Konrow vous remercie d’avoir choisi le smartphone CoolK. Vous trouverez dans ce Konrow décline toutes responsabilités en cas de dommages guide toutes les informations relatives à l’utilisation de ce corporels consécutifs au retrait du film protecteur par le téléphone portable.
Page 6
1. Descriptif du smartphone 1 - Appareil photo avant 2 - Appareil photo arrière et flash 3 - Volume 4 - Bouton Marche/Arrêt 5 - Prise jack 6 - Prise micro USB 7 - Haut-parleurs...
2. Insertion d’une carte SIM 3. Insertion d’une carte MicroSD Le smartphone CoolK est un téléphone portable avec double Il est possible d’augmenter la mémoire interne de l’appareil carte SIM, qui vous permet d’utiliser deux lignes sur le même CoolK avec une carte MicroSD (carte MicroSD de 32Go smartphone.
4. Charge de la batterie Charge de la batterie : Précautions d’emploi à respecter pour la charge de la batterie : • Pour charger la batterie, brancher le câble USB (fourni) dans le port USB de votre smartphone et l’autre extrémité •...
Page 9
un dysfonctionnement ou une perte de données. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, réinitialisez le smartphone ou débranchez l’adaptateur secteur de la prise de courant, puis rebranchez-le.
6. Verrouillage/Déverrouillage des cartes SIM Pour allumer le smartphone, appuyez 3 secondes sur le Votre CoolK est un smartphone double SIM, il vous permet bouton Marche/Arrêt situé sur la tranche du smartphone. de téléphoner avec deux abonnements à partir du même appareil.
7. Verrouillage/Déverrouillage de l’écran Pour déverrouiller l’écran : • Appuyez sur la touche d’allumage de votre téléphone. • Touchez l’icône de déverrouillage et faites- le glisser vers le haut pour déverrouiller l’appareil. Vous pouvez paramétrer le verrouillage de l’écran en ajoutant un mot de passe ou un dessin à...
8. Émettre un appel 9. Recevoir un appel ATTENTION : Il est impossible d’émettre ou de recevoir un • Lors de la réception d’un appel, faites glisser votre doigt appel sur les deux cartes SIM en même temps. vers l’icône Par exemple si vous êtes en communication sur la ligne de la carte SIM1, les correspondants essayant de vous joindre sur la •...
10. Activer/Désactiver le Bluetooth Note : Afin de limiter votre exposition aux champs • Appuyez sur le bouton d’activation et faites-le glisser sur électromagnétiques nous vous recommandons la droite. désactiver le Bluetooth lorsqu’il n’est plus utilisé. • Une fois le Bluetooth activé l’icône apparaît dans votre barre de notification.
11. Activer/Désactiver le Wi-Fi Note : Afin de limiter votre exposition aux champs électromagnétiques nous vous recommandons • Appuyez sur le bouton d’activation et faites-le glisser sur désactiver le Wi-Fi lorsqu’il n’est plus utilisé. la droite. • Une fois le Wi-Fi activé l’icône apparaît dans votre barre Vous pouvez activer le Wi-Fi par les raccourcis de réglage de de notification.
12. Télécharger une application ATTENTION : La plupart des réseaux Wi-Fi sont verrouillés Votre CoolK est fourni avec la boutique en ligne, Google Play™ par un mot de passe (clé WEP ou WPA2 PSK). Pour vous Store, vous permettant de télécharger des applications telles connecter à...
13. Réinitialisation Si vous souhaitez réinitialiser votre smartphone, vous pouvez Pour effectuer une remise à zéro des données : effectuer une remise à zéro des données à partir du système Dans Paramètres, cliquez sur « Sauvegarder et réinitialiser d’exploitation Android™. », puis sur «...
14. Le Smart Wake Up Le Smart Wake-Up qu’est-ce que c’est ? L’outil Smart Wake-up vous permet de démarrer une application par la simple écriture d’une lettre sur l’écran. Ce qui est un gain de temps énorme et surtout un nouvel outil génial pour ne pas à...
