IT - Installazione valvola di non ritorno (6),
tubo di aspirazione (7).
EN - Installation of check valve (6), suction
pipe (7).
DE - Installation des Rückschlagventils (6),
des Absaugrohrs (7) .
FR - Installation clapet de non retour (6),
tuyau d'aspiration (7).
ES - Instalación de la válvula de no retorno
6
1
ERM
4
IT - Riposizionare i carter di copertura, e collegamento elettrico (8).
EN - Reposition the covers, and electrical connection (8).
DE - Die Abdeckungen wieder anbringen, des Absaugrohrs (8).
FR - Repositionner les carters de couverture, et branchement
électrique (8).
ES - Coloque de nuevo los cárteres de cobertura, y conexión eléc-
trica (8).
RU - Установить на место картеры, подключение к электриче-
ской сети (8).
PL - Ponownie umieścić pokrywy, i podłączenia elektrycznego (8).
NL - Breng de afdekkingen weer aan, en elektrische aansluiting (8).
PT - Reposicionar as coberturas, e ligação elétrica (8)
DA - Sæt dækslet på igen, og elektrisk tilslutning (8).
SV - Omplacering av omslag, s amt elektrisk anslutning (8).
FI - Sijoittaa uudelleen peittävän carterin, ja sähköliitäntä (8).
NO - Omplassering av dekslene, og elektrisk tilkobling (8).
RU - Установка обратного клапана (7).
PL - Instalacja zaworu zwrotnego (6), prze-
NL - Installatie keerklep (6), afzuigbuis (7).
PT - Instalação da válvula de não retorno
DA - Installation af kontraventil (6), rør til
2
5
(6), tubo de aspiración (7).
вытяжная труба (6).
wodu zasysającego (7).
(6), tubo de aspiração (7).
3
6
ERM
8
3
1
1
2
2
6
udsug (7).
SV - Installation av backventil (6),
utsugnings- rör (7)
FI - Vastaventtiilin (6) asennus, imuputki (7).
NO - Installasjon av tilbakeslagsventil (6),
innsu- gingsrør (7).
7
150mm
ø 15
1
2