After use, store the product in its packaging in a cool, dry, ventilated area.
INSTRUCTIONS FOR CLEANING / MAINTENANCE:
The metal parts are wiped with a cloth soaked in vaseline oil. Bleach and detergents are strictly prohibited.
Clean with soap and water, wipe with a cloth and hang in a ventilated area to dry naturally away from any direct
fire or source of heat, even for items that got wet during use.
Clean the strap with a soft detergent only.
Do not use bleach, harsh detergents, solvents, gasoline or colouring, these substances can affect the performance
of product.
MARKING:
- Manufacturer identification: DELTAPLUS®
- Date (month / year) of manufacture, e.g. 12/2015
- The product reference LV120/LV120G (See reference table).
- The batch number, e.g. 15.9999
- The indication of compliance with Directive 89/686/EEC (CE symbol)
- The number of the notified body involved in the regulation of equipment (0082 or 0333)
- The number of the standard to which the product is compliant and its year: EN795: 2012 – TYPE B
- The number of persons: « 1 USER ONLY »
- The number of the standard to which the product is compliant and its year: CENTS 16415: 2013
- The number of persons: « 2 USERS ONLY »
- Pictogram "I" ② Read the instruction manual before use.
The legibility of the product labelling should be checked periodically.
The anchorage device must be marked with the next date of inspection.
PERFORMANCE / COMPLIANCE:
Compliance with the essential requirements of Directive 89/686/EEC, in particular in terms of design, ergonomics
and safety.
Strength >13 kN.
Meets with requirements and test standards EN363, EN364, EN365, EN354, EN362, EN795: 2012 type B, and CENTS
16415: 2013.
EN
This product is primarily intended to be used in the following two configurations:
Figure. 1
Movable clamp
- that the movable clamp is securely fixed to the door or window frame. To that end, ensure that the movable
clamp is as near as possible to the frame, in such a manner that the pin falls into an adjusting hole provided for that
purpose, then fasten the movable clamp to the frame with the screw supplied for this purpose.
The anchoring bar can be installed in door or window frames of any width between 63 cm and 123 cm.
DISPOSITIVO D'ANCORAGGIO (CONFORME A EN795 - B & CENTS 1645 :2013)
ISTRUZIONI PER L'USO
La presente notifica deve essere tradotta (eventualmente) dal rivenditore nella lingua del paese in cui l'attrezzatura
viene utilizzata. La notifica deve essere letta e compresa dall'utilizzatore che dovrà utilizzare l'EPI.
B.P. 140 - ZAC de La Peyrolière
84405 APT CEDEX - FRANCE
or
« 1 person MAX », or PICTO 1 person
or
« 2 persons MAX », or Pictogram 2 persons
INSTALLATION INSTRUCTIONS
FOR ANCHORAGE BAR LV120/LV120G
- Against a window frame (on the façade - vertical): combined with an
EN360, EN355, EN353-1 or EN353-2 fall arrest system in order to hold
the user in the event of a fall.
Fixed clamp
- Against a door frame (indoors-horizontal): combined with an EN358
restraint system to prevent the user from entering a zone where there
is a risk of falling.
Anchoring effectiveness depends on the product being correctly
attached to the door or window frame. Door or window frame
resistance: 0.7 kN on each side of the frame.
Before using the product it is essential to ensure that:
- the anchoring bar is situated on the opposite side of the door or
window frame to that where the user must operate, see Figure 1.
ISTRUZIONI D'USO E DI MANUTENZIONE
LV120-LV120G Anchorage device
IT
1
2
UPDATE : 16.12.2015
13/96