Page 19
15. La Gesture La Gesture est un programme qui permet de contrôler son smartphone sans toucher l’écran. Pour se faire, activez la fonction et grâce à la caméra avant de votre appareil, vous pouvez par exemple faire défiler les images de la galerie ou encore les musiques en passant votre main devant.
• Ne pas utiliser de modèles de casque ou d’écouteurs Votre CoolK est conçu afin de ne pas dépasser les limites pré-amplifiés ou amplifiés (c’est-à-dire avec un contrôle d’ondes radio recommandées par les autorités européennes.
Page 21
15 cm entre le smartphone et votre implant électronique. • En cas d’utilisation de kit piéton, éloignez le smartphone L’indice DAS maximal de votre CoolK correspond au tableau du ventre pour les femmes enceintes ou du bas ventre pour suivant : les adolescents.
Afin de limiter les mauvaises conséquences de l’exposition à un câble d’alimentation ou la prise était endommagé(e), si rayonnement prolongé, nous conseillons aux adolescents de un liquide s’est déversé ou si des objets sont tombés sur tenir le smartphone éloigné de leur bas ventre, et aux femmes l’appareil, si l’appareil a été...
AVERTISSEMENT : Afin de réduire tout risque d’incendie ou mains sont mouillées et ne tirez pas sur le chargeur pour de choc électrique : le débrancher. • Ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. • Le câble d’alimentation doit être mis en place de sorte •...
Avertissement sur l’épilepsie Précautions à prendre dans tous les cas pour l’utilisation d’un jeu vidéo : À lire avant toute utilisation d’un jeu vidéo par vous-même ou • Ne vous tenez pas trop près de l’écran. Jouez à bonne votre enfant. distance de l’écran de télévision et aussi loin que le permet Certaines personnes sont susceptibles de faire des crises le cordon de raccordement.
Page 25
Les logos Android, Google et Google Play Store sont des JPEG Group. marques déposées de Google, Inc. La technologie d’encodage audio MPEG Layer-3 et les brevets Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc. bénéficient de la licence de Fraunhofer IIS et Thomson. CE PRODUIT EST SOUMIS À...
(i) ENCODER DES VIDÉOS CONFORMES À LA NORME VC -1 (VC Recyclage -1 VIDEO ET/OU (ii) DÉCODER DES VIDÉO SVC-1 VIDEO ENCODÉES PAR Le symbole indiqué ici et sur l’appareil signifie UN CONSOMMATEUR DANS LE CADRE D’UNE ACTIVITÉ que l’appareil est classé comme un équipement PERSONNELLE ET NON COMMERCIALE ET/OU OBTENUES électrique ou électronique et qu’il ne doit pas être AUPRÈS D’UN FOURNISSEUR DE VIDÉOS AUTORISÉ...
• La garantie ne couvre pas tous dommages occasionnés sur la batterie. La garantie fournisseur Konrow est valable pour un usage • La garantie ne couvre pas le produit ou ses accessoires s’il normal du produit tel qu’il est défini dans le cadre de la notice a été...
Page 31
Konrow thanks you For purchasing CoolK Smartphone. You will find all the Konrow accepts no responsibility for personal injury sustained informations regarding the use of this cellphone in this guide. following removal of the protective film by the consumer. Note...
Page 32
1. Description of the smartphone 1 - Front camera 2 - Rear camera & flash 3 - Volume 4 - ON/OFF button 5 - Jack 6 - Micro USB port 7 - Speakers...
Page 33
2. Inserting a SIM card 3. Inserting a MicroSD The CoolK is a mobile phone with dual SIM card, which enables It is possible to increase the internal memory of the CoolK you to use two lines on the same Smartphone. Your CoolK has device with a MicroSD card (maximum 32GB MicroSD card).
