DELTA PLUS LV120 Notice D'utilisation page 10

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
La prochaine date d'inspection doit être indiquée sur le dispositif d'ancrage.
PERFORMANCES / CONFORMITE :
Conforme aux exigences essentielles de la Directive 89/686/CEE, notamment en terme de conception, d'ergonomie
et d'innocuité.
Résistance >13 kN.
Conforme aux exigences et méthodes d'essai des normes EN363, EN364, EN365, EN354, EN362, EN795 : 2012 type
B, et CENTS 16415: 2013.
FR
Ce produit est principalement destiné à être utilisé selon les 2 configurations suivantes :
Figure. 1
Patte mobile de serrage
- que la patte mobile de serrage soit bien fixée sur l'encadrement de porte ou de fenêtre. Pour cela rapproché au
maximum la patte mobile de l'encadrement en faisant en sorte de faire tomber l'ergot dans un trou de préréglage
prévu à cet effet, puis brider la patte mobile sur l'encadrement avec la vis prévue à cet effet.
La barre d'ancrage peut s'installer sur des encadrements de porte ou fenêtre d'une largeur allant de 63 cm à 123 cm.
ANCHORAGE DEVICE (COMPLYING TO EN795-B and CEN TS 1645 :2013)
INSTRUCTIONS FOR USE:
This manual must be translated (according to regulations) by the dealer, in the language of the country where the
equipment is used.
This manual must be read and understood by the user before using the PPE.
The test methods described in the standards do not represent actual usage conditions. It is therefore important to
study each work situation and that each user is fully trained in different techniques in order to know the limits of
the various devices.
The use of this PPE is restricted to qualified persons properly trained or working under the direct responsibility of a
competent superior. The user's safety depends on the continuing efficacy of the PPE, its strength and the proper
understanding of the instructions in this manual.
The user is personally responsible for any use of this PPE which does not comply with the requirements of this
manual and in the case of non-compliance with the security measures applicable to PPE specified by this manual.
The use of this PPE is restricted to persons in good health, certain medical conditions may affect the safety of the
user, in case of doubt, contact a physician. (for example: drugs, alcohol and psychotropic drugs, others... )
Adhere strictly to the instructions for use, verification, maintenance and storage.
This product is inseparable from a comprehensive fall protection system (EN363), whose function is to minimize the
risk of body injury from falls. This product must be removed after the use. This product should be a personal issue
item, where this is applicable.
Before any use, refer to the recommendations for use for each component of the system.
After use, remove the device and store it properly
The fall arrest harness (EN361) is the only body grip to be allowed for use with a fall arrest system.
The fall arrest harness (EN361) may be connected to its attachment point A, to a connection element or component
in personal protection fall arrest systems (restraint systems, work positioning systems (EN358), fall arrest systems
(EN353-1, EN353-2, EN355, EN360), access systems via ropes and rescue systems).
The fall arrest harness (EN361) is connected to other elements of the system by connectors (EN362).
B.P. 140 - ZAC de La Peyrolière
84405 APT CEDEX - FRANCE
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
POUR BARRE D'ANCRAGE LV120/LV120G
- Sur encadrement de fenêtre (en façade - vertical) : couplé avec un
système antichute EN360, EN355, EN353-1 ou EN353-2 afin de retenir
l'utilisateur en cas de chute.
- Sur encadrement de porte (en intérieur-horizontal) : couplé avec un
système de maintien au travail EN358 afin d'empêcher l'utilisateur
Patte fixe
d'accéder à une zone de chute.
L'efficacité de l'ancrage est conditionnée par une bonne mise en
place du produit sur l'encadrement de porte ou de fenêtre.
Résistance de l'encadrement de porte ou de fenêtre : 0.7 kN sur
chaque côté de l'encadrement.
Avant utilisation du produit il est essentiel de s'assurer :
- que la barre d'ancrage soit située de l'autre côté de l'encadrement
de porte ou de fenêtre que le côté où l'utilisateur doit intervenir,
figure. 1.
EN
OPERATING INSTRUCTIONS
LV120-LV120G Anchorage device
UPDATE : 16.12.2015
10/96

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Lv120g

Table des Matières