Télécharger Imprimer la page

Beta 960KC Mode D'emploi page 3

Publicité

INSTRUKCJA OBSLUGI
3.
INSTRUKCJA
UWAGA: Aby zminimalizować możliwość uszkodzenia silnika, wskazane jest, aby przed
rozpoczęciem pracy zdjąć głowicę cylindra z silnika. Ewentualnie usunąć odpowiedni
wtryskiwacz i do otworu za pomocą odpowiedniego adaptera podłączyć sprężone powietr
ze, aby podczas pracy brud i opiłki nie dostawały się komory spalania. Podczas pracy
nosić okulary ochronne, aby zapobiec dostaniu się do oczu opiłków z silnika.
3.1.
Wybrać odpowiedniej wielkości nasadkę do usuwania świec żarowych (3, 4 lub 5);
narzędzie nałożyć na górę świecy żarowej; w razie potrzeby lekko stuknąć, następnie za
pomocą klucza lub nasadki usunąć/zerwać górną część świecy żarowej.
3.2.
Tuleję centrującą (11) włożyć w zagłębienie świecy żarowej. Wiertło (9) założyć na
wiertarkę, a następnie włożyć w tuleję centrującą; na środku świecy żarowej wywiercić
otwór. Oczyścić z opiłków za pomocą sprężonego powietrza. Ewentualnie, dla lepszej
dokładności wiertło prowadzące (9) włożyć w adapter (12) i zamocować za pomocą wkrętu.
Adapter zamontować w wiertarce. Adapter centrujący (16) umieścić we wnęce świecy
żarowej, wsunąć w niego wiertło z adapterem i wywiercić otwór na środku świecy żarowej.
3.3.
Wiertło do usuwania nakrętek (12) włożyć w adapter (12) i całość zamontować w wier
tarce. Wwiercić się w świecę żarową (jeśli istnieje taka potrzeba). Oczyścić z opiłków za
pomocą sprężonego powietrza.
3.4.
Wiertło 4.5 mm (8) włożyć w adapter (12) i zamocować za pomocą wkrętu. Adapter
zamontować w wiertarce. Adapter centrujący (16) umieścić we wnęce świecy żarowej,
wsunąć w niego wiertło z adapterem i wywiercić otwór na środku świecy żarowej. Oczyścić
z opiłków za pomocą sprężonego powietrza.
3.5.
Gwintownik (6) włożyć w adapter do gwintowników (15), a następnie całość założyć na
klucz typu T(10). Na środku świecy żarowej naciąć gwint (używając płynu do gwintowania).
Oczyścić z opiłków za pomocą sprężonego powietrza.
3.6.
W otwór świecy żarowej włożyć pręt gwintowany (13). W pręt włożyć tuleję (17) i umieścić
ją w zagłębieniu świecy żarowej. Następnie na pręt nakręcić nakrętkę (14), aż zetknie się
z tuleją. Za pomocą klucza 5mm przytrzymać pręt gwontowany, a za pomocą klucza 13
mm obracać nakrętkę, wyciągnąć świecę żarową.
3.7.
Starannie oczyścić wewnątrz otwór pod świecę żarową za pomocą szczotki drucianej (1
lub 2). Za pomocą sprężonego powietrza oczyścić komorę spalania.
3.8.
Oczyścić gwint pod świecę żarową za pomocą gwintownika M8 x I0 (7).
3.9.
Po stwierdzeniu, że wszystkie opiłki / szczątki zostały usunięte z komory spalania (jeśli
głowica cylindra nie została zdemontowana), włożyć nową świecę żarową.
3.10.
Upewnić się, że wszystkie narzędzia zostały zabrane z bloku silnika i zostały włożone do
pudełka. Przechowywać w bezpiecznym i suchym miejscu z dala od dzieci.
14
PL
ISTRUZIONI PER L'USO
Assortimento di utensili per estrazione candelette danneggiate M8 x 1.0
1.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
AVVERTENZA! Assicurarsi che le norme sanitarie e di sicurezza nonché quelle stabilite dalle autorità
locali e quelle generali di buona pratica in officina vengano rispettate durante l'utilizzo di utensili.
NON utilizzare utensili danneggiati.
Tenere gli utensili in buono stato e puliti per un rendimento ottimale e all'insegna della massima
sicurezza.
Indossare occhiali protettivi omologati.
Indossare indumenti tali da evitare di rimanere impigliati negli apparecchi.
Tenere sotto controllo tutti gli utensili e i componenti in uso e non lasciarli nel motore o in prossimità
dello stesso.
NON cercare di avviare il motore o di mettere in moto il veicolo con gli utensili inseriti e a lavori in
corso.
Verificare l'inserimento di eventuali tubi del combustibile scollegati per evitare fuoriuscite.
Tenere sotto controllo tutti gli utensili e i componenti in uso; NON lasciarli nel motore o in prossimità
dello stesso. Riporre tutti i componenti nella cassetta e conservarla in un luogo sicuro, al riparo
dell'umidità e fuori dalla portata dei bambini.
IMPORTANTE: Le presenti istruzioni sono fornite a titolo indicativo. Fare sempre riferimento alle
istruzioni di manutenzione del fabbricante del veicolo o a un manuale di proprietà per verificare la
procedura e i dati correnti.
2.
INTRODUZIONE
Utensile specifico per la rimozione delle candelette di preriscaldamento danneggiate/spezzate dalla
testata. Adatto per candelette con filetto M8 x 1.0. Il set comprende tutti gli adattatori richiesti, gli
utensili di centraggio e pulizia per la rimozione in sicurezza della candeletta di preriscaldamento
senza danneggiare il motore.
1.
Spazzola metallica per la disincrostazione dai depositi carboniosi (8 mm)
2.
Spazzola metallica per la disincrostazione dai depositi carboniosi (5 mm)
3.
Utensile per la rimozione della parte superiore della candeletta, 2,5 mm
4.
Utensile per la rimozione della parte superiore della candeletta, 3,5 mm
5.
Utensile per la rimozione della parte superiore della candeletta, 4,0 mm
6.
Maschio M5.5 x 9mm
7.
Maschio M8 x 10mm
8.
Punta da trapano pilota, 4,5 mm
9.
Punta da trapano pilota, 2,6 mm
10.
Giramaschi lungo
11.
Perno pilota per il centraggio punta da trapano (x2)
12.
Punta – Utensile per la rimozione del dado della parte superiore della candeletta e adattatore
punta da trapano (anche per i particolari 8 e 9)
13.
Barra filettata per la rimozione della candeletta (x2)
14.
Dado per rimozione
15.
Adattatore per maschi (per particolari 6 e 7)
16.
Adattatore per il centraggio
17.
Utensile per la rimozione della candeletta
2
I

Publicité

loading