4. Charging the battery Charging the battery: Safety information for charging the battery: • To charge the battery, connect the USB cable (supplied) to the USB port of your smartphone and the other end to the • To recharge the battery, only use the mains adaptor supplied mains adaptor (supplied).
Page 35
6. Locking/Unlocking SIM cards To switch the smartphone on, press the On/Off button located Your CoolK is a dual SIM smartphone. It enables you to phone on the side of the smartphone for 3 seconds. using two lines from the same device. There are two SIM card slots.
Page 36
7. Locking/Unlocking the screen To unlock the screen: • Press the power key on your phone. • Hold and drag the unlock icon to the top to unlock the device. You can configure the screen lock by adding a password or pattern to be replicated when unlocking your smartphone.
8. Making a call 9. Receiving a call NOTE: It is impossible to make or receive a call on the two SIM • When a call is received, slide your finger over the icon cards at the same time. • When you want to end a call, press the icon For example, if you are on a call on the SIM 1 line, those trying to contact you on SIM 2 will automatically be diverted to voicemail.
Page 38
10. Activate/Deactivate the Bluetooth connection Note: To limit your exposure to EMF we recommend you to • Click on the activation button and scroll to the right. deactivate Bluetooth when it is not any more used. • When the Bluetooth is activated you will see the icon on the notification bar.
Page 39
11. Activate/Deactivate the Wi-Fi connection Note: To limit your exposure to EMF we recommend you to NOTE: Most Wi-Fi networks are locked with a password deactivate Wi-Fi when it is not any more used. (WEP or WPA2 PSK key). To connect to a locked Wi-Fi network, click on it and enter the password for your network in the dialogue box which is displayed on the You can activate Wi-Fi by the shortcuts of basic regulation of...
12. Download an application 13. Reset Your CoolK smartphone is supplied with the Google™ on- If you want to reset your smartphone, you can do a reset of line store enabling you to download applications such as data from the operating system Android™.
Page 42
14. The Smart Wake Up Shortcut What is Smart Wake-Up? The Smart Wake-up function enables you to start an application by simply writing a letter on the screen. This application is a great time saver and most importantly it’s a new awesome tool for accessing an application when we are in a hurry.
Page 43
15. The Gesture The Gesture is a program that can control their smartphone without touching the screen. To do this, activate and go through the front camera of your device, you could for example scroll through the images in the gallery with the hand, or music.
Page 44
• Do not use pre-amplified or amplified models of headphones or pedestrian kit (i.e. with individual volume Your CoolK smartphone is designed to not exceed the radio control and/or self-powered by batteries), as they do not wave limits recommended by the European authorities. These ensure adherence to the maximum volume.
Page 45
15cm between the smartphone and your electronic implant. The maximum SAR level of your CoolK Smartphone is given in • When using a hands-free kit, pregnant women should the following table : keep the phone away from their abdomen and teenagers should keep the phone away from their lower abdomen.
Page 46
Safety and care information • To prevent interference, do not use the device near other electronic devices, a pacemaker or medical equipment. • Operating temperature: 0°C and 40°C. • Read these instructions carefully. NOTE: In order to reduce any risk of fire or electric shock: •...
Page 47
Warning on using the phone while driving of epilepsy or has never had any epileptic seizures. If you or anyone in your family has ever had symptoms related to epilepsy (seizures or loss of consciousness) when exposed to In France, in accordance with Article R412-6-1 of the French flashing lights, consult your doctor prior to playing.
Page 48
Android, Google, Google Play and other marks are trademarks The MPEG Layer-3 audio encoding technology and patents are of Google Inc. licensed by Fraunhofer IIS and Thomson. THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE MPEG4 PATENT Adobe Flash Player Copyright(C) 1996-2011 Adobe Systems PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON- Incorporated.
Page 49
ENGAGED IN A PERSONAL AND NON- COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE VC-1 VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, L.L.C. SEE http://mpegla.com.
