 canaux Canal Valeur Fonction 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité...
  • Page 45 Utilisation Canal Valeur Fonction 0…255 Intensité de l’ambre (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité du cyan (de 0 % à 100 %) 7.10 Fonctions en mode DMX à 8 canaux Canal Valeur Fonction 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité...
  • Page 46 Utilisation Canal Valeur Fonction Stroboscope RGBL 0…15 Sans fonction 16…255 Effet stroboscopique (rouge, vert, bleu, citron vert), vitesse croissante Show automatique commandé par la musique 0…15 Sans fonction 16…255 Show automatique commandé par la musique avec changement de couleur BEL1 IP Projecteur LED...
  • Page 47 Données techniques Données techniques Source lumineuse 1 × LED 6 en 1 (RGBLAC, 20 W) Caractéristiques optiques Angle de dispersion 65° Contrôle Télécommande à infrarouges Touches et écran de l’appareil DMX sans fil Nombre de canaux DMX 3, 4, 5, 6 ou 8 Raccords d’entrée Alimentation élec‐...
  • Page 48 Données techniques Temps de recharge Env. 7 h de l’appareil Temps de fonction‐ env. 20 h avec une couleur nement de la pile env. 7 h avec un changement de couleur Indice de protection IP65 Options de montage Suspendu, debout, sur pied Dimensions (L ×...
  • Page 49 Données techniques Informations complémentaires Nombre de LED Mélange de couleurs RGBLAC Type de LED x en 1 Type Floor Spot Construction Rond Boîtier de sol Sans ventilateur Télécommande incluse DMX sans fil Couleur du boîtier Noir BEL1 IP Projecteur LED...
  • Page 50 Veuillez contacter à notre Service Center. Si vous ne réussissez pas à éliminer le dérangement avec les mesures proposées, veuillez con‐ tacter notre centre de service. Vous trouverez les coordonnées de contact sur le site www.thomann.de. BEL1 IP Projecteur LED...
  • Page 51 Nettoyage Nettoyage Lentilles optiques Nettoyez les lentilles optiques accessibles de l’extérieur afin d’optimiser la puissance lumi‐ neuse. La fréquence du nettoyage dépend de l’environnement de fonctionnement : les envi‐ ronnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer des dépôts de pous‐ sières importants sur le système optique de l’appareil.
  • Page 52 Protection de l'environnement Protection de l'environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d'une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des embal‐ lages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu'ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l'emballage.
  • Page 53 Protection de l'environnement Recyclage de votre ancien appa‐ reil Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil avec les déchets domestiques. Recyclez ce produit par l'intermédiaire d'une entreprise de recyclage agréée ou les services de recyclage communaux.
  • Page 54 Remarques BEL1 IP Projecteur LED...
  • Page 56 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...