Télécharger Imprimer la page

Zanussi ZKT 630 D Notice D'utilisation page 7

Publicité

Pour éviter d'endommager l'appareil
• N'employez pas la zone de cuisson comme plan
de travail ou surface de rangement.
• N'utilisez pas les zones de cuisson avec des réci-
pients vides.
• La vitrocéramique est insensible aux chocs ther-
miques et très résistante, cependant pas incassa-
ble. Des objets pointus et durs qui tombent sur le
plan de cuisson peuvent l'endommager.
• N'utilisez pas de casseroles en fonte ou avec un
fond endommagé, qui est rugueux et présente
des ébarbures. Elles pourraient provoquer des
rayures lorsqu'on les déplace.
• Ne placez pas de casseroles et poêles sur le
cadre de la table de cuisson. Cela pourrait provo-
quer des rayures et endommager la peinture.
• Veillez à ne pas laisser de liquides acides, p. ex.
vinaigre, jus de citron, liquides de détartrage, sur
2
Elimination
Eliminer le matériau d'emballage
• Tous les matériaux employés sont recyclables, les
films et éléments en mousse rigide sont identifiés.
Veuillez éliminer de manière conforme le matériau
d'emballage et les anciens appareils éventuels.
• Veuillez tenir compte des prescriptions nationales
et régionales et de l'identification des matériaux
(tri des matériaux, collecte des déchets, déchet-
teries).
Description de l'appareil
Fonctionnement et mode de fonctionnement de la zone de
cuisson à induction
En dessous de la surface vitrocéramique se trouve
une bobine d'induction en fil de cuivre. Celle-ci
génère des champs électromagnétiques qui agissent
directement sur le fond de la casserole sans devoir
d'abord chauffer la vitrocéramique comme pour les
autres procédés de chauffe. Cela signifie que le fond
de la casserole est immédiatement chauffé, ce qui
économise du temps et de l'énergie.
Comme la chaleur nécessaire à la cuisson est géné-
rée directement dans le fond de la casserole, la zone
de cuisson elle-même s'échauffe à peine. Elle reçoit
seulement la chaleur restituée par le fond de la cas-
serole.
Indication :
Sans récipient sur la zone de cuisson, il n'y a pas
de transmission d'énergie (échauffement), offrant
66
on
le bord de la zone de cuisson, ceux-ci provoque-
raient des zones mates.
• Si du sucre ou une préparation au sucre arrive sur
la zone de cuisson chaude et fond, enlevez-le
immédiatement, tant qu'il est encore chaud, avec
un grattoir. Si la masse refroidit, son enlèvement
peut provoquer des dégâts à la surface.
• Tenez les objets et matériaux qui peuvent fondre
à distance de la surface vitrocéramique, p. ex.
matières plastiques, films d'aluminium ou films
pour cuisson au four. Si quelque chose devait
cependant fondre sur la surface vitrocéramique,
vous devez l'éliminer, le cas échéant immédiate-
ment, à l'aide du grattoir de nettoyage.
• Evitez de chauffer les casseroles et les poêles à
vide. Les fonds pourraient en effet être ainsi
endommagés et rayer la surface vitrocéramique.
Indications d'élimination
• L'appareil ne peut pas être éliminé avec les ordu-
res domestiques.
• Le service de nettoyage public ou l'administration
communale vous renseigneront sur les dates
d'enlèvement ou les points de dépôt.
• Avertissement! Veuillez rendre inutilisables les
appareils arrivés en fin de vie avant de les élimi-
ner. Coupez le cordon d'alimentation.
fonctionnement de la zone de
donc une sécurité absolue contre l'enclenchement
par inadvertance.
In dieses Kochfeld ist ein Kühlgebläse inte-
3
griert, das sich abhängig von der Temperatur
der
Induktions-Kochzone
zuschaltet. Nach dem Ausschalten der
Kochzone läuft das Kühlgebläse noch einige
Zeit nach.
ühlgebläse inte-
automatisch

Publicité

loading