Page 50
Recycling The symbol shown here and on the product means that the product is classed as Electrical or Electronic Equipment and should not be disposed with other household or commercial waste at the end of its working life. The Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive (2012/19/EU) has been put in place to recycle products using best available recovery and recycling techniques to minimise the impact on the...
Page 51
• The warranty does not cover defects caused to the product The Konrow supplier warranty is valid for normal use of the with another product connected or used with an accessory device as defined in the instructions. This warranty excludes or software not provided by Konrow.
Page 55
Konrow obrigado você Por comprar CoolK Smartphone. Você achará todos os dados consumidor. Note que este filme protetor não aumenta a relativo ao uso deste cellphone neste guia. robustez do produto. Para substituição do filme protetor, por favor consulte um negociante de smartphone especialista.
Page 56
1. Descrição do smartphone 1 - Câmera frontal 2 - Câmera traseira e flash 3 - Volume 4 - Botão ON/OFF 5 - Jack 6 - Porta micro USB 7 - Caixas de som...
Page 57
2. Inserir um cartão SIM 3. Inserindo um MicroSD O CoolK Smartphone é um telefone celular com o cartão SIM É possível aumentar a memória interna do aparelho CoolK com dupla, o que permite a utilização de duas linhas no mesmo um cartão MicroSD (cartão MicroSD máximo 32GB).
Page 58
4. O carregamento da bateria O carregamento da bateria : Informações de segurança para carregar a bateria: • Para carregar a bateria, conecte o cabo USB (fornecido) à porta USB do seu smartphone ea outra extremidade • Para recarregar a bateria, utilize apenas o adaptador de rede ao adaptador de rede (fornecido).
Page 60
6. Bloquear/Desbloquear cartões SIM Para ligar o smartphone on, pressione o botão On/Off Seu CoolK é um smartphone dual SIM. Ele permite que você localizada no lado do smartphones durante 3 segundos. telefone usando duas linhas do mesmo dispositivo. Existem dois slots para cartão SIM.
Page 61
7. Bloquear/Desbloquear a tela Para desbloquear a tela: • Pressione a tecla de alimentação no seu telefone. • Segure e arraste o ícone de desbloqueio para cima para desbloquear o dispositivo. Você pode configurar o bloqueio de tela, adicionando uma senha ou padrão a ser replicado quando desbloquear...
8. Fazer uma chamada 9. Receber uma chamada NOTA: É impossível fazer ou receber uma chamada sobre os • Quando uma chamada é recebida, deslize o dedo sobre dois cartões SIM ao mesmo tempo. o ícone Por exemplo, se você estiver em uma chamada na linha •...
Page 63
10. Ativar/Desativar a conexão Bluetooth Nota: Para limitar a sua exposição a CEM, recomendamos • Clique no botão de ativação e rolar para a direita. que você desativar o Bluetooth quando não é mais usado. • Quando o Bluetooth está ativado, você verá o ícone na barra de notificação .
Page 64
11. Ativar/Desativar a conexão Wi-Fi Nota: Para limitar a sua exposição a CEM, recomendamos • Quando o Wi-Fi estiver ativado, você verá o ícone na barra que você desativar o Wi-Fi quando não é mais usado. de notificação. Você pode ativar o Wi-Fi pelos atalhos do regulamento de base NOTA: A maioria das redes Wi-Fi são bloqueados com uma da barra de notificação ou nos parâmetros do smartphone.
Page 65
12. Baixar um aplicativo Seu CoolK Smartphone é fornecido com o Google ™ loja on- rede na caixa de diálogo que é exibida na tela. line que lhe permite fazer download de aplicativos, tais como O WEP ou WPA2 PSK chave para uma rede Wi-Fi é...
Page 66
13. Reiniciar Ouvir segurança Se você deseja redefinir seu smartphone, você pode fazer um reset de dados do sistema operacional Android ™. • Antes de utilizar o kit pedestre, verifique se o volume não CUIDADO: Um dado de reposição apagar todos os seus está...
Page 68
14. O Wake Up Inteligente Inteligente Wake- Up O que é? A função de despertador inteligente, permitir-lhe iniciar um aplicativo, basta escrever uma carta na tela. Esta aplicação é uma grande poupança de tempo, eo mais importante é uma nova ferramenta incrível para acessar um aplicativo quando estamos com pressa.
Page 69
15. Gesture O gesto é um programa que pode controlar seus smartphones sem tocar na tela. Para fazer isso, ative e ir através da câmera frontal do dispositivo, você poderia, por exemplo, percorrer as imagens na galeria com a mão, ou música. Outras aplicações também estão disponíveis para simplificar a utilização do seu smartphone.
Page 70
(SAR) O valor da SAR do telefone pode variar de acordo com os Seu CoolK Smartphone é projetado para não exceder os seguintes factores: o quão longe/fechar o telefone é uma limites de ondas de rádio recomendados pelas autoridades antena de retransmissão, o uso de acessórios e outros.
Page 71
Informações sobre segurança e cuidados NOTA: Não utilize o seu smartphone em determinados locais, tais como aviões, hospitais, estações de serviço e garagens profissionais ou enquanto estiver dirigindo um veículo. As • Leia atentamente estas instruções. ondas eletromagnéticas do smartphone pode atrapalhar o •...
Page 72
perda de dados ou podem danificar o dispositivo. e quando viajam de avião. • Não deixe cair o dispositivo. • Não toque no cabo de alimentação com as mãos molhadas e não • Não exponha o dispositivo a choques, fricção ou impacto. puxe o carregador para o desligar.
Page 73
NOTA: esta legislação aplica-se apenas na França. Durante Precauções a tomar durante a utilização de qualquer jogo viagens ao exterior, por favor consulte a legislação em de vídeo: vigor no o seu país de origem antes de viajar. • Não se sentar muito perto da tela. Sente-se a uma boa distância da tela da televisão, tão longe quanto o comprimento do cabo permite.
Page 74
Android, do Google, o Google Play e outras marcas são marcas O Layer-3 tecnologia de codificação de áudio MPEG e patentes comerciais da Google Inc. são licenciadas pela Fraunhofer IIS e Thomson. ESTE PRODUTO ESTÁ LICENCIADO AO ABRIGO DA MPEG4 Adobe Flash Player Copyright (C) 1996-2011 Adobe Systems PORTFÓLIO DE PATENTES PARA USO PESSOAL E NÃO Incorporated.
Page 75
NÃO COMERCIAL E / OU OBTIDO POR UM FORNECEDOR DE VÍDEO COM LICENÇA PARA FORNECER VÍDEO VC-1. NENHUMA LICENÇA É CONCEDIDA OU IMPLÍCITA PARA QUALQUER OUTRO USO. INFORMAÇÕES ADICIONAIS PODEM SER OBTIDAS DA MPEG LA, L.L.C. VER http://mpegla.com. Wi-Fi, o logotipo Wi-Fi CERTIFIED, WPA, WPA2 e Wi-Fi Protected Setup são marcas comerciais ou marcas registradas da Wi-Fi Alliance.
• A garantia não cobre defeitos causados ao produto por outro produto conectado ou usado com um acessório ou A garantia fornecedor Konrow é válido para a utilização normal software não fornecidos pela Konrow. do dispositivo como definido nas instruções. Esta garantia •...
Page 81
Konrow ti ringrazia per aver acquistato lo smartphone CoolK. Troverai in questa Konrow non si assume responsabilità per i danni alle persone guida informazioni sull’utilizzo di questo tablet. in seguito al ritiro della pellicola protettiva da parte del consumatore. La pellicola protettiva non rinforza la solidità...
Page 82
1. Descrizione dello smartphone 1 - Fotocamera anteriore 2 - Fotocamera posteriore e flash 3 - Tasto di controllo volume 4 - Pulsante di accensione 5 - Jack auricolare 6 - Connettore micro USB 7 - Altoparlanti...
Lo smartphone CoolK è uno smartphone con doppia scheda È possibile aumentare la memoria interna del CoolK con SIM che permette usare due linee sullo stesso tablet. Il CoolK una scheda microSD (massimo 32Go). ha due porte SIM. Per inserire la/le schede SIM: •...
4. Carica della batteria Carica della batteria: Precauzioni di uso per la carica della batteria: • Per caricare la batteria, collegare il cavo USB (fornito) nella porta USB dello smartphone e l’altra parte con l’adatattore • Per caricare la batteria, utilizzi solo l’adattatore CA CA (fornito).
Page 85
o una perdita di dati. Se lo smartphone non funziona correttamente, riavviarlo o staccare l’adattatore CA dalla presa di corrente e poi collegarlo di nuovo.
5. Accendere/Spegnere lo smartphone 6. Bloccare/Sbloccare le schede SIM Per accendere lo smartphone, premere per 3 secondi il Il CoolK è uno smartphone doppia SIM, ti permette di pulsante Accendere/Spegnere che si trova sul lato dello telefonare a partir dallo stesso device.
Page 87
7. Bloccare/Sbloccare lo schermo Per sbloccare lo schermo: Premere il pulsante Accendere/Spegnere dello smartphone. Toccare l’icona di sblocco e farlo scorrere verso l’alto per sbloccare il device. Si può configurare il blocco aggiungendo un password o un disegno trascinare sbloccare smartphone.
8. Dare una chiamata 9. Ricevere una chiamata ATTENZIONE: È impossibile dare o ricevere una chiamata • Quando ricevi una chiamata, scorri il ditto sull’icona contemporaneamente sulle due schede SIM. Per esempio, se sei in communicazione sulla linea della scheda SIM1, i •...
Page 89
10. Attivare/Disattivare il Bluetooth NB: Per limitare l’esposizione ai campi elettromagnetici, • Premere il pulsante di attivazione e farlo scorrere verso raccomandiamo di disattivare il Bluetooth quando non è la destra. utilizzato. • Quando il Bluetooth è attivato, l’icona appare nell’area di notifica.
Page 90
11. Attivare/Disattivare il Wi-Fi NB: Per limitare l’esposizione ai campi elettromagnetici, • Premere il pulsante di attivazione e farlo scorrere verso consigliamo disattivare il Wi-Fi quando non è utilizzato. la destra. • Quando il Wi-Fi è attivato, l’icona appare nell’area di Puoi attivare il Wi-Fi grazie alle scorciatoie delle impostazioni notifica.
Page 91
12. Caricare un’applicazione ATTENZIONE: La maggior parte delle reti Wi-Fi è bloccata Il CoolK è fornito con il negozio online Google Play™ Store con un password (chiave WEP o WPA2 PSK). Per connetterti che ti permette di caricare applicazioni come degli utilitari a una rete Wi-Fi bloccata, selezionarla e entrare il o giochi.
Page 92
13. Ripristino Se vuoi reinizializzare il tuo smartphone, puoi fare un reset dei Per fare un reset dei dati: dati a partire dal sistema operativo Android™. Nelle Impostazioni, cliccare su “Backup e ripristino” poi “Ripristino dati di fabbrica” . Clicca su “Ripristino smartphone” ATTENZIONE: Un reset dei dati cancellerà...
Page 94
14. Lo Smart Wake Up Che cos’è lo Smart Wake-Up? strumento Smart Wake-up permette avviare un’applicazione scrivendo una lettera sullo schermo. È un risparmio di tempo enorme e soprattutto un nuovo strumento geniale per evitare di perdere tempo a cercare un’applicazione quando hai fretta.
Page 95
15. Il Gesture Il Gesture è un programma che permette di controllare lo smartphone senza toccarlo. Per ciò, attivi la funzione e grazie alla fotocamera anteriore del device puoi ad esempio far scorrere la galleria foto o le musiche con una mano sola. Puoi scegliere le applicazioni che tengono conto del Gesture per semplificare l’utilizzazione dello smartphone.
(SAR) guarantiscono il rispetto della potenza sonore massima. Il CoolK è stato concepito per non superare le limiti di onde radio racommandate dalle autorità europee. Questi limiti includono magrine di sicurezza che permettono di assicurare una protezione di tutte le personne qualsiasi l’età o le...
Page 97
• Se usi il kit pedone, allontani lo smartphone della pancia ecc. se sei incinta o della pancia bassa se sei un adolescente. Consigli di uso per ridurre il livello di esposizione ai raggi L’indice SAR massimo del CoolK corrisponde alla tabella seguente: elettromagnetici: Posizione Connettività...
Page 98
Precauzioni di utilizzazione e consigli per la fonte di calore o freddo estremo. • Utilizzare lo smartphone rispettando la vita privata delle sicurezza altre persone. • Tenere il device lontano da qualsiasi oggetto metallico • Leggere con attenzione queste istruzioni. (moneta, chiavi...).
Avvertimento sullo smartphone alla guida • Per disconnettere totalmente il device dall’elettricità, la presa di alimentazione deve essere disconnettata dalla presa elettrica. In Francia, in conformità all’articolo R412-6-1 del Codice • Non tentare di oltrepassare la misura di sicurezza della strada, usare un cellulare tenuto in mano dal della spina polarizzata o della presa elettrica.
Page 100
una crisi d’epilessia. Se tu o una persona della tua famiglia avete già avuto sintomi legati all’epilessia (crisi o perdita di coscienza) di fronte a stimoli luminosi, consultate un medico prima di usare il prodotto. Consigliamo ai genitori di essere attenti ai figli quando giocano a videogiochi.
Page 101
I logo Android, Google e Google Play Store sono marchi La tecnologia di codifica audio MPEG Layer-3 e i brevetti registrati da Google, Inc. beneficano della licenza di Fraunhofer IIS e Thomson. QUESTO PRODOTTO È SOGGETTO ALLA LICENZA MPEG4 Bluetooth è un marchio registrato da Bluetooth SIG, Inc. PATENT PORTFOLIO LICENSE PER USO PERSONALE E NON COMMERCIALE DA UN CONSUMATORE PER Adobe Flash Player Copyright(C) 1996-2011 Adobe Systems...
Page 102
Riciclaggio CONSUMATORE NELL’AMBITO DI UN’ATTIVITÀ PROFESSIONALE E NON COMMERCIALE E/O OTTENUTE PRESSO IL FORNITORE VIDEO AUTORIZZATO A FORNIRE VIDEO VC-1 VIDEO. Il simbolo indicato qui e sul device significa che il NESSUN’ALTRA LICENZA È ACCORDATA O IMPLICITA PER device è classificato come attrezzatura electtrica o UN ALTRO USO.
Page 103
• La garanzia non copre i danni causati sulla batteria. • La garanzia non copre il prodotto o i suoi accessori se è La garanzia distributore Konrow è valida per un uso normale stato smontato o modificato. del prodotto com’è definito nella notizia di utilizzazione. Sono •...
Declaration of conformity We, Konrow - 27 boulevard d’Arras - 13004 Marseille - FRANCE, hereby declare that the Konrow CoolK Smartphone complies with the essential requirements of the Directive R&TTE 1999/05/EC applicable to the following European standards: Safety: EN 50332-1:2013; EN 50332-2:2013; EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011+A2:2013 Safety adaptor: EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011+A2:2013 Health: EN 50360:2001+A1:2012;...